Версия для Печати

Нажмите здесь для просмотра темы в первоначальном виде

Historica _ Загадки _ Литературные загадки

Автор: Artaxerxes Feb 8 2012, 12:34

Загадка проста и на литературную тему, так как рамки темы это позволяют smile.gif

Загадка №122
Роман утративший своё первоназвание
Этот роман имел свое первоначальное название и под ним был впервые опубликован однако, все последующие публикации были осуществлены под более политкорректным названием. Равно как и фильмы по этому роману.
Также в России снять уникальный фильм, который уникален тем, что в отличие от иностранных экранизаций здесь сохранено исходное название романа. Российский фильм никогда не был официально издан в США.
Что за роман и фильм?

Автор: Rzay Feb 8 2012, 13:51

Не "Хижина дяди Тома"? А то "дядя Том" в Штатах вроде почти такой же оскорбительный эффемизм, как "ниггер".

Автор: Artaxerxes Feb 8 2012, 15:55

QUOTE(Rzay @ Feb 8 2012, 13:51)
Не "Хижина дяди Тома"? А то "дядя Том" в Штатах вроде почти такой же оскорбительный эффемизм, как "ниггер".
*


нет

Автор: Eleanor Cobham Feb 8 2012, 16:24

QUOTE(Artaxerxes @ Feb 8 2012, 15:55)
нет
*


Я тоже прежде всего на Бичер-Стоу подумала smile.gif
Может, что-нибудь остро социальное из Драйзера или Стейнбека?

Автор: Artaxerxes Feb 8 2012, 19:17

QUOTE(Eleanor Cobham @ Feb 8 2012, 16:24)
Я тоже прежде всего на Бичер-Стоу подумала smile.gif
Может, что-нибудь остро социальное из Драйзера или Стейнбека?
*


Нет sad.gif

Автор: Береника Feb 8 2012, 19:28

Загадка №122

А это не "Десять негритят"? rolleyes.gif

Роман издавался под политкорректным названием «Десять маленьких индейцев» (Ten Little Indians).

А фильм - говорухинский... под оригинальным названием...

Автор: Artaxerxes Feb 8 2012, 20:14

QUOTE(Береника @ Feb 8 2012, 19:28)
Загадка №122

А это не "Десять негритят"? rolleyes.gif

Роман издавался под политкорректным названием «Десять маленьких индейцев» (Ten Little Indians).

А фильм - говорухинский... под оригинальным названием...
*


Мои поздравления с отгадкой smile.gif

Автор: Бенни Feb 8 2012, 20:37

Сейчас этот роман издается на английском под заглавием "And Then There Were None" ("И никого не стало"), а темнокожих героев стихотворения, из которого было взято первоначальное название, заменили на Soldier Boys.

Автор: Rzay Feb 9 2012, 07:25

QUOTE(Береника @ Feb 8 2012, 19:28)
Загадка №122

А это не "Десять негритят"? rolleyes.gif


*


Эх, а ведь слыхал в своё время про это.. sad.gif
В любом случае поздравляю.

Автор: Береника Feb 9 2012, 10:59

Спасибо за поздравления rolleyes.gif

Автор: Artaxerxes Feb 14 2012, 17:37

QUOTE(Бенни @ Feb 8 2012, 20:37)
Сейчас этот роман издается на английском под заглавием "And Then There Were None" ("И никого не стало"), а темнокожих героев стихотворения, из которого было взято первоначальное название, заменили на Soldier Boys.
*


Ох уж эта американская политкорректность rolleyes.gif В книге 15-ти летний капитан цензоры тоже наверное полностью вырезали слова негры заменив их на африканцы и афроамериканцы (спутники героев)
Но в любом случае политкорректность в названии может послужить основой для новых литературных загадок

Автор: Eleanor Cobham Feb 14 2012, 19:28

QUOTE(Artaxerxes @ Feb 14 2012, 17:37)
Ох уж эта американская политкорректность rolleyes.gif В книге 15-ти летний капитан цензоры тоже наверное полностью вырезали слова негры заменив их на африканцы и афроамериканцы (спутники героев)
Но в любом случае политкорректность в названии может послужить основой для новых литературных загадок
*


Признаться честно, специально полезла в американскую книгу о цензурных преследоованиях. По-моему, они все свои стоящие произведения травят дустом - Марка Твена, Харпер Ли, Воннегута... diablo.gif

Автор: VANO Feb 14 2012, 20:03

QUOTE(Eleanor Cobham @ Feb 14 2012, 19:28)
Признаться честно, специально полезла в американскую книгу о цензурных преследоованиях. По-моему, они все свои стоящие произведения травят дустом -  Марка Твена, Харпер Ли, Воннегута... diablo.gif
*

А в чём Марк Твен мог провиниться? Да и Воннегут?

Автор: Eleanor Cobham Feb 14 2012, 20:57

QUOTE(VANO @ Feb 14 2012, 20:03)
А в чём Марк Твен мог провиниться? Да и Воннегут?
*

Что Вы? Ах, право, как Вы могли! (честно имитирует обоморок) biggrin.gif . Гекльберри неполиткорректно отзывался об индейцах (до сих пор это вымарывают), а у Воннегута все изображение Войны недостаточно ура-патриотическое..

Автор: VANO Feb 14 2012, 21:51

QUOTE(Eleanor Cobham @ Feb 14 2012, 20:57)
Что Вы? Ах, право, как Вы могли! (честно имитирует обоморок) biggrin.gif . Гекльберри неполиткорректно отзывался об индейцах (до сих пор это вымарывают), а у Воннегута все изображение Войны недостаточно ура-патриотическое..
*

Вон оно что... 170 лет назад белый беспризорник не мог, значить, что-то неодобрительно сказать про тогдашних индейцев - не имел права. Но он ничего страшного, как помню, не говорил - "ляпнул" чего-то безо всякой злобы.

Автор: Rzay Mar 6 2012, 09:52

Такая литературная загадка:

Стихотворение на смерть Воровского:

Это было в Лозанне, где цветут гимотропы,
где сказочно дивные снятся где сны.
В центре культурно кичливой Европы
в центре, красивой, как сказка страны.

В зале огромном стиле "Ампиро"
у входа где плещет струистый фонтан,
собралися вопросы решать всего мира,
представители буржуазных культурнейших стран.

Бриллианты, монокли, цилиндры и фраки,
в петлицах отличия знаки
и запах тончайших роскошных духов.
Длинные речи не нужны,
и глупы громкие фразы о добрых делах

От наркотина лица бессмысленно тупы
наглость во взоре и ложь на устах.

На двери внезапно взоры всех устремились
и замер - среди речи английский сэр.
В залу с улыбкой под шум разговора вошел
Воровской делегат С.С.С.Р.

Шоклинг! позорной культуры, нет лака,
В пышном об-ве говор и шум
как смели сюда Вы явится без фрака,
он без цилиндра "мужик"

Простите! не знал я да знать разве мог я что
здесь это важно решающим столь.
У нас это проще
во фраке без фрака, в блузе рабочей
в простых сапогах, у нас ведь не нужны отличия
знаков, что нужно решаем всегда и без них.

У нас ведь одеты совсем не как "деньди"
в простых сапогах, в блузе рабочей,
кофе не пьют там, там
нет и щербета,
но дело там делают не на словах
И замерла зала,
как будто невольно звонок председателя
вдруг прогремел;
Господа на сегодня быть может довольно
пора отдохнуть от сегодняшних дел.

А утром в отеле под фирмой асторий
посол наш, убит был, убийцы рукой
И в книге великой российской истории
Жертвой прибавилось больше одной!!!

Сможете не заглядывая в гугль ответить, кто автор?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 10:02

В качестве подсказки: этот литератор больше известен своими прозаическими произведениями. Людям старшего поколения его творчество наверняка знакомо.

Автор: AlexeyP Mar 6 2012, 10:32

QUOTE(Rzay @ Mar 6 2012, 10:02)
В качестве подсказки: этот литератор больше известен своими прозаическими произведениями. Людям старшего поколения его творчество наверняка знакомо.
*


Я уже подсмотрел, увы. sad.gif Очень уж любопытно было: весьма необычные стихи.

Автор: VANO Mar 6 2012, 12:19

Нестандартно, хе-хе.

Автор: b-graf Mar 6 2012, 12:24

Подумал, что может Эренбург, но он был уже довольно-таки маститым литератором в 20-е г.г., да вроде и не склонен к красивостям. Явно начинающий писал, ориентируясь на поэзию "культурных авторов" (много умных слов, мол "бламанже, парле-ву-франсэ", но некоторые - с ошибками :-)).

Автор: Rzay Mar 6 2012, 14:05

Ну что, будут варианты ответов?

Автор: pavel Mar 6 2012, 14:18

Стихотворение написано "под Северянина" (ср. северянинское: "Это было у моря, где ажурная пена..." и "Это было в Лозанне, где цветут гимотропы"), но настолько безграмотно, что невольно наводит на мысль о пародии какого-нибудь Дона Аминадо. Но это, конечно, не пародия.
Может быть, Лев Никулин?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 14:43

QUOTE
Стихотворение написано "под Северянина" (ср. северянинское: "Это было у моря, где ажурная пена..." и "Это было в Лозанне, где цветут гимотропы"), но настолько безграмотно, что невольно наводит на мысль о пародии какого-нибудь Дона Аминадо


Нет, к поэтам серебряного века автор отношение не имеет. Вся его деятельность (а умер он в 1982 году в Москве - это чтоб среди эмигрантов не искали) связана уже с советским периодом.

QUOTE
Но это, конечно, не пародия.

Видимо нет, похоже он это от души. smile.gif

QUOTE
Может быть, Лев Никулин?

Нет.

Автор: pavel Mar 6 2012, 14:53

QUOTE(Rzay @ Mar 6 2012, 11:02)
В качестве подсказки: этот литератор больше известен своими прозаическими произведениями. Людям старшего поколения его творчество наверняка знакомо.
*


А в каком жанре он писал? Чистый соцреализм (Федор Гладков, Семен Бабаевский?) или что-то более человеческое?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 15:07

QUOTE(pavel @ Mar 6 2012, 14:53)
А в каком жанре он писал?
*


Наиболее крупные и известные его произведения - беллетризованная мемуаристика (темы: война, восстановление народного хозяйства после войны, работа в партийных и советских органах).

Автор: Rzay Mar 6 2012, 15:11

В качестве подсказки: он широко пользовался услугами литобработчиков, в связи с чем был регулярно обвиняем (за глаза) в плагиате (говорили, что прочитав в прессе хвалебный отзыв на одно своё известное произведение, он якобы произнёс: "Надо будет и мне почитать").

Автор: pavel Mar 6 2012, 15:25

Не Бубеннов?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 15:44

QUOTE(pavel @ Mar 6 2012, 15:25)
Не Бубеннов?
*


Нет. Но первая буква фамилии та же. Последняя, кстати, тоже. smile.gif

Автор: sizvelena Mar 6 2012, 16:31

Кроме Бакланова никого честно не вспомнила.

Автор: b-graf Mar 6 2012, 16:54

Половина уже подглядела в гугле. Подскажу еще, что по основному характеру деятельности "никакой он не писатель" :-). Да, еще он любил Есенина.

QUOTE(pavel @ Mar 6 2012, 14:18)
Может быть, Лев Никулин?
*



Кстати, сначала тоже подумал на него как вариант, хотя у него читал лишь очерк о поездке в Турцию (как раз с красивостями). А разве он писал стихи ?

Автор: pavel Mar 6 2012, 17:06

QUOTE(b-graf @ Mar 6 2012, 17:54)
Кстати, сначала тоже подумал на него как вариант, хотя у него читал лишь очерк о поездке в Турцию (как раз с красивостями). А разве он писал стихи ?
*


Во всяком случае, у него есть эпиграммы. Например, на Северянина:

ИГОРЬ СЕВЕРЯНИН В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ

Война и алоблеск излучин
Томят меня, как тяжесть ков, —
Обеспиджачен, обезбрючен,
Когда войду я в твой альков?

Автор: pavel Mar 6 2012, 17:08

QUOTE(b-graf @ Mar 6 2012, 17:54)
Половина уже подглядела в гугле. Подскажу еще, что по основному характеру деятельности "никакой он не писатель" :-). Да, еще он любил Есенина.
*


Господи Иисусе! Неужели Леонид Ильич?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 18:29

QUOTE(pavel @ Mar 6 2012, 17:08)
Господи Иисусе! Неужели Леонид Ильич?
*


http://www.itogi.ru/archive/2001/43/109387.html smile.gif

QUOTE
Публикуемое стихотворение "На смерть Воровского" написано в 1927 году и направлено приятелю Евсюкову. Беспартийный 21-летний Леонид в это время работал на Курском маслобойном заводе и одновременно учился в местном землеустроительном техникуме. В это революционное время к творчеству потянулись массы. Не остался в стороне и будущий генсек, продемонстрировав, пусть и в личном послании, наглядный пример "замещения буржуазного творчества творчеством пролетарским" (хотя влияние чего-то декадентского вроде "Это было у моря, где ажурная пена..." в стихотворении тоже заметно).

В книге Брежнева "Жизнь по заводскому гудку" литературные обработчики привели начало первой и последние четыре строчки стиха, исправив грамматические ошибки и заменив "под фирмой астрий" на "с названьем "Астория". Авторство тогда было приписано некой студентке. Похоже, потому, что генсек в общественном мнении не мог предстать в образе сентиментального поэта. Как бы то ни было, друг молодости Евсюков вспомнил о стихотворении спустя полвека и направил его в адрес съезда КПСС. Извлекать из прошлого документы, так или иначе связанные с именем генсека, в ту пору было политически модно. Документ с помощью аппаратчиков перекочевал в том же году в личный фонд "дорогого Леонида Ильича". В то время курировал хранилище кремлевских тайн старинный товарищ Брежнева Константин Устинович Черненко. Так что помещение стихотворения в архив - "для истории" - наряду с документами особой государственной важности было согласовано на высшем партийном уровне. На том же уровне, где двумя годами позже было решено удостоить главу Верховного Совета, генсека, маршала Советского Союза еще и званием лучшего писателя великой литературной державы по итогам 1979 года.


Поздравляю, pavel! drinks.gif

Автор: Rzay Mar 6 2012, 18:45

QUOTE(pavel @ Mar 6 2012, 14:18)
Стихотворение написано "под Северянина" (ср. северянинское: "Это было у моря, где ажурная пена..." и "Это было в Лозанне, где цветут гимотропы")
*



Мне больше напомнило пелевинское:

"У княгини Мещерской была одна изысканная вещица –
Платье из бархата, черного, как испанская ночь.
Она вышла в нем к другу дома, вернувшемуся из столицы,
И тот, увидя ее, задрожал и кинулся прочь.
«О, какая боль, – подумала княгиня, – какая истома!
Пойду сыграю что-нибудь из Брамса – почему бы и нет?»
А за портьерой в это время прятался обнаженный друг дома,
И страстно ласкал бублик, выкрашенный в черный цвет.

Эта история не произведет впечатления были
На маленьких ребят, не знающих, что когда-то у нас,
Кроме крестьян и рабочего класса, жили
Эксплуататоры, сосавшие кровь из народных масс.
Зато теперь любой рабочий имеет право
Надевать на себя бублик, как раньше князья и графы!"

Может Пелевин этим и вдохновлялся? smile.gif

Автор: pavel Mar 6 2012, 19:03

QUOTE(Rzay @ Mar 6 2012, 19:45)
Мне больше напомнило пелевинское:

"У княгини Мещерской была одна изысканная вещица –
Платье из бархата, черного, как испанская ночь.
Она вышла в нем к другу дома, вернувшемуся из столицы,
И тот, увидя ее, задрожал и кинулся прочь.
«О, какая боль, – подумала княгиня, – какая истома!
Пойду сыграю что-нибудь из Брамса – почему бы и нет?»
А за портьерой в это время прятался обнаженный друг дома,
И страстно ласкал бублик, выкрашенный в черный цвет.

Эта история не произведет впечатления были
На маленьких ребят, не знающих, что когда-то у нас,
Кроме крестьян и рабочего класса, жили
Эксплуататоры, сосавшие кровь из народных масс.
Зато теперь любой рабочий имеет право
Надевать на себя бублик, как раньше князья и графы!"

Может Пелевин этим и вдохновлялся? smile.gif
*


По-моему, это явное подражание Северянину. Кстати, и действие в романе "Чапаев и пустота", откуда взято это стихотворение, происходит в 1920-е гг. (хотя, может, только в голове главного героя). Пелевин вообще это любит (пародировать). Вот стихотворение из "Жизни насекомых", тоже явно пародийное (не пойму только, кто пародируется - Бродский??):

ПАМЯТИ МАРКА АВРЕЛИЯ
1. Трезвое и совершенно спокойное настроение
Никогда не приводит к появлению подтянутых строк.
А стихи надо писать со всем стремлением,
Как народный артист выпиливает треугольный брелок.
2. А тут идет дождь, и совершенно нет сил, чтобы
Сосредоточиться. Лежишь себе, лежишь на спине,
И не глядя ясно, что в соседнем доме окна желты,
И недвижный кто-то людей считает в тишине.
3. Но тоска очищает. А испытывать счастье осенью - гаже,
Чем напудренной интеллигентной старухе давать минет.
Отдыхай, душа. Внутренний плевок попадет в тебя же,
А внешний вызовет бодрый коллективный ответ.
4. Так и живешь. Читаешь всякие книги, думаешь о трехметровой яме,
Хоть и без нее понятно, что любая неудача или успех -
Это как если б во сне ты и трое пожарных мерились хуями,
И оказалось бы, что у тебя короче или несколько длинней,
чем у всех.
5. Размышляешь об этом, выполняя назначенную судьбой работу,
И все больше напоминаешь себе человека, построившего весь расчет
На том, что в некой комнате и правда нет никакого комода,
Когда на самом деле нет никакой комнаты, а только Коммод.
6. Бывает еще, проснешься ночью где-нибудь в полвторого
И долго-долго глядишь в окно на свет так называемой Луны,
Хоть давно уже знаешь, что этот мир - галлюцинация
наркомана Петрова,
Являющегося, в свою очередь, галлюцинацией
какого-то пьяного старшины.
7. Хорошо еще, что с сумасшедшими возникают трения
И они гоняются за тобой с гвоздями и бритвами в руках.
Убегаешь то от одного, то от другого, то от третьего,
И не успеваешь почувствовать ни свое одиночество, ни страх.
8. Вообще, хорошо бы куда-нибудь спрятаться и дождаться лета,
И вести себя как можно тише, а то ведь не оберешься бед,
Если в КГБ поймут, что ты круг ослепительно яркого света,
Кроме которого во Вселенной ничего никогда не было и нет.

Автор: Rzay Mar 6 2012, 20:21

Следующая литературно-историческая загадка:

Какому событию, годовщина которого приходится на эти дни, посвящено мрачноватое стихотворение, включающее следующий фрагмент:

Труба, труба! В день Страшного Суда
ты будешь мёртвых созывать сюда:
тех девочек, прозрачных, как слюда,
задавленных безумьем белоглазым,
и тех владельцев почернелых морд,
доставленных из подворотен в морг
и снова воскрешённых трубным гласом...


Автор: веранна Mar 6 2012, 21:02

Может быть, давке в районе Трубной площади во время похорон Сталина?

Автор: Rzay Mar 6 2012, 21:06

QUOTE(веранна @ Mar 6 2012, 21:02)
Может быть, давке в районе Трубной площади во время похорон Сталина?
*


Да, именно так, http://www.bards.ru/archives/part.php?id=30791 посвящено этой трагедии, случившейся 6 марта 1953 года.

Поздравляю, веранна!

Автор: sizvelena Mar 8 2012, 10:09

QUOTE(Rzay @ Mar 6 2012, 19:45)
Может Пелевин этим и вдохновлялся? smile.gif
*



По-моему, Пелевин вдохновлялся творчеством Саши Черного! biggrin.gif

Автор: Artaxerxes Mar 31 2012, 20:01

Новых загадок нет так что загадаю свою.
Этот писатель внес своим творчеством в киноиндустрию несколько штампов вовсю этой киноиндустрией использующихся.

Автор: sizvelena Apr 1 2012, 08:52

Это писатель-фантаст или реалист?

Автор: Alaricus Apr 1 2012, 10:14

QUOTE(Artaxerxes @ Mar 31 2012, 21:01)
Новых загадок нет так что загадаю свою.
Этот писатель внес своим творчеством в киноиндустрию несколько штампов вовсю этой киноиндустрией использующихся.
*


Герберт Уэллс?

Автор: Rzay Apr 1 2012, 11:52

В какмо смысле "штампов"? Многократно используемых сюжетов? Самыми экранизируемыми произведениями считаются "Записки о Шерлоке Холмсе" Конан Дойля, "Дракула" Брема Стокера и "Франкенштейн" Мэри Шелли.

Автор: Artaxerxes Apr 1 2012, 18:13

QUOTE(Rzay @ Apr 1 2012, 11:52)
В какмо смысле "штампов"? Многократно используемых сюжетов? Самыми экранизируемыми произведениями считаются "Записки о Шерлоке Холмсе" Конан Дойля, "Дракула" Брема Стокера и "Франкенштейн" Мэри Шелли.
*


Нет не в многократно используемых сюжетов в плане разных вариаций экранизаций - а в плане взятия основ сюжета превратившихся в киноштампы


Автор: Artaxerxes Apr 1 2012, 18:14

QUOTE(Alaricus @ Apr 1 2012, 10:14)
Герберт Уэллс?
*


Нет

QUOTE(sizvelena @ Apr 1 2012, 08:52)
Это писатель-фантаст или реалист?
*


Драматург и журналист.


Автор: Alaricus Apr 2 2012, 01:31

QUOTE(Artaxerxes @ Apr 1 2012, 19:14)
Нет
Драматург и журналист.
*


Бернард Шоу?

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 2 2012, 02:49

Мне кажется, что это Ян Флеминг.

Автор: Artaxerxes Apr 2 2012, 17:48

QUOTE(Alaricus @ Apr 2 2012, 01:31)
Бернард Шоу?
*



QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 2 2012, 02:49)
Мне кажется, что это Ян Флеминг.
*


Нет не они

Автор: Береника Apr 2 2012, 20:48

Эдгар Уоллес?

Драматург, журналист, киносценарист.

Считается основоположником триллера, как литературного жанра, по его произведениям создано более полутора сотен фильмов, а уж штампов там...

Автор: sizvelena Apr 3 2012, 10:40

УОТЕРХАУС Кийт Спенсер, драматург и журналист.

Автор: Ноджемет Apr 3 2012, 13:59

Питер Устинов?

Автор: Artaxerxes Apr 3 2012, 16:31

QUOTE(Береника @ Apr 2 2012, 20:48)
Эдгар Уоллес?

Драматург, журналист, киносценарист.

Считается основоположником триллера, как литературного жанра, по его произведениям создано более полутора сотен фильмов, а уж штампов там...
*




QUOTE(sizvelena @ Apr 3 2012, 10:40)
УОТЕРХАУС Кийт Спенсер, драматург и журналист.
*




QUOTE(Ноджемет @ Apr 3 2012, 13:59)
Питер Устинов?
*



Нет не они.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 3 2012, 18:25

Мне кажется, что нужно несколько более детализировать эту задачу.
Дело в том, что под это условие подходит большое количество имен.
Все эти имена, начиная от моего и кончая теми, кто написал их после меня,
совершенно удовлетворяют условиям данной задачи.
Когда у задачи есть 100 правильных решений, очень трудно найти именно то одно решение из ста, которое имел в виду автор задачи.
Необходимо несколько сузить направление поиска путем введения дополнительных условий.
Это всё равно, как если бы я задал задачу какой из выдающихся писателей
носил имя "Джон".

Автор: Artaxerxes Apr 3 2012, 19:15

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 3 2012, 18:25)
Мне кажется, что нужно несколько более детализировать эту задачу.
Дело в том, что под это условие подходит большое количество имен.
Все эти имена, начиная от моего и кончая теми, кто написал их после меня,
совершенно удовлетворяют условиям данной задачи.
Когда у задачи есть 100 правильных решений, очень трудно найти именно то одно решение из ста, которое имел в виду автор задачи.
Необходимо несколько сузить направление поиска путем введения дополнительных условий.
Это всё равно, как если бы я задал задачу какой из выдающихся писателей
носил имя "Джон".
*


Этот писатель жил исключительно в XIX веке в Европе

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 3 2012, 22:51

QUOTE(Artaxerxes @ Apr 3 2012, 12:15)
Этот писатель жил исключительно в XIX веке в Европе
*



За век, конечно, спасибо, но таких писателей в XIX веке в Европе было хоть пруд пруди. Например, Уилки Коллинз, который считается основоположником детектива. Приемы, которые он использовал в "Лунном камне" и в "Женшине в белом", сейчас вовсю штампировано гонят в киноиндустрии детективного фильма.
Я понимаю, что, скорее всего, это не он. Это только пример.
Не худо было бы сообщить более детальные области этих штампов: детективные ли они, приключенческие, любовные, произведения со счастливым концом и т.д. Иначе так и будем гадать по кофейной гуще.

Автор: VANO Apr 3 2012, 23:17

QUOTE(Artaxerxes @ Apr 3 2012, 19:15)
Этот писатель жил исключительно в XIX веке в Европе
*

Эх, была - не была! А.Дюма!

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 4 2012, 00:35

QUOTE(VANO @ Apr 3 2012, 16:17)
Эх, была - не была! А.Дюма!
*



А, кстати, да. Вполне подходит. Только отец.
Сын журналистом не был.

Автор: pavel Apr 4 2012, 14:14

А разве Дюма был драматургом?

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 4 2012, 14:36

Да, был.
Одним из его самых первых произведений была драматическая пьеса "Генрих III и его двор". Кроме того, им было написано еще несколько пьес.

Автор: pavel Apr 4 2012, 14:56

Но в условиях искомый писатель определялся как "драматург и журналист", а Дюма в первую очередь романист.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 4 2012, 15:41

QUOTE(pavel @ Apr 4 2012, 07:56)
Но в условиях искомый писатель определялся как "драматург и журналист", а Дюма в первую очередь романист.
*



Это верно. Тем не менее, под условия задачи Дюма подподает однозначно.
По крайней мере, формально.
Artaxerxes не конкретизировал, драматург и журналист он в первую очередь или во вторую. Если писатель был и драматургом и журналистом с одной стороны, а романистом - с другой, чего в нем было больше, а чего - меньше, с точки зрения условий не имеет никакого значения.
Именно поэтому я и сказал, что поиск надо сузить по каким-либо дополнительным критериям, иначе мы так будем годами искать кто это, перебирая всех возможных кандидатов.
Например, Проспер Мериме тоже подходит.
Виктор Гюго, кстати, тоже.
И еще огромное количество писателей.
Одни Англия и Франция нам дали колоссальное количество таких писателей.
Тут хотя бы страну нужно назвать.

Автор: Artaxerxes Apr 4 2012, 16:25

QUOTE(VANO @ Apr 3 2012, 23:17)
Эх, была - не была! А.Дюма!
*


QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 4 2012, 00:35)
А, кстати, да. Вполне подходит. Только отец.
Сын журналистом не был.
*


Да именно Дюма-отец и был загадан мои поздравления отгадчикам и благодарность за участие всем участникам.

Этот писатель живший внес своим творчеством в киноиндустрию несколько штампов вовсю этой киноиндустрией использующихся.
К примеру из штампов
1. Сын главного злодея стремящийся отомстить героям (''20 лет спустя'')
Сын, дочь, брат-близнец, сестра, и тп. в продолжении вредят героям.
2. Герои неожиданно узнають для себя что они брат и сестра какие уж тут любовные отношения (Две Дианы).
Наверняка Лукас взял это отсюда. Телесериалы этим штампом вовсю пользуються.
3. Любовный треугольник Королева её фрейлина и граф де Шарни объект тайных воздыханий обоих но любящий лишь одну. (''Ожерелье королевы'') Телесериалы этим штампом вовсю пользуються.
Ну и из других произведений Дюма в фильмах уже вовсю слеплены штампы для сюжета или его продолжения

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 4 2012, 16:51

Должен сказать, задача, конечно, была задана не совсем корректно.
Как я уже сказал, под условие этой задачи подподало огромное количество писателей. Это уже потом было конкретизировано про XIX век, как впрочем, и про драматурга и журналиста. Но даже с учетом этого таких писателей было очень много.
Откуда мы должны были знать, что это именно Дюма-отец, а не кто-нибудь другой ?
Ну, тут говорить нужно не об отгадчиках, а об отгадчике.
Это VANО. Он, что называется, просто попал.
Я к отгадке этой задачи не имею никакого отношения.

Автор: VANO Apr 4 2012, 19:21

Да ладно, чего уж там... . Всю подготовительную работу по определению пространственно-временного интервала проделал коллега Гиви. Мне оставалось снять пенки и сливки.
Кстати, сюжет "Графа Монте-Кристо" - где невинно осуждённый главный герой через много лет бежит из тюрьмы и мстит своим обидчикам - тоже один из самых популярных в современном кине.

Автор: pavel Apr 5 2012, 16:41

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 4 2012, 17:51)
Должен сказать, задача, конечно, была задана не совсем корректно.
*


И это еще мягко сказано. Впрочем, авторы загадок стремятся скорее запутать почтенную публику, чем помочь ей. Зачем, например, если тебя прямо спрашивают, в каком жанре работал загадывающийся писатель, отвечать, что он журналист драматург, тогда как он известен прежде всего своими популярными романами (кстати, сюжеты этих самых романов, а вовсе не пьес или статей, легли в основу многочисленных фильмов). Но я уже ничему не удивляюсь, после того как Брежнева загадали как видного сов. писателя.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 5 2012, 17:44

Предыдущая загадка сподвигла меня на загадывание новой.
Я постараюсь всё-таки несколько конкретизировать эту загадку, чтобы у нее не было большого количества удовлетворяющих условию ответов.
Очень много общих условий будет у этой загадки с предыдущей.
Итак, этот писатель, так же, как и Александр Дюма-отец, был романистом.
Это основное направление его творчества.
Так же, как и Дюма, он жил полностью в XIX веке и, так же, как и Дюма, в одной из европейских стран. Так же, как и Дюма, он был журналистом.
Так же, как и Дюма, он был очень плодовитым и написал много романов.
Так же, как и Дюма, этот писатель получил огромную известность еще при жизни и не зря. Это был очень хороший писатель-романист. Он и сейчас, как и Дюма, продолжает оставаться очень известным, а по его произведениям тоже сняли немало кинофильмов.
Основное отличие его романов от романов Дюма в том, что они, если так можно выразиться, написаны не в такой легкой манере. Если романы Дюма были, в основном, историческими, то романы этого писателя можно назвать современно-реалистическими. Он, в основном, писал о жизни. О современной ему жизни со всеми ее тяготами, невзгодами и радостями. При этом он при описании современного ему общества умудрился некоторые его аспекты высмеивать совершенно гротесктно. У этого писателя тоже были исторические романы, но их было мало. В основном, он писал, как я и сказал, о жизни современного ему общества.
Я понимаю, что всего этого явно недостаточно для определения имени и фамилии этого писателя. Таких было довольно много.
Поэтому даю одну характерную черту.
Имя одного из отрицательных героев романов этого писателя дало название
одной рок-группе, очень известной в 70-е и 80-е годы прошлого столетия.
Если всего этого недостаточно, я приберег на потом еще одну интересную подсказку, которая правомочна именно для этого писателя и ни для кого другого не правомочна.

Автор: eis Apr 5 2012, 18:14

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 5 2012, 23:44)
Предыдущая загадка сподвигла меня на загадывание новой.
/.../
Имя одного из отрицательных героев романов этого писателя дало название
одной рок-группе, очень известной в 70-е и 80-е годы прошлого столетия.
Если всего этого недостаточно, я приберег на потом еще одну интересную подсказку, которая правомочно именно для этого писателя и не для кого другого.
*


Ч.Диккенс (1812-1870). Юрайя Хип.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 5 2012, 18:29

QUOTE(eis @ Apr 5 2012, 11:14)
Ч.Диккенс (1812-1870). Юрайя Хип.
*



Да, недолго мучалась старушка в высоковольтных проводах.
Наверно, надо было начать с другого штриха, о котором я говорил, а это оставить уже на закуску. Кому-нибудь интересен этот штрих или уже нет ?

Автор: eis Apr 5 2012, 18:30

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 6 2012, 00:29)
Кому-нибудь интересен этот штрих или уже нет ?

Заштриховывайте. smile.gif

Автор: VANO Apr 5 2012, 18:40

Травите.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 5 2012, 18:43

QUOTE(eis @ Apr 5 2012, 11:30)
Заштриховывайте. smile.gif
*



Но сначала некоторая коррекция к вашему ответу.
Фонетически имя это звучит всё же, как Юрай Хип, а не Юрайя Хип - Uriah Heep.
А штрих такой.
Уже в преклонном возрасте Чарльз Диккенс написал роман, который очень сильно отличался и по манере, и по жанру от всех его остальных романов.
Этот роман до сих пор является предметом жарких споров, ибо Диккенс закрутил его сюжет совершенно виртуозно. Совершенно непонятно до сих пор, чем там всё закончилось и какая наступила развязка. И хотя об этом романе до сих пор спорят и выдвигаются разные версии о том, как там всё закончилось, подсознательно все понимают, что именно всё то, что имел в виду Диккенс, мы уже никогда не узнаем. Он унес это с собой в могилу.
Так как называется этот роман ?

Автор: pavel Apr 5 2012, 18:49

Что-то вроде "Тайны Эдвина Друда"?

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 5 2012, 19:03

Не что-то, а именно так - Тайна Эдвина Друда.
Это роман-детектив, а Диккенс до этого никогда детективы не писал.
И вот решил попробовать. И попробовал. Можно лишь сказать "Ну и детектив !"
Очень большой процент уверенности, что Диккенс решил написать этот детектив под влиянием "Лунного камня" - знаменитого романа его большого друга Уилки Коллинза, которого называют основоположником детективного жанра.
"Тайна Эдвина Друда" - совершенно виртуозная вещь.
Проблема в том, что роман остался незаконченным.
Диккенз умер, не успев его завершить.
А потому оставил нам множество вопросов, вызванных этим романом.
Всех благодарю за внимание, а отгадчиков поздравляю !

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 5 2012, 20:39

Прежде, чем закрыть тему о Чарльзе Диккенсе окончательно, хотелось бы сказать напоследок пару-тройку фраз о его романе "Тайна Эдвина Друда" на тот случай, если кто-то из нечитавших его заинтересуется и решит прочесть.
Если не знать заранее, что перед тобой детектив, довольно долго после начала чтения этого не понимаешь, особенно зная общую направленность романов Диккенса, настолько в привычном для него ключе он развивает человеческие взаимоотношения этого романа. Я, например, читавший это роман весьма давно и не знавший, что передо мною детектив, довольно долго поначалу не мог себе это даже представить. Пожалуй, начинаешь понимать, что события принимают весьма неожиданный поворот, с появлением загадочного персонажа (да и то не сразу), роль которого до сих пор кому-либо идентифицировать сколь-нибудь определенно не удалось - с появлением старухи, курящей опиум.

Автор: Ноджемет Apr 6 2012, 08:54

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Apr 5 2012, 21:39)
Прежде, чем закрыть тему о Чарльзе Диккенсе окончательно, хотелось бы сказать напоследок пару-тройку фраз о его романе "Тайна Эдвина Друда"
*


Мне хотелось бы сказать о замечательной телепостановке этого романа:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E0%E9%ED%E0_%DD%E4%E2%E8%ED%E0_%C4%F0%F3%E4%E0_(%F2%E5%EB%E5%F1%EF%E5%EA%F2%E0%EA%EB%FC)

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2483699

Не исключаю, что в то время мы были не избалованы триллерами, но свои ощущения ( мне еще "посчастливилось" смотреть одной в пустой квартире на ночь scare2.gif ) помню до сих пор.

Автор: Rzay Apr 6 2012, 10:28

QUOTE(Ноджемет @ Apr 6 2012, 08:54)
Мне хотелось бы сказать о замечательной телепостановке этого романа:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E0%E9%ED%E0_%DD%E4%E2%E8%ED%E0_%C4%F0%F3%E4%E0_(%F2%E5%EB%E5%F1%EF%E5%EA%F2%E0%EA%EB%FC)

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2483699

Не исключаю, что в то время мы были не избалованы триллерами, но свои ощущения ( мне еще "посчастливилось" смотреть одной в пустой квартире на ночь  scare2.gif ) помню до сих пор.
*


Помню, в той же стилистике была примерно тогда же экранизация "Похищенного письма" Эдгара По, тоже с Юрским в главной роли.

Автор: sizvelena Apr 6 2012, 11:49

Припоминаю и "Тайну..." и "Похищенное письмо". По младости лет мне второй спектакль понравился больше.

Автор: eis Apr 6 2012, 16:04

Хватит ностальгировать, дамы и господа, давайте ещё литературные загадки! smile.gif

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 6 2012, 17:35

QUOTE(eis @ Apr 6 2012, 09:04)
Хватит ностальгировать, дамы и господа, давайте ещё литературные загадки! smile.gif
*



Да сколько угодно.
Какой из средневековых писателей переиначил знаменитое крылатое древнегреческое выражение в такой вид, который современный мир, в основном, и знает, и пользуется, а подавляющее большинство представителей этого мира считает, что именно в таком виде это выражение и было озвучено в своем оригинальном древнегреческом виде ?
Желательно также назвать это выражение и роман писателеля, где это выражение было переиначено, а также как оно звучало в оригинальном древнегреческом виде.

Автор: sizvelena Apr 7 2012, 11:53

У кого что болит, тот о том и говорит: оттого и поймёшь, что у человека лежит на сердце.
Из "Робертова Ромула". Средневековые латинские басни.
Оригинал точно не помню, но вполне может быть Аристофан, комедия - ?.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 7 2012, 18:53

QUOTE(sizvelena @ Apr 7 2012, 04:53)
У кого что болит, тот о том и говорит: оттого и поймёшь, что у человека лежит на сердце.
Из "Робертова Ромула". Средневековые латинские басни.
Оригинал точно не помню, но вполне может быть Аристофан, комедия - ?.
*



Нет, это не то. Я же написал, что это был средневековый писатель. У него имя есть вполне конкретное. А у вашего средневекового произведения какое имя писателя ?

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 17:33

Вопрос - я смотрю - вызывает затруднение.
Придется подсказать. Эта подсказка процентов на 50 снизит трудность задачи.
Но что поделать ?
Страна этого писателя - Испания.

Автор: pavel Apr 8 2012, 18:24

Неужели "Собака на сене" Лопе де Вега?

Автор: Бенни Apr 8 2012, 18:33

В загадке говорится о романе, а не о пьесе.

А из испанских романов широко известен только один, и средневековым его можно назвать с большой натяжкой - скорее уж позднеренессансным.

Автор: pavel Apr 8 2012, 18:48

Ах да, действительно. Речь шла о романе. Снимаю свой вариант как заведомо неправильный.
Из испанских средневековых романов известна книга "Жизнь Лазарильо из Тормоз и его удачи и неудачи", но автор неизвестен, да и никаких крылатых выражений там вроде нет. М.б., у Сервантеса какой-то роман есть, но он не средневековый, как правильно заметил Бенни. Хотя в советское время верхней границей средневековья считалась английская революция.

Автор: sizvelena Apr 8 2012, 18:49

Исидор Севильский - "Познай свою природу".

Древнегреческий оригинал: Giiothise auton.

Ошибочно приписывается древнегреческому философу Сократу.

Древнегреческий философ Хилон - «Познай самого себя, и ты познаешь богов и Вселенную».

Или же надпись на храме Аполлона в Дельфах. Как сообщает философ Платон в своем диалоге «Протагор», это плод совместных раздумий «семи великих мудрецов» Древней Греции. Он пишет, что однажды Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Мисоне и Хилон (VI в. до н. э. ) собрались в храме Аполлона в Дельфах и в результате долгого диспута пришли к абсолютной, по их мнению, истине. Найденную истину — «познай самого себя» — они и написали на стене храма в Дельфах. Отсюда традиционное название этого тезиса — «заповедь Дельфийского оракула».


Автор: pavel Apr 8 2012, 18:56

Вау! Я о таких и не слышал...

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 18:57

Бенни, посмотрим:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0

Наиболее верным является рассмотрение Средневековья одновременно и как всемирного процесса, и как явления, имевшего в каждой стране свои особенности и свой период. Например, если итальянские историки считают началом Нового времени XIV век, то в России начало Новой истории принято относить к концу XVII и первым десятилетиям XVIII века.

Так что, формально я всё-таки прав.
Он еще средневековый писатель, хоть и жил в самом конце средневековья.
Впрочем, озвучьте имя это писателя. Я понял, что вы его уже отгадали. Именно поэтому я и сказал, что с указанием страны трудность задачи снижается на 50%. Но остается отгадать еще само это крылатое выражение.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 19:03

QUOTE(sizvelena @ Apr 8 2012, 11:49)
Исидор Севильский - "Познай свою природу".

Древнегреческий оригинал: Giiothise auton.

Ошибочно приписывается древнегреческому философу Сократу.

Древнегреческий философ Хилон - «Познай самого себя, и ты познаешь богов и Вселенную».

Или же  надпись на храме Аполлона в Дельфах. Как сообщает философ Платон в своем диалоге «Протагор», это плод совместных раздумий «семи великих мудрецов» Древней Греции. Он пишет, что однажды Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Мисоне и Хилон (VI в. до н. э. ) собрались в храме Аполлона в Дельфах и в результате долгого диспута пришли к абсолютной, по их мнению, истине. Найденную истину — «познай самого себя» — они и написали на стене храма в Дельфах. Отсюда традиционное название этого тезиса — «заповедь Дельфийского оракула».
*



Я говорил о крылатом выражение. О выражении, которое знает каждый школьник. То, о чем сказали вы, вряд ли знает каждый школьник.
Нет, это не то.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 19:05

"М.б., у Сервантеса какой-то роман есть, но он не средневековый."

Ничего себе - какой-то !!!

Автор: pavel Apr 8 2012, 19:16

Нет, я просто не понял. Я знаю, что у Сервантеса есть и другие романы ("Нумансия", "Галатея"), и я подумал, что у него имеется какой-нибудь роман, в названии которого встречается это крылатое выражение.
О каком выражении идет речь, я пока не понял.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 19:22

Так, короче: будете озвучивать этого писателя и роман ? Мне это хотя бы чисто формально надо. Чтобы дальше пойти. Даже если вы не знаете это выражение.
Да, это конечно, станет громом для вас среди ясного неба, когда вы узнаете, какое именно выражение переиначил именно этот испанский писатель и именно в этом, самом своем знаменитом романе !

Автор: pavel Apr 8 2012, 19:27

Мигель де Сервантес Сааведра. "Дон Кихот".

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 19:38

Браво !
Это именно так.
А теперь ищете у Сервантеса в "Дон Кихоте" знаменитое древнегреческое выражение, им переиначенное. Причем, напоминаю: то, в каком виде современный мир знает это выражение, это именно выражение Сервантеса.

Автор: pavel Apr 8 2012, 19:41

Надеюсь, это не "бороться с ветряными мельницами"?
А то было бы совсем как-то не comme il faut. Все же знают, что, как говорит наиболее авторитетный современный источник - Википедия, - корни этого выражения восходят именно к "Дон Кихоту", а не каким-то галимым грекам.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 8 2012, 21:02

QUOTE(pavel @ Apr 8 2012, 12:41)
Надеюсь, это не "бороться с ветряными мельницами"?
А то было бы совсем как-то не comme il faut. Все же знают, что, как говорит наиболее авторитетный современный источник - Википедия, - корни этого выражения восходят именно к "Дон Кихоту", а не каким-то галимым грекам.
*



Нет.
Хотя ветряные мельницы, вроде как - это довольно древнее изобретение.
Но нет - это крылатое выражение никак с ветряными мельницами не связано.

Автор: eis Apr 9 2012, 03:29

Сервантес всё-таки писатель ренессансный, а не средневековый, если иметь в виду культуру, а не собственно исторический период позднего Средневековья. "Дон Кихотом" он таки гвозди в крышку гроба средневековой рыцарской культуры забивал. Ну это я так, к слову придрался, в контексте вопроса не принципиально... smile.gif

+ попытка ответить: "Платон мне друг, но истина дороже".

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 9 2012, 03:35

Однако...
Мне казалось, что самое трудное в этой загадке - это отгадать автора.
Потому что, откровенно говоря, это весьма известный факт в мире - какое именно древнегреческое выражение переиначил Сервантес. Посему, далее, я думал, ответ будет дан моментально.
Поэтому, когда я давал посказку - Испания - я думал, что фактически подсказываю ответ. Потому что в Испании, кроме Сервантеса, фактически в те времена известных романистов не было. А отгадав Сервантеса, должно было отгадаться и выражение почти автоматом.
И для меня стало большой неожиданностью, что после того, как прозвучало имя Сервантеса, это выражение еще до сих пор никто не отгадал.
Ну, не подсказывать же мне, что было в том выражении !
Это уже совсем не интересно.
Могу только подсказать, что это выражение очень известно в мире и что по контексту этого выражения понятно, что речь в нем именно о древнегреческом времени.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 9 2012, 03:38

QUOTE(eis @ Apr 8 2012, 20:29)
Сервантес всё-таки писатель ренессансный, а не средневековый, если иметь в виду культуру, а не собственно исторический период позднего Средневековья. "Дон Кихотом" он таки гвозди в крышку гроба средневековой рыцарской культуры забивал. Ну это я так, к слову придрался, в контексте вопроса не принципиально... smile.gif

+ попытка ответить: "Платон мне друг, но истина дороже".
*



Ба !
Я не видел этого ответа !
Верно !
Это именно оно.
Поздравляю.
Может, скажете еще как это выражение в оригинале звучало ?
Впрочем, это легко можно найти сейчас на интернете, поэтому я доставлю себе удовольствие и напишу об этом сам.

Греческий философ Платон (427-347 гг. до н.э.) в сочинении "Федон" приписывает Сократу слова "Следуя мне, меньше думай о Сократе, а больше об истине".
Аристотель в сочинении "Никомахова этика", полемизируя с Платоном и имея в виду его, пишет: "Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине".
Лютер (1483-1546) говорит: "Платон мне друг, Сократ мне друг, но истину следует предпочесть" ("О порабощенной воле", 1525).
Выражение "Amicus Plato, sed magis amica veritas" - "Платон мне друг, но истина дороже", сформулировано Сервантесом во 2-й части, гл. 51 романа "Дон-Кихот" (1615).

Сервантесом, как видите, было переиначено выражение Аристотеля. Именно его весь мир и знает, и многие ошибочно думают, что эти слова принадлежат
Аристотелю. Кроме всего прочего, эти же слова еще переиначил на свой лад и Мартин Лютер тоже, причем до Сервантеса. Но в мире это выражение укрепилось именно в редакции Сервантеса.

Автор: Гиви Чрелашвили Apr 9 2012, 04:40

QUOTE(eis @ Apr 8 2012, 20:29)
Сервантес всё-таки писатель ренессансный, а не средневековый, если иметь в виду культуру, а не собственно исторический период позднего Средневековья. "Дон Кихотом" он таки гвозди в крышку гроба средневековой рыцарской культуры забивал. Ну это я так, к слову придрался, в контексте вопроса не принципиально... smile.gif
*



Поскольку я сам очень ревностно отношусь в тому, чтобы другие весьма корректно задавали начальные условия задач, такие же строгие требования должны быть предъявлены и ко мне самому. Поэтому даже самая мизерная неточность в начальных условиях задач, заданных мной - это для меня большой удар. То есть, так сказать, это вопрос принципиальный.
Я не считаю вашу придирку правомерной, даже несмотря на то, что она касается мизерного вопроса. Вы пишете, что Сервантес - писатель ренессансный, если иметь в виду культуру, а не исторический период, в котором он жил.
Но в том-то и дело, что здесь речь идет именно о времени, в котором жил писатель. Неважно, какие у него культурные взгляды. Важно именно временная эпоха, в которой он творил. Именно по этой эпохи и определяют писателя, когда говорят, допустим, "это античный писатель" или "это средневековый писатель". Сервантес жил в позднем средневековье.
Поэтому, по крайней мере, формально я прав. Все условия в задаче сформулированы корректно.

Автор: pavel Apr 10 2012, 20:01

Вот про Шекспира почему-то никто не говорит, что он средневековый писатель, хотя он умер в один год с Сервантесом. И про самого Сервантеса никогда не слышал, что он средневековый. Уже Рабле считался автором эпохи ренессанса, возрождения (а он жил раньше).

Автор: Artaxerxes Apr 27 2012, 18:12

Раз нет пока новых литературных загадок надо будет загадать свою smile.gif

Автор: Artaxerxes Apr 28 2012, 18:54

QUOTE(Artaxerxes @ Apr 27 2012, 18:12)
Раз нет пока новых литературных загадок надо будет загадать свою smile.gif
*


Простая: самое длинное предложение в романе на одном из европейских языков состоит из 823 слов.

Автор: Бенни Apr 28 2012, 19:13

В "Отверженных" Гюго. Но Пруст побил этот рекорд на французском, а по сравнению с английским и некоторыми другими языками он смотрится весьма скромно:
http://gavroche.org/vhugo/sentence.shtml
http://en.wikipedia.org/wiki/Longest_English_sentence

Автор: Attimo Apr 28 2012, 20:18

QUOTE(Artaxerxes @ Apr 28 2012, 22:54)
Простая: самое длинное предложение в романе на одном из европейских языков состоит из 823 слов.
*


Вспоминается роман Г.Броха "Смерть Вергилия". Там под конец чуть ли не каждое предложение длиной в страницу.

Автор: Artaxerxes Apr 28 2012, 23:03

QUOTE(Бенни @ Apr 28 2012, 19:13)
В "Отверженных" Гюго. Но Пруст побил этот рекорд на французском, а по сравнению с английским и некоторыми другими языками он смотрится весьма скромно:
http://gavroche.org/vhugo/sentence.shtml
http://en.wikipedia.org/wiki/Longest_English_sentence
*


Да загадан был именно роман Гюго "Отверженные"

Автор: Rzay Sep 18 2012, 11:53

Еще загадка:

QUOTE(Rzay @ Mar 6 2012, 09:52)
Такая литературная загадка:

Стихотворение на смерть Воровского:

Это было в Лозанне, где цветут гимотропы,
где сказочно дивные снятся где сны.
В центре культурно кичливой Европы
в центре, красивой, как сказка страны.
.....

Сможете не заглядывая в гугль ответить, кто автор?
*


Напомню, ответ на эту загадку получен - Брежнев. А вот стихотворение, которое написал другой поэт-дилетант и тоже довольно известный в своей стране прозаик, его в некотором роде коллега, которого Леонид Ильич не раз приветствовал в Москве лично (хотя кто-то из членов брежневского Политбюро, как говорят, заявлял, что "не приветствовать надо этого фашиста, а всячески добиваться его свержения" и даже что "всякий режим там будет лучше, чем его"):

Отпусти свою душу, в которой – мои черты.
Мы друг другу под стать, и душа полюбить смогла.
Как никто, приютить мое сердце умеешь ты –
Будь я садом, во мне бы ты светлой росой легла.

Ветерком ты меня успокоишь в тревожный час,
Укрепишь мою душу, когда подкрадется испуг.
И цветет зеленеющей веткой родной Баас –
Не лекарство, а белая роза излечит недуг.

Обложили враги нас капканами неспроста,
И пройти удалось им, хотя и неправы кругом.
Но у них в головах лишь гордыня и пустота,
И поэтому замысел их обречен на разгром.

Мы разрушим его, как ржа разъедает металл.
Неизбежно погубит грешника собственный грех.
И сражаться с врагом ни один из нас не устал –
Боевого нашего духа хватит на всех.

Крепко честь свою в жестоком бою береги –
Для души дороже и ближе нет ничего.
Чужаков пригнали в наши края враги –
Кто на службе у них, заставим плакать того.

Мы с распахнутой грудью встаем навстречу волкам,
В смертной схватке со зверем неведом страх.
Не такие беды порой выпадают нам –
И теперь сумеем отбиться мы, даст Аллах.

Как же взять им верх, когда против них народ?
Мы всегда судьбу с ним делим одну.
И в невзгодах партия наша ведет вперед –
В жертву душу свою приношу за тебя и за нашу страну.

В трудный час бывает наш выбор прост:
Не имеет кровь никакой цены.
Не встаем на колени, в атаку идем во весь рост –
Только даже с врагом мы всегда честны.

(перевод с английского подстрочника)


Кто сможет не пользуясь гуглем сказать, кто автор?

Автор: VANO Sep 18 2012, 12:26

Может И,Б, Тито? Хотя почему тогда пер. с англ.?

Автор: Ноджемет Sep 18 2012, 12:48

Саддам Хусейн?

Автор: Rzay Sep 18 2012, 12:50

QUOTE(Ноджемет @ Sep 18 2012, 12:48)
Саддам Хусейн?
*


Да, верно - http://stihi.ru/2007/01/04-2188

Поздравляю! drinks.gif

Автор: LMs Sep 18 2012, 12:54

Асад хотел сказать,.. да уже отгадали правильно.

Автор: Ноджемет Sep 18 2012, 12:55

Спасибо. smile.gif Честно - я не пользовалась Гуглем. На разгадку меня натолкнул " родной Баас".

Автор: Rzay Sep 18 2012, 14:47

Да, это я упустил. Надо было эту строфу вырезать.
Но всё равно поздравляю. smile.gif

Автор: Ноджемет Sep 19 2012, 10:29

Загадка:

Название романа совпадает с названием культурного учреждения, причем культурное учреждение представляет материальные иллюстрации практически каждой главы романа. При этом не читавшим роман культурное учреждение тоже весьма интересно, так как может рассматриваться в отрыве от книги, как иллюстрация образа жизни в некоторой стране ( и не только, глобализация...) в некоторый период времени. Но культурное учреждение открылось позже выхода книги.
В общем, всё так переплетено... huh.gif Хотя вопрос, конечно, несложный.

Вопрос: автор и название книги- культурного учреждения

Автор: Snow Sep 19 2012, 12:24

Культурного или все-таки культового? cool.gif

Автор: Ноджемет Sep 19 2012, 12:56

А Вы с какой целью интересуетесь? ((с) Кот Матроскин) smile.gif . У Вас есть какие-то догадки? Говоря в общем, это всё же культурное учреждение, но в данном случае в какой-то степени культовое, но никак не религиозное.

Автор: Snow Sep 19 2012, 13:00

Ну просто первую версию подсказал КО, и она была о СПБ. smile.gif

Автор: Ноджемет Sep 19 2012, 13:07

Кто подсказал? Это не СПб.

Автор: Snow Sep 19 2012, 13:12

Копетан Очевидность... СПБ - это не СПб, а собор Парижской Богоматери. А СПб на нашем языке - Default City - 2 или просто DC-2 biggrin.gif

Автор: Ноджемет Sep 19 2012, 13:24

biggrin.gif Но одна закавыка: учреждение открылось позже выхода книги, а с СПБ - наоборот.
Хм, книгу-то из форумчан, скорее всего, только я читала, но имя автора многие слышали.

Автор: Rzay Sep 19 2012, 13:45

QUOTE(Ноджемет @ Sep 19 2012, 13:24)
biggrin.gif Но одна закавыка: учреждение открылось позже выхода книги, а с СПБ - наоборот.
Хм, книгу-то из форумчан, скорее всего, только я читала, но имя автора многие слышали.
*


"Музей невинности" Орхана Памука?

Автор: Ноджемет Sep 19 2012, 14:18

Да. Поздравляю с отгадкой. drinks.gif
Музей открылся в 2012 году, хотя планировали в 2010. Роман на турецком вышел в 2008 году, в русском переводе - в 2009.
Музей - классный. Жалко, фотографировать нельзя. Я, когда смотрела передачу по Культуре про него, подумала, что будут какие-то инсталляции, понятные только автору экспозиции ( стена с тысячами окурков, выкуренных героиней, наводила на эту мысль). А оказалось - эта иллюстрация жизни Турции с 1976 по 1984 год ( собственно, как и в романе), перекликающаяся с ключевыми событиями каждой главы. Сделано очень талантливо. Но на главный мой вопрос я так и не получила ответа: выдуман ли герой автором романа, и он действительно записывал за ним, или же автор выдумал героя, и водит нас за нос, представляя "типа" документы. В пользу второй точки зрения - семейные фотографии Памуков, у первой - тоже есть свои аргументы.

Автор: Rzay Sep 29 2013, 14:23

Такой вопрос.
В сер. 20-х годов прошлого века в нашей стране ходила такая эпиграмма, приписываемая Маяковскому:

"Не заменит горелка Бунзена
Тысячеваттный "Osram"
Что после ... ... нам?
После ... ... - срам!"


Двумя троеточиями заменены два имени двух известных людей.
Можете не гугля назвать эти два имени?

Автор: Alaricus Sep 29 2013, 15:47

QUOTE(Rzay @ Sep 29 2013, 15:23)
Такой вопрос.
В сер. 20-х годов прошлого века в нашей стране ходила такая эпиграмма, приписываемая Маяковскому:

"Не заменит горелка Бунзена
Тысячеваттный "Osram"
Что после ... ... нам?
После ... ... - срам!"


Двумя троеточиями заменены два имени двух известных людей.
Можете не гугля назвать эти два имени?
*


Эта эпиграмма, кажется, по поводу отставки Троцкого с должности наркомвоенмора. Тогда второй персонаж - либо Фрунзе, либо, ввиду краткосрочности пребывания последнего в должности - Ворошилов. Но Фрунзе лучше рифмуется с Бунзеном. smile.gif

Автор: Rzay Sep 29 2013, 20:01

QUOTE(Alaricus @ Sep 29 2013, 15:47)
Эта эпиграмма, кажется, по поводу отставки Троцкого с должности наркомвоенмора. Тогда второй персонаж - либо Фрунзе, либо, ввиду краткосрочности пребывания последнего в должности - Ворошилов. Но Фрунзе лучше рифмуется с Бунзеном.  smile.gif
*


Именно так - и Троцкий, и рифмующийся с Бунзеном Фрунзе.
"Что после Троцкого Фрунзе нам? После Троцкого Фрунзе - срам!"
Поздравляю!
lex_07.gif

Автор: Alaricus Sep 29 2013, 20:22

Спасибо!
Но так ли уж плох был Фрунзе?

Автор: Rzay Sep 29 2013, 20:27

QUOTE(Alaricus @ Sep 29 2013, 20:22)
Спасибо!
Но так ли уж плох был Фрунзе?
*


Видимо просто с точки зрения тогдашней публики он был фигурой иного калибра, чем Троцкий.

Автор: Alaricus Sep 29 2013, 21:13

QUOTE(Rzay @ Sep 29 2013, 21:27)
Видимо просто с точки зрения тогдашней публики он был фигурой иного калибра, чем Троцкий.
*


Тогдашняя публика не могла бы и представить, что когда-то эту должность займёт фельдмебель Сердюков. rolleyes.gif

Автор: Rzay Oct 25 2013, 07:05

Такой вопрос: что общего между этим:

http://www.youtube.com/watch?v=W8iN6wzwnZA

и этим:
user posted image

?

Ответить на загадку поможет латынь и кое-какие знания о театральной жизни Москвы 20-30х гг.

Автор: Rzay Oct 25 2013, 08:36

Поясню: на снимке соловей.

Автор: Rzay Oct 25 2013, 12:32

Как посмотрю, идей негусто.
Такая подсказка: по мнению многих искусствоведов прототипом Карабаса-Барабаса в "Золотом ключике" А. Н. Толстого был был ни кто иной, как Вс. Мейерхольд. Дуремар, соответственно, тоже имел прототипа.
Кому интересно, гуглите.

Автор: Ноджемет Oct 25 2013, 15:01

Я погуглила и нашла ответ. Интересно. smile.gif

QUOTE
Но исследователи пошли дальше и нашли прототип каждому герою сказки. Лучше всех историю Буратино изучил в своем сборнике "Книги нашего детства" литературовед Мирон Петровский. А Дуремар получил не одного, а два прототипа!
* Помощник Мейерхольда режиссер Владимир Соловьев - дальний прототип Дуремара, которого совсем нет в "Пиноккио". Псевдонимом Соловьева был "Вольдемар Люсциниус". Толстой сложил Дурень + Вольдемар - и получился Дуремар.




Автор: pavel Oct 25 2013, 23:08

Я смотрел передачу на телеканале "Культура", где Иван Толстой, внук автора "Золотого ключика", рассказывал о прототипах Буратино, Карабаса и т.д. По-моему, все это слегка притянуто за уши: во всяком случае, у Ивана Толстого звучало крайне неубедительно.

Автор: Rzay Oct 26 2013, 09:56

QUOTE(Ноджемет @ Oct 25 2013, 15:01)
Я погуглила и нашла ответ. Интересно. smile.gif
*


Угу, Вальдемар Люсциниус, от латинского названия соловья.
Поздравляю, Ноджемет!
friends.gif

Автор: Rzay Oct 26 2013, 09:57

QUOTE(pavel @ Oct 25 2013, 23:08)
Я смотрел передачу на телеканале "Культура", где Иван Толстой, внук автора "Золотого ключика", рассказывал о прототипах Буратино, Карабаса и т.д. По-моему, все это слегка притянуто за уши: во всяком случае, у Ивана Толстого звучало крайне неубедительно.
*


Я тоже смотрел. Про Соловьёва-Люсциниуса я слышал еще до этого.

Автор: aeg Oct 26 2013, 12:43

Максим Горький и его жена Мария Андреева были прототипами не только Буратино и Мальвины, но и Мастера и Маргариты:

http://menippea.narod.ru/master23.htm

Автор: Rzay Oct 26 2013, 12:47

QUOTE(aeg @ Oct 26 2013, 12:43)
Максим Горький и его жена Мария Андреева были прототипами не только Буратино и Мальвины, но и Мастера и Маргариты:

http://menippea.narod.ru/master23.htm
*


Да, про это тоже читал.

Автор: Rzay Oct 26 2013, 21:30

Сейчас в "Что?Где?Когда?" интересная литературная загадка прозвучала (кто смотрел, пожалуйста не говорите):
Как называлась малоизвестная повесть малоизвестного русского писателя, вышедшая в 1841 году, если одноимённое произведение однофамилицы этого писателя, появившееся в 1947 году, наделало много шума?

Автор: Ноджемет Oct 27 2013, 17:21

Это не "Кружилиха" ли?

Автор: aeg Oct 27 2013, 18:42

QUOTE(Rzay @ Oct 26 2013, 22:30)
Сейчас в "Что?Где?Когда?" интересная литературная загадка прозвучала (кто смотрел, пожалуйста не говорите):
Как называлась малоизвестная повесть малоизвестного русского писателя, вышедшая в 1841 году, если одноимённое произведение однофамилицы этого писателя, появившееся в 1947 году, наделало много шума?
*



Не смотрел. Действительно там было про два произведения? Это похоже на загадку про автомат Калашникова smile.gif В 1947 году выпустили оружие, а в 1841 году Иван Калашников написал повесть "Автомат":

http://ru.wikipedia.org/wiki/Автомат_(роман)

Посмотрел ещё на сайте. В игре 19 октября в 9 раунде был такой вопрос:

http://gameshows.ru/wiki/Что%3F_Где%3F_Когда%3F_(Обзор_выпуска_2013-10-19)#.D0.A0.D0.B0.D1.83.D0.BD.D0.B4_9_.28.D0.90.D0.BD.D0.B4.D1.80.D0.B5.D0.B9_.D0.9C.D1.83.D1.80.D0.B0.D0.B9.2C_.D0.A1.D0.B0.D0.BD.D0.BA.D1.82-.D0.9F.D0.B5.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B1.D1.83.D1.80.D0.B3.29

Автор: Rzay Oct 27 2013, 19:48

QUOTE(aeg @ Oct 27 2013, 18:42)
Не смотрел. Действительно там было про два произведения? Это похоже на загадку про автомат Калашникова  smile.gif  В 1947 году выпустили оружие, а в 1841 году Иван Калашников написал повесть "Автомат":

http://ru.wikipedia.org/wiki/Автомат_(роман)


*


Да, именно так. Вопрос показался мне столь занятным, что решил его сюда продублировать.

Поздравляю, aeg! lex_07.gif

Автор: Ноджемет Oct 27 2013, 20:50

А почему в загадке 'однофамилицы'?

Автор: aeg Oct 28 2013, 05:59

QUOTE(Ноджемет @ Oct 27 2013, 21:50)
А почему в загадке 'однофамилицы'?
*



Однофамильца.

Автор: Rzay Oct 28 2013, 06:15

QUOTE(Ноджемет @ Oct 27 2013, 20:50)
А почему в загадке 'однофамилицы'?
*


Очепятка.

QUOTE
Это не "Кружилиха" ли?

А чтО это?

Автор: Ноджемет Oct 28 2013, 09:07

Дык меня Ваша очепятка сбила с толку. Я стала вспоминать советских писательниц, вспомнила двух: Шагинян и Панову. У Шагинян однофамильца в 19-ом веке быть не могло. smile.gif Значит Панова и какой-то " второстепенный писатель". Посмотрела, что вышло у Пановой в 1947 году - роман " Кружилиха", вроде какой-то производственный роман, и действие происходит в населенном пункте Кружилиха. Вот я и подумала, что тот " второстепенный писатель" тоже написал о своих родных местах или чего-то там.

Возвращаясь к Вашей предыдущей загадке. А Мейерхольд стал прототипом Карабаса Барабаса за свою биомеханику или просто потому что режиссер, значит, по определению, диктатор?

Автор: Rzay Oct 28 2013, 09:57

QUOTE(Ноджемет @ Oct 28 2013, 09:07)

Возвращаясь к Вашей предыдущей загадке. А Мейерхольд стал прототипом Карабаса Барабаса за свою биомеханику или просто потому что режиссер, значит, по определению, диктатор?
*


Подробно:
http://clubs.ya.ru/4611686018427432697/replies.xml?item_no=173759

А вообще такое ощущение, что в 20-е гг. отношение к Мейерхольду среди тогдашней "творческой интеллигенции" было примерно как сейчас к Михалкову - мол, олигарх от искусства, да еще и в художественном плане дурит.

Автор: aeg Oct 28 2013, 13:49

Мейерхольда только юмористы любили, в качестве объекта насмешек. Например, Булгаков в "Роковых яйцах":

QUOTE
Театр имени покойного Всеволода Мейерхольда, погибшего, как известно, в 1927 году, при постановке пушкинского «Бориса Годунова», когда обрушились трапеции с голыми боярами, выбросил движущуюся разных цветов электрическую вывеску, возвещавшую пьесу писателя Эрендорга «Куриный дох» в постановке ученика Мейерхольда, заслуженного режиссера республики Кухтермана.


http://www.m-a-bulgakov.ru/rokovye_yaica_29.html


Автор: Rzay Nov 6 2013, 08:14

Еще, подозреваю, на Мейерхольда другой детский писатель намякивал - Н. Носов в "Незнайке в Солнечном городе":

QUOTE
Театр тоже не избежал новых влияний. Нужно отметить, что большое значение во всем этом деле имела мода. Как только один из самых видных театральных режиссеров нарядился в модный костюм с широченными желто-зелеными брюками и в пестрый беретик с кисточкой, он сейчас же сказал, что театр — это не музей, он не должен отставать от жизни, и если в жизни теперь все делается не так, как надо, то и в театре следует делать все шиворот-навыворот. Если раньше зрители сидели в зале, а актеры играли на сцене, то теперь, наоборот, зрители должны сидеть на сцене, а актеры играть в зрительном зале. Этот режиссер, имя которого, кстати сказать, было Штучкин, так и сделал в своем театре. Поставил на сцене стулья и посадил на них зрителей, но поскольку все зрители не поместились на сцене, он остальную часть публики посадил в зрительном зале, а актеров заставил играть посреди публики.

— Это даже еще чуднее выйдет! — радовался режиссер Штучкин. — Раньше зрители сидели отдельно и актеры играли отдельно, а теперь актеры прямо среди зрителей будут.

Конечно, никакой актер, находясь среди публики, не мог вертеться с такой скоростью, чтоб всем было видно его лицо. Получилось так, что одним было видно только лицо актера, а другим — только затылок. С декорациями тоже получалась какая-то чепуха. Одни зрители видели актеров в декорации, другие не видели ни того, ни другого, так как декорации были повернуты к ним обратной стороной и заслоняли актеров. Чтобы никто не скучал при виде такого неинтересного зрелища, режиссер Штучкин велел нескольким актерам бегать во время представления по залу, обсыпать зрителей разноцветными опилками, бить их по головам хлопушками и надутыми воздухом пузырями.

Публике не очень нравились все эти театральные штучки, но режиссер Штучкин сказал, что это как раз хорошо, потому что если раньше хорошим считался спектакль, который нравился зрителям, то теперь, когда все стало наоборот, хорошим надо считать тот спектакль, который не нравится никому...

Автор: Rzay Jan 28 2014, 14:40

Такой вопрос: кто может не гугля ответить, какой писатель и в связи с чем как-то аттестовал себя "ежедневно обедающим"?

Автор: Rzay Jan 29 2014, 07:50

Никто не хочет ответ дать?

Автор: Alaricus Jan 29 2014, 07:54

QUOTE(Rzay @ Jan 29 2014, 08:50)
Никто не хочет ответ дать?
*


Это чьих писатель? Французский?

Автор: Rzay Jan 29 2014, 08:00

QUOTE(Alaricus @ Jan 29 2014, 07:54)
Это чьих писатель? Французский?
*


Российский. XIX века. Очень известный - Вам уж точно. smile.gif

Автор: sizvelena Jan 29 2014, 08:08

Возможно, Салтыков-Щедрин. Его едкий стиль.

Автор: Rzay Jan 29 2014, 08:20

QUOTE(sizvelena @ Jan 29 2014, 08:08)
Возможно, Салтыков-Щедрин. Его едкий стиль.
*


Принято - он самый.
QUOTE
В 80-х годах XIX столетия русские беллетристы положили начало традиционным “ежемесячным обедам писателей”. Стопочка, растегай, неторопливая беседа. На одном из таких обедов присутствующие решили послать приветственную телеграмму имениннику — Салтыкову-Щедрину, который приболел.

Составить послание поручили некоему Головачеву. Топорный писака нацарапал так: “Ежемесячно обедающие приветствуют тебя...” и т.д.

Прихворавший старик ответил: “Благодарю, сударь, тебя и всех ежемесячно обедающих. Ежедневно обедающий Салтыков”.


sizvelena, поздравляю! lex_07.gif

Автор: sizvelena Jan 29 2014, 21:31

Благодарю!

Автор: sizvelena Feb 8 2014, 08:10

Продолжу тему.
Какое библейское выражение послужило названием романа XIX века (экранизирован в XX веке)?

Автор: sizvelena Feb 8 2014, 22:38

И это не "Камо грядеше?"!

Автор: Rzay Feb 10 2014, 06:28

Не "Гроздья гнева" какие-нибудь?

Автор: sizvelena Feb 10 2014, 07:42

Нет, это не американец.

Автор: pavel Feb 10 2014, 12:52

"Гроздья гнева" - не XIX в.

Автор: Rzay Feb 10 2014, 13:28

А точно роман 19 века?
А то в Америке 30-50-х гг. было много экранизированных романов с библейскими названиями, типа "Отныне и вовеки", "К востоку от Эдема" и т.д.

Автор: sizvelena Feb 11 2014, 16:02

Это роман французского писателя и экранизирован во Франции.

Автор: Рыжий Feb 11 2014, 18:52

"Les miserables"("ничтожные", "нищие духом") Виктора Гюго. В русском переводе - "Отверженные".

Автор: sizvelena Feb 12 2014, 15:11

Это не Гюго.

Автор: Rzay Feb 12 2014, 15:42

У Марселя Пруста есть роман "Содом и Гоморра", который вроде экранизировался.

Автор: sizvelena Feb 12 2014, 16:23

Это не Пруст.

Автор: sizvelena Feb 12 2014, 19:34

Автор - один из столпов французской и мировой литературы, но этот его роман малоизвесен.

Автор: Ноджемет Feb 12 2014, 20:35

А на русский переведен?

Автор: sizvelena Feb 13 2014, 08:54

Насколько знаю, в 1960 году.

Автор: sizvelena Feb 13 2014, 14:40

Этот роман "Лилия долины" Оноре де Бальзака.
Цитата из Песни Песней: "Я нарцисс Саронский, лилия долин!".

Автор: Ноджемет Feb 13 2014, 16:27

Вот то, что это Бальзак, я подозревала, потому что столп. smile.gif
А роман не угадала бы, не читала, да и когда гуглила, чтобы найти отгадку, в списке произведений Бальзака или не встречала, или не знала, откуда название.
Интересно, спасибо.

Автор: sizvelena Feb 13 2014, 17:28

Роман имеет сюжетное продолжение о жизни главного героя еще в двух произведениях. Бальзака в свое время мне было интересно читать именно поэтому. Рада, что загадка оказалась интересной.

Автор: Нина Feb 23 2014, 12:46

А можно и я загадку загадаю? Она легкая совсем smile.gif

В одном из сборников Марины Цветаевой есть стихотворение, которое написала не она. Что же за стихотворение "присвоила" поэтесса и кто его настоящий автор?

Автор: Rzay Feb 23 2014, 16:42

АОно совсем чужое? А то, не будучи знатоком, сейчас погуглил - пишут, что у неё часто встречаются цитаты и аллюзии к чужим произведениям.

Автор: Нина Feb 25 2014, 08:45

QUOTE(Rzay @ Feb 23 2014, 19:42)
АОно совсем чужое? А то, не будучи знатоком, сейчас погуглил - пишут, что у неё часто встречаются цитаты и аллюзии к чужим произведениям.
*


Ну, оно чужое целиком, но вот совсем чужое или нет - сказать сложно (это подсказка) smile.gif

Автор: Ноджемет Feb 25 2014, 09:51

В ее сборнике стихотворение сестры, Анастасии Цветаевой?

Автор: Бенни Feb 25 2014, 21:19

Дочери, Ариадны Эфрон. И даже не одно, а целых двадцать!
http://www.stihi.ru/2008/07/20/2104

Автор: Бенни Feb 28 2014, 21:57

Нина, Вы подтверждаете отгадку?

Автор: sizvelena Mar 4 2014, 07:15

Продолжу тему.
Какую свою привычку Пушкин, по подсказке современников, описал в строке "Евгений Онегин"?

Автор: Attimo Mar 4 2014, 09:18

QUOTE(sizvelena @ Mar 4 2014, 11:15)
Продолжу тему.
Какую свою привычку Пушкин, по подсказке современников, описал в строке "Евгений Онегин"?
*


Привычку гулять по невской набережной?
QUOTE
Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы,
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня.

Автор: sizvelena Mar 5 2014, 06:43

Нет, не эту привычку.

Автор: Рыжий Mar 5 2014, 22:00

Быть можно дельным человеком, и думать о красе ногтей?

Автор: sizvelena Mar 6 2014, 07:28

Пушкин подарил герою многие свои привычки и обыкновения. Эта не относится к внешности, к прогулкам на природе.
Свое поведение в театре он описал одной строкой.

Автор: sizvelena Mar 10 2014, 20:36

Ответ:
Идет меж кресел по ногам.

Автор: Артемий Mar 11 2014, 04:18

Остается только порадоваться, что Пушкин не все свои привычки описал.

Автор: sizvelena Mar 11 2014, 08:01

Да уж, да уж! biggrin.gif

Автор: Rzay Mar 11 2014, 13:32

QUOTE(Ноджемет @ Sep 18 2012, 12:55)
Спасибо.  smile.gif Честно - я не пользовалась Гуглем. На разгадку меня натолкнул " родной Баас".
*



Ну что ж, такая внимательность к терминам, встречающимся в тексте, наверняка позволит Вам быстро найти ответ на следующую загадку.
Какому историческому событию посвящено это стихотворение конца 30-х годов, автор которого в этой теме уже упоминался (не Брежнев!):

Брали - скоро и брали - щедро;
Взяли горы и взяли недра.
Взяли уголь и взяли сталь.
И свинец у нас, и хрусталь.

Взяли сахар и взяли клевер.
Взяли Запад и взяли Север,
Взяли улей и взяли стог,
Взяли Юг у нас и Восток.

Бары - взяли и Татры - взяли.
Взяли близи и взяли дали,
Но - больнее, чем рай земной! -
Битву взяли - за край родной.

Взяли пули и взяли ружья,
Взяли руды и взяли дружбы...
Но покамест во рту слюна -
Вся страна вооружена!

Уточняющее пояснение: в нашей стране это событие обычно менее известно, чем другое тогдашнее событие из той же цепи, произошедшее несколькими месяцами ранее.

Автор: aeg Mar 11 2014, 14:36

Rzay

Явно не Пушкин smile.gif По дате подходит недавно упоминавшаяся Марина Цветаева, у неё был сборник "Стихи к Чехии". На Чехию указывают также хрусталь и Татры. Но Татры находятся не в Чехии, а в Словакии.

Можно предположить, речь идёт об агрессии чехов против получившей к тому моменту автономию Словакии и последовавшем провозглашении полной независимости Словакии. При этом Татры достались Словакии, непонятно, за что тогда в немцев плевали?

Альтернативой для словаков был раздел между Польшей и Венгрией, те уже начали потихоньку её делить.

Примерно в то же время немцы оккупировали остальную Чехословакию. Чехи почти не сопротивлялись, и всё оружие их досталось немцам. Сами же сдались, тоже неясен смысл плевков.

В 1956 году при издании сборника стихов Марины Цветаевой Ариадна Эфрон спорила с редакторами из-за исключения этого стихотворения. Редактору показался сомнительным эпиграф "Чехи подходили к немцам и плевали". Непонятно, в каких немцев плевали? Там не указано, что в нацистов. Эпиграф неполиткорректен по отношению к немцам середины 1950-х годов. Эфрон тогда нажаловалась Илье Эренбургу.

В эпиграфе событие и указано. Цветаева находилась в Париже, следовательно могла о нём знать только из газет. Плевали ли чехи на самом деле, неизвестно, в газете всё можно написать.



Автор: Rzay Mar 11 2014, 19:37

QUOTE(aeg @ Mar 11 2014, 14:36)
Rzay

Явно не Пушкин  smile.gif  По дате подходит недавно упоминавшаяся Марина Цветаева, у неё был сборник "Стихи к Чехии". На Чехию указывают также хрусталь и Татры. Но Татры находятся не в Чехии, а в Словакии.

Можно предположить, речь идёт об агрессии чехов против получившей к тому моменту автономию Словакии и последовавшем провозглашении полной независимости Словакии. При этом Татры достались Словакии, непонятно, за что тогда в немцев плевали?

Альтернативой для словаков был раздел между Польшей и Венгрией, те уже начали потихоньку её делить.

Примерно в то же время немцы оккупировали остальную Чехословакию. Чехи почти не сопротивлялись, и всё оружие их досталось немцам. Сами же сдались, тоже неясен смысл плевков.

В 1956 году при издании сборника стихов Марины Цветаевой Ариадна Эфрон спорила с редакторами из-за исключения этого стихотворения. Редактору показался сомнительным эпиграф "Чехи подходили к немцам и плевали". Непонятно, в каких немцев плевали? Там не указано, что в нацистов. Эпиграф неполиткорректен по отношению к немцам середины 1950-х годов. Эфрон тогда нажаловалась Илье Эренбургу.

В эпиграфе событие и указано. Цветаева находилась в Париже, следовательно могла о нём знать только из газет. Плевали ли чехи на самом деле, неизвестно, в газете всё можно написать.
*


Прекрасный развернутый ответ.
Поздравляю! lex_07.gif

Автор: Vir May 21 2014, 11:04

Так как я все таки осилил всемирно известный роман Сервантеса, то решил загадать загадку по этому произведению...
Такой персонаж как Санчо Панса широко известен, это простоватый, невежественный толстяк, не лишенный в прочем здравого смысла и некоторой проницательности... Так вот это человек обладал даром которому бы позавидовали многие мужчины ( да и женщины тоже, наверное), притом, по словам Санчо дар этот наследственный. И уточню, талант это вполне, прикладной ( т. е. это не морально-нравственные качества smile.gif )

Автор: Ноджемет May 22 2014, 14:14

Хм, хотя я и читала роман в детстве и мне вроде понравился, а позавчера слушала на турецком отрывок, как Дон Кищот smile.gif ( при том, что в испанском нет буквы Ш) сражался с ветряными мельницами, ничего, кроме того, что всю дорогу Санчо Панса врачевал своего сюзерена, в голову не приходит.

Может, подождем немного eis, а потом дадите ответ?

Автор: sizvelena May 23 2014, 08:10

Наверно, талант выслушать человека.

Автор: Ноджемет May 23 2014, 12:55

Просматривая по диагонали, отметила еще одну его особенность: хорошее знание пословиц и поговорок. Но талант этот вряд ли прикладной... smile.gif

Автор: VANO May 23 2014, 13:00

QUOTE(Vir @ May 21 2014, 11:04)
Так как я все таки осилил всемирно известный роман Сервантеса, то  решил загадать загадку по этому произведению...
Такой персонаж как Санчо Панса  широко известен, это простоватый, невежественный толстяк, не лишенный в прочем здравого смысла и некоторой проницательности... Так вот это человек обладал даром которому бы позавидовали многие мужчины ( да и женщины тоже, наверное), притом, по словам Санчо дар этот наследственный. И уточню, талант это вполне, прикладной ( т. е. это не морально-нравственные качества  smile.gif )
*

Соблазнять дэвушек
girl_crazy.gif?

Автор: Vir May 23 2014, 13:02

Нет, тот дар, что я имею в виду, по нашим временам, вполне мог стать уважаемой профессией, и приносить неплохой доход smile.gif

Автор: Rzay May 23 2014, 13:12

Погоду предсказывать?

Автор: Vir May 23 2014, 13:30

QUOTE(Rzay @ May 23 2014, 13:12)
Погоду предсказывать?
*


Нет, напомню, что такому дару позавидовали в большей степени мужчины. На нашем форуме, уж точно бы нашлись такие smile.gif

Автор: Ноджемет May 23 2014, 14:58

Йес! Нашла!

QUOTE
Еще бы не знаток! — воскликнул Санчо. — Вы думаете, это для меня такая трудная задача — распознать ваше вино? Так вот, было бы вам известно, сеньор оруженосец, у меня к распознаванию вин большие природные способности: дайте мне разок понюхать — и я вам угадаю, и откуда оно, и какого сорта, и букет, и крепость, и какие перемены могут с ним произойти, и все, что к вину относится. Впрочем, тут нет ничего удивительного: у меня в роду со стороны отца было два таких отменных знатока вин, какие не часто встречаются в Ламанче

Автор: Vir May 23 2014, 15:10

QUOTE(Ноджемет @ May 23 2014, 14:58)
Йес! Нашла!
*


Браво! Великолепно! lex_07.gif

Автор: Ноджемет May 23 2014, 15:56

Спасибо!

Автор: Rzay May 24 2014, 09:20

Ч-чёрт, а ведь была такая мысль! Но подумал, что это всё-таки из морально-навственной сферы, а в условиях было сказано, что она не причём. sad.gif

Автор: Vir May 25 2014, 16:48

QUOTE(Rzay @ May 24 2014, 09:20)
Ч-чёрт, а ведь была такая мысль! Но подумал, что это всё-таки из морально-навственной сферы, а в условиях было сказано, что она не причём. sad.gif
*


Энология - из морально-нравственной сферы? Ув. Rzay, я вас что не понимаю? smile.gif

Автор: sizvelena Jul 13 2014, 20:30

Два друга (лит. герои) дослужились: один до маршала, другой - до генерала. Кто они?

Автор: amir Jul 13 2014, 20:45

Если до маршала Франции и генерала ордена - то видимо дАртаньян с Арамисом

Автор: sizvelena Jul 14 2014, 17:08

Поздравляю Амира с блицкригом!

Автор: amir Jul 14 2014, 17:45

Спасибо!

Автор: Vir Jul 17 2014, 10:28

В загаданном произведении, автор, употребил графическое обозначение (вместо его словесного описания) одного действия, повторяемого, в повествовании неоднократно.
Вот так это выглядит

________________>

________________

________________

Что обозначает эта "запись"?

Автор: веранна Jul 23 2014, 19:52

QUOTE(Vir @ Jul 17 2014, 10:28)
В загаданном произведении, автор, употребил графическое обозначение (вместо его словесного описания) одного действия, повторяемого, в повествовании неоднократно.
Вот так это выглядит

________________>

________________

________________

Что обозначает эта "запись"?
*


Несколько дней голову ломала. А можно подсказочку?

Автор: Vir Jul 24 2014, 09:05

Действие это судебно-процессуального характера, и ему, неоднократно подвергался главный герой

Автор: веранна Jul 24 2014, 22:18

QUOTE(Vir @ Jul 24 2014, 09:05)
Действие это судебно-процессуального характера, и ему, неоднократно подвергался главный герой
*


Голова моя машет ушами, как крыльями птица (с)
Перебрала в голове и Процесс Кафки, и Камю, и даже Набоковаsmile.gif

Автор: Vir Jul 24 2014, 22:32

Это не столь известный автор, хотя и классик венгерской литературы

Автор: Rzay Jul 25 2014, 07:18

Ну... классиков венгерской литературы у нас вообще мало знают. Я лично могу вспомнить только Кальмана Миксата с "Чёрным городом" и "Странным браком", но ни там, ни там такого нет.

Автор: sizvelena Jul 25 2014, 07:31

QUOTE(Rzay @ Jul 25 2014, 08:18)
Ну... классиков венгерской литературы у нас вообще мало знают.
*



Это точно.

Автор: Ноджемет Jul 25 2014, 09:10

Мор Йокаи
Похождения авантюриста Гуго фон Хабенихта

QUOTE(Rzay @ Jul 25 2014, 08:18)
Ну... классиков венгерской литературы у нас вообще мало знают. Я лично могу вспомнить только Кальмана Миксата с "Чёрным городом" и "Странным браком", но ни там, ни там такого нет.
*


А фильм " Венгерский набоб" по роману Мора Йокаи Вы не смотрели?

Автор: amir Jul 25 2014, 09:29

И какое процессуальное действие так обозначено?

Автор: Ноджемет Jul 25 2014, 10:05

QUOTE
Указующая стрела и обе линии (для краткости) обозначали в протоколе следующее: председатель суда жестом повелевал палачу туже стянуть веревки на дыбе. После того протоколист записывал вырванные под пыткой слова вплоть до крика: «смилуйтесь, пощадите!»

Автор: Vir Jul 25 2014, 10:23

Ноджемет, Вы как всегда правы lex_07.gif

Автор: Rzay Jul 25 2014, 11:17

QUOTE(Ноджемет @ Jul 25 2014, 09:10)

А фильм " Венгерский набоб" по роману Мора Йокаи Вы не смотрели?
*


Нет. А что за набоб такой?

Автор: Ноджемет Jul 25 2014, 11:27

QUOTE(Rzay @ Jul 25 2014, 12:17)
Нет. А что за набоб такой?
*



http://www.kinopoisk.ru/film/69234/

Просто я, как и Веранна, убеждена, что нет такого фильма, который Вы бы не смотрели, вот и удивилась, что не знаете Йокаи, фильм по произведению которого с успехом шёл в СССР ( а чего ему идти без успеха, когда фильмов в прокате раз и обчёлся smile.gif )

Автор: Ноджемет Jul 25 2014, 11:29

Vir, спасибо за поздравление и наводку. Я не читала это произведение, а , похоже, оно должно быть интересным.

Автор: Rzay Jul 25 2014, 11:40

QUOTE(Ноджемет @ Jul 25 2014, 11:27)

Просто я, как и Веранна, убеждена, что нет такого фильма, который Вы бы не смотрели, вот и удивилась, что не знаете Йокаи, фильм по произведению которого с успехом шёл в СССР ( а чего ему идти без успеха, когда фильмов в прокате раз и обчёлся  smile.gif )
*


Ну видимо когда он с успехом шел в СССР, я еще был слишком юн для самостоятельных походов в кинотеатр. Из венгерского кино советского периода помню только серию комедийных детективов про какого-то бородатого мордоворота-инспектора.

Автор: Ноджемет Jul 25 2014, 12:12

Когда этот фильм шёл в СССР, Вас еще на свете не было.
А вот про мордоворота-инспектора совсем не помню.

Автор: Vir Jul 25 2014, 14:51

"Саффи", роман Мора Йокаи, послужил литературной основой для известной оперетты Иоганна Штрауса "Цыганский барон"

Автор: Vir Jul 25 2014, 14:52

QUOTE(Ноджемет @ Jul 25 2014, 11:29)
Vir, спасибо за поздравление и наводку. Я не читала это произведение, а , похоже, оно  должно быть интересным.
*


Произведение очень короткое, прочел на дежурстве

Автор: Никто Jul 25 2014, 18:36

QUOTE(Rzay @ Jul 25 2014, 12:40)
Из венгерского кино советского периода помню только серию комедийных детективов про какого-то бородатого мордоворота-инспектора.


Вероятно, это фильмы "Без паники, майор Кардош!!, "Языческая мадонна" и "Заколдованный доллар", - все о тупом майоре и умном толстяке-полицейском Капельке, который и раскрывал все дела. Как мне помнится, фильмы были довольно милыми...

Автор: Rzay Jul 25 2014, 21:13

QUOTE(Никто @ Jul 25 2014, 18:36)
Вероятно, это фильмы "Без паники, майор Кардош!!, "Языческая мадонна" и "Заколдованный доллар", - все о тупом майоре и умном толстяке-полицейском Капельке, который и раскрывал все дела. Как мне помнится, фильмы были довольно милыми...
*


Да, точно, они. Спасибо. smile.gif

Автор: sizvelena Jul 27 2014, 10:18

Очередная загадка:
средневековый рыцарь стал прототипом одного из героев романа XX века, очень популярного у нас в стране. Кто этот лит. герой?

Автор: Дилетант Jul 27 2014, 10:30

Черный принц?

Автор: garry Jul 27 2014, 11:38

QUOTE(Rzay @ Jul 25 2014, 07:18)
Ну... классиков венгерской литературы у нас вообще мало знают. Я лично могу вспомнить только Кальмана Миксата с "Чёрным городом" и "Странным браком", но ни там, ни там такого нет.
*


Я очень люблю Енё Рейтё - был такой венгерский писатель в первой половине 20 века. Я читал "Аванпост" и "Циклон Блондинка".

Автор: garry Jul 27 2014, 11:39

QUOTE(sizvelena @ Jul 27 2014, 10:18)
Очередная загадка:
средневековый рыцарь стал прототипом одного из героев романа XX века, очень популярного у нас в стране. Кто этот лит. герой?
*


У вас очень мало данных. Достаточно взять книги Мориса Дрюлна и под ваши условия попадут 2 десятка персонажей

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 06:35

Роман русский и повествует о событиях современной автору жизни, и не только.

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 06:35

QUOTE(Дилетант @ Jul 27 2014, 11:30)
Черный принц?
*



Нет.

Автор: garry Jul 28 2014, 07:16

QUOTE(sizvelena @ Jul 28 2014, 06:35)
Роман русский и повествует о событиях современной автору жизни, и не только.
*


Это Воланд и роман Мастер и Маргарита

Автор: Rzay Jul 28 2014, 11:01

А рыцарь какой?

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 11:02

Роман угадан правильно, герой не тот.

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 11:03

QUOTE(Rzay @ Jul 28 2014, 12:01)
А рыцарь какой?
*



Если назову имя этого рыцаря-госпитальера, вы сразу найдете героя!

Автор: Vir Jul 28 2014, 11:04

Коровьев что ли?

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 11:09

Поздравляю Вира с правильным ответом!

Автор: Rzay Jul 28 2014, 11:13

QUOTE(sizvelena @ Jul 28 2014, 11:02)
Роман угадан правильно, герой не тот.
*



QUOTE
Сансон Карраско, стремясь заставить Дон Кихота вернуться домой, к родне, принимает затеянную им игру, выдает себя за рыцаря Белой Луны, побеждает рыцаря Печального Образа в поединке и вынуждает поверженного дать обещание вернуться к семье. Однако Дон Кихот, возвратившись домой, не может пережить крушения своей фантазии, ставшей для него самой жизнью, и умирает. Сансон Карраско, рыцарь Белой Луны, делается невольным виновником гибели рыцаря Печального Образа. Герцог говорит Сансону после ранения Дон Кихота, что "шутка зашла слишком далеко", а умирающий идальго называет Карраско "наилучшим рыцарем из всех", но "жестоким рыцарем".

Дон Кихот, чей разум помутился, выражает светлое начало, примат чувства над разумом, а ученый бакалавр, символизируя рациональное мышление, вопреки своим намерениям творит черное дело. Не исключено, что именно рыцарь Белой Луны наказан Воландом столетиями вынужденного шутовства за трагическую шутку над рыцарем Печального Образа, закончившуюся гибелью благородного идальго.
...


У Коровьева-Фагота в его рыцарском обличии есть еще один, демонологический прототип. В книге М. А. Орлова "История сношений человека с дьяволом" (1904), из которой сохранились многочисленные выписки в булгаковском архиве, приведена история двух рыцарей. Один из них, испанский дворянин (как и сервантесовский Дон Кихот), влюбленный в монахиню, по дороге на свидание с ней должен был пройти через монастырскую церковь. В ярко освещенной церкви рыцарь видит отпевание покойника, и дворянину называют имя умершего - его собственное. В ответ рыцарь смеется, указав, что монахи ошибаются, и что он, слава Богу, жив и здоров. Однако охваченный внезапным страхом, выбегает из церкви.

Его догоняют две громадные черные собаки и загрызают насмерть. Другой рыцарь, Фалькенштейн, однажды усомнился в могуществе и самом существовании демонов и со своими сомнениями обратился к некоему монаху Филиппу. Тот начертал шпагой волшебный круг и заклинаниями вызвал черта - громадного и ужасного черного дьявола, появившегося с шумом и грохотом. Рыцарь не вышел за пределы волшебного круга и остался жив и невредим, "только все его лицо побледнело и оставалось таким до конца жизни".

В Коровьеве-Фаготе контаминированы образы обоих рыцарей. Испанский рыцарь наказан за насмешку над предсказанием собственной смерти (за это же наказан и Михаил Александрович Берлиоз), а рыцарь Фалькенштейн - за сомнения в существовании демонов, причем лицо его навеки остается бледным, тогда как рыцарь Фагот обречен оставаться с всегда мрачным лицом.

http://www.bulgakov.ru/k/fagot/2/


Автор: Vir Jul 28 2014, 11:32

Относительно недавно прочел роман Сервантеса... Но мне и в голову, не могло бы прийти, что бакалавр Сансон Корраско это прототип Коровьева blink.gif

Автор: Бенни Jul 28 2014, 13:42

Это одна из версий, есть и другие (см., например, http://www.proza.ru/2011/06/03/578).

Автор: sizvelena Jul 28 2014, 16:27

Я основывалась на версии И. Галинской.
Рыцарь-госпитальер в фиолетовой одежде, рисунок которого в рукописи биб-ки видел Булгаков - это Эли Раймон Беренгьер де Кадене (ок. 1160-ок. 1239), более известный как трубадур Каденет с прозвищем Любимец (мужской неологизм образован от слова шлюха, но переводчик дал более изящный вариант).
Шутка его сочинения (перевод мой, неумелый):

Я хотел бы, если возможно,
Уничтожить все зло, что я сделал
И совершить то хорошее, что я не сделал.
Ах! Потому что мне будет приятно,
Если хорошее станет злом, а зло – хорошим...
Я чувствую себя таким виноватым по отношению к Богу,
Что могу пребывать только в отчаянии.

Автор: Vir Jul 28 2014, 16:48

Он, случаем, не к барселонской династии принадлежал?

Автор: sizvelena Jul 29 2014, 06:56

Родился в замке Кадене недалеко от Авиньона в Провансе.

Автор: Attimo Jul 29 2014, 09:27

Попробую тоже загадать загадку.
Вот отрывок из романа:

QUOTE
То было приуготовленье, великое приуготовленье, от него чуть ли не разрывалось сердце; но лира молчала, еще не могла, не дерзала запеть, ибо то единство, в которое сливалось здесь сущее, колыхаясь в приливах и отливах от свода к своду, было единством растительной мощи, единством ненарушимой растительной немоты под ненарушимым молчанием звезд, - ненарушимая всетишина, ненарушимо беззвучная даже в той сокрушительной мощи, с какою вершилось слиянье, ибо в последнем неимоверном усилии все растущее вытянулось до последних пределов, до тончайшей фибры, и бледным мерцаньем просвечивала в каждом растенье мощь земных соков, бледными искрами разряжалось усилье, с каким простирали стебли свои прозрачные кроны до самого дальнего верхнего края мглистого свода, и так безудержен был этот напор разрастанья, так  подчинял себе все - и звезды, и небо, - что и небо вспыхнуло ярким последним огнем, будто противясь этому напору, этому натиску растительных сил, и была в этом пламени последняя отрешенность полночного небесного лика, призванного к солнцу и обращенного к солнцу, и сквозь его животность чище и ярче, чем когда-либо прежде, нежней и смиренней, прозрачней и просветленней засияла человечность - хоть и обреченная на угасанье, хоть и сокрушимая, хоть и сокрушенная навеки, поглощенная напором растительного, засасывающей силой темно-бледного сгустка корней; так и растаял снова небесный лик, дебри эфира заглушили его, и таяло созвездье за созвездьем, таяло в собственном отраженье, к нему вознесенном, и свершившееся здесь обрученье было вдвойне отрешеньем; но неугасим в угасании, не исчез бесследно свет ни единой звезды, каждый луч сохранился, целым и негасимым вливаясь во всезатопляющий свет растительного океана, - сияние за сиянием низвергалось в лоно противосиянья, оплодотворяя его несказанной мощью, само в нем сгущаясь и разрастаясь, - вот уж и само солнце низвергалось в свое отраженье, в прозрачное жадное пламя ветвистого колодезного ствола, и тоже в нем растворилось, сгинуло в неопалимой кроне срединного вяза, а та на мгновенье, на единый предгибельный миг развернулась в своем торжестве всенебесной своей разветвленности, увешанная свод за сводом златосолнечными плодами, - развернулась, чтоб в следующий миг истаять с беззвучным вздохом, истаять вместе со звездами и их отраженьями, вместе с солнцем и эхом солнца, исчезнуть навек во всепроникающем бледном свечении звездоносной вселенской флоры, затопившей небо.


1. Из какого романа европейского писателя начала прошлого века взято это предложение?
2. О чем рассказывается в этом предложении?

Автор: Ноджемет Jul 29 2014, 09:58

QUOTE(Attimo @ Jul 29 2014, 10:27)
1. Из какого романа европейского писателя начала прошлого века взято это предложение?
*


Если писатель - не русский, то огромный респект переводчику: не заблудиться в этом предложении blink.gif

Автор: Rzay Jul 29 2014, 09:59

Ни яндекс, ни гугл ни одного фрагмента этого предложения не опознают. Видимо перевод специфический.
Нужна подсказка.

Автор: amir Jul 29 2014, 10:03

QUOTE
О чем рассказывается в этом предложении?



Забыл начало предложения, даже не дойдя до его середины ))))))))))))

Автор: Cahes Jul 29 2014, 11:26

Музиль какой нибудь в переводе Апта

Автор: Attimo Jul 29 2014, 15:11

QUOTE(Ноджемет @ Jul 29 2014, 13:58)
Если писатель - не русский, то огромный респект переводчику: не заблудиться в этом предложении blink.gif
*


Писатель западно-европейский. Приведенный выше отрывок - это типичный пример текста заключительной части романа. Концовка изобилует такими же по длине и запутанности предложениями...

QUOTE(Rzay @ Jul 29 2014, 13:59)
Ни яндекс, ни гугл ни одного фрагмента этого предложения не опознают.
*


smile.gif
В интернете текста романа нет, набирал вручную с книжки.

Подсказки:
1. Формально роман исторический, о Древнем Риме.
2. Действие романа длится несколько часов.
3. Считается гениальным шедевром. По мнению Стефана Цвейга, это - величайшая книга, из тех, что появляются один раз в столетие.
4. Это один из самых сложных текстов в мировой литературе, прочесть который я так и не осилил...
5. На русском языке роман издавался только один раз, в советское время, поэтому неизвестен нашему широкому читателю.

Автор: Attimo Jul 29 2014, 15:16

QUOTE(amir @ Jul 29 2014, 14:03)
Забыл начало предложения, даже не дойдя до его середины ))))))))))))
*


В предложении описано одно событие (в процессе), которое происходит со всеми людьми, и в частности, с главным героем. Ему же (событию) посвящен сам роман, опять же формально. Оно же (событие) + имя ГГ вынесено в название романа.

Автор: Rzay Jul 29 2014, 17:22

А вот такая версия: "Послеполуденный отдых Фавна" Малларме?

Автор: Attimo Jul 30 2014, 10:44

QUOTE(Rzay @ Jul 29 2014, 21:22)
А вот такая версия: "Послеполуденный отдых Фавна" Малларме?
*


Нет. Малларме - это французский поэт 19 века, а загаданный автор - австрийский писатель, современник Цвейга.

Еще подсказка:
QUOTE(Attimo @ Jul 29 2014, 19:16)
В предложении описано одно событие (в процессе), которое происходит со всеми людьми, и в частности, с главным героем.
*


Событие, которое случается со всеми людьми - это смерть, т.е. роман целиком посвящен смерти главного героя. Длиннющее предложение, что я приводил выше - это пример предсмертных видений героя, который агонизирует.

Герой - великий древнеримский поэт.

Роман так и называется: "Смерть..." (+имя героя).

Автор: Rzay Jul 30 2014, 10:53

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%F0%EE%F5,_%C3%E5%F0%EC%E0%ED "Смерть Вергилия"?

Автор: Attimo Jul 30 2014, 11:26

QUOTE(Cahes @ Jul 29 2014, 15:26)
Музиль какой нибудь в переводе Апта
*


Сорри, не заметил вчера Ваш пост... sad.gif
Это не Музиль, но его современник и соотечественник, т.е. австриец.

Автор: Attimo Jul 30 2014, 11:39

QUOTE(Rzay @ Jul 30 2014, 14:53)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%F0%EE%F5,_%C3%E5%F0%EC%E0%ED "Смерть Вергилия"?
*


Уважаемый Rzay, Вы угадали!

Это действительно роман Броха - нестандартный, невероятно трудный, признанный шедевром и при этом почти не известный нашему читателю, почему я его и загадал.

Как я уже говорил, в Сети текста этого романа нет, есть только несколько рецензий и вступительная статья к нему. Вот, например, отзыв с майл.ру:
QUOTE
Первая попытка знакомства с этим романом закончилась крахом, несмотря на то, что начало вроде понравилась. Просто вторая часть ясно дала понять, что ее содержимое воспринять мозг не в состоянии. Это было несколько лет назад. Следует подчеркнуть, что это бесспорно один из самых сложных (если не самый сложный) текстов, написанный за всю историю мировой литературы. Категория, что под силу понять только Эйнштейну и его подобным. Как сказал Стефан Цвейг, после того как ознакомился с текстом, такие романы пишутся раз в сто лет. С этим частично можно согласиться. Следует также отметить нечеловеческую работу переводчиков, которым нужно ставить памятники. По сравнению с проделанной им работой, даже Любимов со своим Прустом курит в сторонке. Теперь что касается самого романа. В нем описаны последние 18 часов жизни великого римского поэта. Роман состоит из четырех частей. В первой описана сцена прибытия на кораблях и помещение смертельно больного поэта в покои императора Августа. Эта самая мощная и легко читаемая часть. Некоторые предложения, образы и описания просто невероятны. Текст напоминает океан в который погружаешься с головой и придаешься бурным раскатам волн, позволяя им швырять тебя в разные стороны. Когда читаешь, думаешь, что все, грядет литературный армагеддон. Вторая часть самая сложная. В ней в основном описаны метафизические ощущение, понять которые просто невозможно. Должен полагаться на интуицию. Чтение также усложняется самой конструкцией. Глав нет, а сам текст может измениться несколько раз, переходя без абзацев из образного в абстрактное. Запомнились два эпизода. Философское размышление о своей профессии и первая кульминация романа, сцена кошмарного сна или видения, в которым показан апокалипсис. Эти несколько страниц описаны просто нереально. Они предшествуют моменту принятия решения сжечь “Энеиду”. В третьей части, также очень сложной, в основном идут диалоги. Запомнились любовные грёзы поэта, когда он видит свою возлюбленную Плотию. Затем диалог с Цезарем, когда Вергилий сообщает ему о своем намерении. Император недоволен и говорит ему, что эта поэма уже не его собственность, ибо без Рима она не была бы создана. Поэтому он не имеет право уничтожать общее творение. В целом смысл таков и можно было изложить его по короче, а не растягивать на 50 страниц. Запомнился также мини монолог Цезаря,
чем-то перекликающийся с “Великим Инквизитором”. В конечном итоге Вергилий
меняет свое решение. В четвертой части поэт уже находится в состоянии
предсмертного бреда. Снова метафизика и образы и под конец главная кульминация
романа, где описана сцена смыкания кольца времени. Это уже категория Борхеса.
Космические масштабы поражают. В целом роман шедевр модернистской прозы и
квинтэссенция всего жанра. Дальше уже некуда писать. В 1945-ом году литературе
поставили точку. Хотя если бы укоротили роман страниц на сто, от этого он только бы выиграл. Странно, что произведение такого уровня почти неизвестно. Издавали всего один раз, в 90-ом году. Нет даже эл. версии, а книгу достать довольно сложно. Короче, рекомендуется всем любителям сложных и интересных текстов. Один из талантливейших и недооцененных писаталей 20-ого века.

http://my.mail.ru/community/knigi/16978356B5D2D5CF.html

И еще о творчестве Броха в целом и о романе в частности -
http://royallib.ru/read/zatonskiy_dmitriy/iskatel_german_broh.html#102400

Благодарю всех, кто поучаствовал в разгадывании этой загадки.

Автор: Rzay Jul 30 2014, 12:35

Вам спасибо - до сего дня не знал ни про этого писателя, ни про этот роман. sad.gif

Автор: sizvelena Jul 31 2014, 14:34

http://flibusta.net/a/80623
Здесь есть "Смерть Виргилия" и др. произведения Броха.

Автор: sizvelena Aug 24 2014, 08:05

Новая загадка:
два представителя одного рода стали двумя образцами в литературе как примеры самой возвышенной и самой низменной сторон любви. Кто они?

Автор: sizvelena Aug 25 2014, 17:42

Женщина вошла в род благодаря браку.

Автор: sizvelena Aug 26 2014, 17:56

Мужчина сидел в тюрьме и был приговорен к смерти и при монархии, и при республике. Думаю, живи он сейчас, с ним поступили бы так же.

Автор: Бенни Aug 26 2014, 23:27

Лаура де Нов, в браке де Сад, предположительно - возлюбленная Петрарки, и маркиз Донасьен Альфонс Франсуа де Сад.

Автор: sizvelena Aug 27 2014, 12:09

Поздравляю вас, Бенни, с отгадкой!

Автор: Rzay Aug 27 2014, 12:56

QUOTE(Бенни @ Aug 26 2014, 23:27)
Лаура де Нов, в браке де Сад, предположительно - возлюбленная Петрарки
*


А она где проживала - во Флоренции или где?

Автор: Бенни Aug 27 2014, 18:26

В Авиньоне.

Автор: sizvelena Aug 27 2014, 18:58

Про Лору де Нов, ее родителей и мужа можно почитать в Вики у ее потомка маркиза де Сад.

Автор: Бенни Aug 27 2014, 21:22

Да и в статье "Лаура", чтобы далеко не ходить.
sizvelena, спасибо!

Автор: Бенни Aug 28 2014, 16:40

Алаверды: представителям какого рода посвящали свои сонеты и Петрарка, и еще один автор, более известный как деятель других видов искусства?

Автор: sizvelena Aug 28 2014, 18:11

Микельанджело - Виттории Колонна.

Автор: Бенни Aug 28 2014, 22:54

Да, а Петрарка - другим членам этой семьи, в особенности кардиналу Джованни Колонна, своему покровителю. sizvelena, поздравляю с разгадкой!

Автор: sizvelena Aug 29 2014, 08:15

Спасибо!

Автор: sizvelena Aug 29 2014, 08:19

Еще одна загадка про Петрарку:
как-то на итальянской свадьбе Петрарка сидел за одним столом с др. поэтом. Мы его знаем как историка. Кто он?

Автор: Ноджемет Aug 29 2014, 11:31

QUOTE(Ноджемет @ Jul 25 2014, 10:10)
Мор Йокаи
Похождения авантюриста Гуго фон Хабенихта
*



QUOTE(Ноджемет @ Jul 25 2014, 12:29)
Vir, спасибо за поздравление и наводку. Я не читала это произведение, а , похоже, оно  должно быть интересным.
*


Прочитала. Получила огромное удовольствие. Моментами ржала в голос.
Vir, еще раз хочу поблагодарить за наводку. smile.gif

Автор: Vir Aug 29 2014, 12:54

QUOTE(Ноджемет @ Aug 29 2014, 11:31)
Прочитала. Получила огромное удовольствие. Моментами ржала в голос.
Vir, еще раз хочу поблагодарить за наводку.  smile.gif
*


Да, не за что blush2.gif smile.gif
Мне, показалось, что автор решил за раз, спародировать, несколько литературных жанров, авантюрный, плутовской, готический, дидактический романы.

Автор: sizvelena Aug 30 2014, 18:26

Свадьба праздновалась в Милане.

Автор: Бенни Aug 31 2014, 11:47

"Обрученные" Мандзони?

Автор: aeg Aug 31 2014, 13:30

QUOTE(sizvelena @ Aug 30 2014, 19:26)
Свадьба праздновалась в Милане.
*



Фруассар?

QUOTE
Англичан приветствовал весь двор. Светлые волосы Галеаццо II украшал венок из роз. Свадебная церемония проводилась перед дверями церкви Святой Марии Лаго-Маджоре, а на пиру даже мясо было позолочено. Трубы приветствовали появление нового блюда — было их всего шестнадцать, и каждый раз при этом гости получали подарки. Кому-то дарили воинские доспехи или собак в золотых ошейниках; некоторые получали рулоны шелка и парчи или соколов, присоединенных золотой цепочкой к жердочке, покрытой бархатом и золотым кружевом. Рассказывают, что среди приглашенных на свадьбу гостей был Петрарка, а стало быть, нарождалась новая эпоха. Присутствовал и французский поэт Фруассар. Возможно, он сидел рядом с Петраркой — старый романтический и рыцарский век бок о бок с новым миром платоновской академии. Фруассар получил в дар тунику из дорогой материи, сидевшую на нем, как перчатка. К сожалению, союз между Плантагенетами и Висконти оказался недолгим: Лионель, герцог Кларенский, умер пять месяцев спустя. Возможно, гостеприимство, оказанное ему в жарком климате, не пошло ему на пользу. Его похоронили в Павии, позднее останки перевезли в Англию и погребли в Клэре, в Суффолке.


http://www.litmir.net/br/?b=134879&p=12

Свадьба Лионеля, герцога Кларенс, сына короля Эдуарда III, и Виоланты Висконти, дочери Галеаццо III.


Автор: Бенни Aug 31 2014, 16:28

А, потерял нить. Подумал, что свадьба в Милане - начало новой загадки, тогда как предыдущая еще не была разгадана.

Автор: Rzay Sep 1 2014, 09:04

QUOTE(Бенни @ Aug 31 2014, 16:28)
А, потерял нить.
*


Тоже. О чьей свадьбе сейчас речь?

Автор: Бенни Sep 1 2014, 09:51

QUOTE(Rzay @ Sep 1 2014, 09:04)
Тоже. О чьей свадьбе сейчас речь?
*



Из сообщения 272.

Автор: Ноджемет Sep 8 2014, 15:43

...

Автор: sizvelena Sep 10 2014, 13:13

QUOTE(Бенни @ Aug 31 2014, 12:47)
"Обрученные" Мандзони?
*



Нет, значительно раньше.

Автор: sizvelena Sep 10 2014, 13:15

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой!

Автор: Rzay Sep 13 2014, 17:25

Такой вопрос:

Что общего между этим
http://www.youtube.com/watch?v=xiGJ3139358

и этим
http://www.youtube.com/watch?v=kCTDJPHtsCQ


Автор: Rzay Sep 13 2014, 21:11

А я думал, что быстро раскусят.

Автор: Бенни Sep 13 2014, 22:00

Имеете в виду, что обе песни - на слова Бернса? Действительно, как-то уж слишком просто.

А вот есть относительно современная (семидесятых годов) песня, текст которой его автор приписал Уильяму Блейку. Кто-нибудь из присутствующих знает эту историю?

Автор: Rzay Sep 13 2014, 22:42

QUOTE(Бенни @ Sep 13 2014, 22:00)
Имеете в виду, что обе песни - на слова Бернса? Действительно, как-то уж слишком просто.
*


Именно так.
Тем не менее, лично я до недавнего времени этого не знал (в отношении первой песни, хоть и слышал её чёрт знает сколько раз).
Поздавляю, Бенни!
drinks.gif

Автор: Rzay Sep 13 2014, 22:43

QUOTE
А вот есть относительно современная (семидесятых годов) песня, текст которой его автор приписал Уильяму Блейку. Кто-нибудь из присутствующих знает эту историю?

Эльдар Рязанов и песня на его стихи "У природы нет плохой погоды"?

Автор: Бенни Sep 14 2014, 10:39

Да, я Вас тоже поздравляю, Rzay. smile.gif

Автор: Vir Sep 15 2014, 20:06

user posted image
Эта реклама одной книжки. Имя автора спрашивать не буду (не велика птица).
Но издатель стяжал специфическую славу smile.gif Кто он?

Автор: Ноджемет Sep 16 2014, 10:37

Судя по тому, что нечто похожее на Иуду в шестиконечной звезде, написано слева направо, книга издана в России. Автор... Помнится Радзинский писал про Распутина, но публиковался в гигантах типа АСТ...

В общем, подсказку, плиз...

Автор: Vir Sep 16 2014, 10:55

Книга издана не в России. Не знаю, есть ли у этой книги русский перевод.
Автор умер в 1987 году, а издатель гораздо раньше и, что говорится, не своей смертью smile.gif

Автор: Rzay Sep 16 2014, 12:32

Не Троцкий?

Автор: Vir Sep 16 2014, 12:49

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 12:32)
Не Троцкий?
*


Нет

Автор: Rzay Sep 16 2014, 12:50

QUOTE
Автор умер в 1987 году

Это не Рудольф Гесс?

Автор: Vir Sep 16 2014, 13:09

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 12:50)
Это не Рудольф Гесс?
*


Нет, но теплее... Автор малоизвестная фигура, а вот издатель хоть и не заместитель фюрера, но то же по своему знаменит

Автор: Rzay Sep 16 2014, 13:20

QUOTE(Vir @ Sep 16 2014, 13:09)
Нет, но теплее... Автор малоизвестная фигура, а вот издатель хоть и не заместитель фюрера, но то же по своему знаменит
*


Ну, это может быть кто угодно... Нужны более конкретные подсказки.

Автор: Vir Sep 16 2014, 13:30

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 13:20)
Ну, это может быть кто угодно... Нужны более конкретные подсказки.
*


Автор и издатель члены НСДАП

Автор: Rzay Sep 16 2014, 14:38

QUOTE(Vir @ Sep 16 2014, 13:30)
Автор и издатель члены НСДАП
*


А он кроме этого чем-то знаменит?

Автор: Ноджемет Sep 16 2014, 14:53

Альфред Розенберг?

Автор: Vir Sep 16 2014, 14:54

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 14:38)
А он кроме этого чем-то знаменит?
*


Издатель то? В III Рейхе довольно ярка фигура

Автор: Vir Sep 16 2014, 14:56

QUOTE(Ноджемет @ Sep 16 2014, 14:53)
Альфред Розенберг?
*


Ну, почти... только глупее и скандальнее smile.gif

Автор: Rzay Sep 16 2014, 14:56

QUOTE(Ноджемет @ Sep 16 2014, 14:53)
Альфред Розенберг?
*


Тоже хотел его предложить, но, думаю, чего гадать?

Автор: Rzay Sep 16 2014, 14:56

QUOTE(Vir @ Sep 16 2014, 14:56)
Ну, почти... только глупее и скандальнее  smile.gif
*


Гиммлер вроде всякой мистикой увлекался. Не он?

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:03

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 14:56)
Гиммлер вроде всякой мистикой увлекался. Не он?
*


По мельче фигура.. . Кстати в организации Гимлера, сабдж имел звание группенфюрера т. е. генерал-лейтенант

Автор: Rzay Sep 16 2014, 15:11

Хаусхофер какой-нибудь? Хотя он в СС вроде не состоял.

Автор: Val Sep 16 2014, 15:12

Штрайхер?

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:14

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 15:11)
Хаусхофер какой-нибудь? Хотя он в СС вроде не состоял.
*


Нет. Хаусхохер это голова! buba.gif smile.gif А это болтун вроде Жирика

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:17

QUOTE(Val @ Sep 16 2014, 15:12)
Штрайхер?
*


Конечно, Вы правы! Мои поздравления!

Автор: Rzay Sep 16 2014, 15:19

А автор кто?

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:30

QUOTE(Rzay @ Sep 16 2014, 15:19)
А автор кто?
*


Автор Рудольф Куммер -какой то библиотечный руководитель в Рейхе, участник еще пивного путча
https://de.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Kummer
А книжка называлась Rasputin. Ein Werkzeug der Juden ( Распутин: инструмент евреев) выпущена в 1939 году

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:37

А вот Юлиус Штрейхер, гауляйтер Франконии и издатель еженедельника Der Stürmer
user posted image
user posted image
user posted image
user posted image

Автор: Vir Sep 16 2014, 15:42

Забавно, но на последней фотографии, это лютый юдофоб сам мог бы сойти за еврея smile.gif

Автор: sizvelena Sep 19 2014, 06:51

Замаскировался!

Автор: Rzay Sep 19 2014, 14:26

QUOTE(Vir @ Sep 16 2014, 15:42)
Забавно, но на последней фотографии, это лютый юдофоб сам мог бы сойти за еврея smile.gif
*


В советском документальном фильме начала 70-х http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=116796, в момент, когда показываются сцены суда в Израиле над Эйхманом, закадровый голос обращает внимание зрителей на внешнее сходство Эйхмана и израильского прокурора и задаётся вопросом "Случайно ли это?". smile.gif

Автор: Ноджемет Sep 22 2014, 13:51

Описание какого дворца приведено в этом отрывке из романа:

QUOTE
Стены подобны окаменевшему зеленому бархату. Изящные зеленые пилоны, вырубленные из цельного пласта драгоценного минерала и похожие на очищенные от ветвей зеленые пальмы, поддерживают высокий потолок. В нишах между колоннами – кусты восточных растений; среди них цветущая агава поднимает ввысь букет своих цветов, распускающихся раз в столетие, а в противоположной стороне зала протягивает свои пальцевидные листья ее царственная соотечественница – пальма саго, каждый лист которой простирается до середины потолка.

Сверху, будто из расщелин сталактитовой пещеры, свисают причудливо сгруппированные стеклянные призмочки, и свет заключенных в них свечей струится, переливаясь всеми цветами радуги.

Посреди зала высится громадный аквариум в две сажени шириной; он сделан из сплошного стекла. Здесь, в зеленой морской воде, снуют невиданные и устрашающие обитатели морских глубин, самых причудливых и странных форм: рыбы, похожие на пилу, на головку молота, на веер, на флягу, на змею; а у прозрачных стен аквариума во всей своей живой красе расположились на ветвях благородных кораллов улитки южных морей, которые обычно можно увидеть только в музеях, да и то лишь в их мертвой скорлупе. В центре бассейна возвышался алебастровый Тритон, дувший в рог, из которого фонтаном били тяжелые светло-зеленые струи. То была не вода, а благовония, дорогие духи; падая на покатую стеклянную крышу бассейна и стекая с нее, они создавали полное впечатление, будто все эти морские чудища купаются в благоухающем потоке.

Весь бассейн пронизывал идущий снизу матовый поток света, придававший фантастическую окраску всему залу, где то появлялись, то исчезали белогрудые феи, напоминавшие сказочных морских богинь – обитательниц сверкающих чертогов на дне прозрачных вод.

Поистине, это были феи: они искали встреч, раскланивались, шептались, молча обменивались взглядами, как это делают настоящие феи, но их понимал и слышал лишь тот, чья душа была открыта для невысказанных, но обращенных к нему слов.

Стоя под сводами этого волшебного зала, можно было видеть следующий зал, а за ним – еще пять, шесть, десять и много других – целую анфиладу покоев, каждый из которых сиял ослепительным блеском. Их было столько, сколько существует цветов мрамора, и все они были украшены золотом, серебром, шелком и бархатом; взад и вперед двигались статные дамы, сверкавшие драгоценными камнями и ослеплявшие своей красотой.

Автор: Rzay Sep 22 2014, 14:46

Навскидку: не "Наутилуса" капитана Немо?

Автор: Ноджемет Sep 22 2014, 15:28

Нет.

Автор: веранна Sep 22 2014, 18:06

Я бы сказала, что-то (судя по "двум саженям") из русского 19 века, но ничего подобного не припомню... Видимо, какой-то старинный перевод зарубежного романа, даже и тени узнавания не мелькнуло sad.gif

Автор: Rzay Sep 22 2014, 18:20

Не "Волшебник Изумрудного города"?

Автор: Cahes Sep 22 2014, 18:23

Если реального русского дворца, то Зимний, наверное

Автор: веранна Sep 22 2014, 19:02

QUOTE(Rzay @ Sep 22 2014, 18:20)
Не "Волшебник Изумрудного города"?
*


Ребёнок бы надорвался такое читать lazy2.gif

Автор: Rzay Sep 22 2014, 19:15

QUOTE(веранна @ Sep 22 2014, 19:02)
Ребёнок бы надорвался такое читать lazy2.gif
*


Ребёнкам такие тексты обычно читают мамы или воспитательницы в детском саду. smile.gif

Автор: Ноджемет Sep 23 2014, 09:53

QUOTE(веранна @ Sep 22 2014, 19:06)
Я бы сказала, что-то (судя по "двум саженям") из русского 19 века, но ничего подобного не припомню... Видимо, какой-то старинный перевод зарубежного романа, даже и тени узнавания не мелькнуло sad.gif
*



Перевод, но вроде бы не старинный. Меня, если честно, " сажени" тоже удивили.
Мор Йокаи. " Сыновья человека с каменным сердцем". Старший сын в начале романа служит по дипломатической части в Санкт-Петербурге.
1848 год.
QUOTE(Cahes @ Sep 22 2014, 19:23)
Если реального русского дворца, то Зимний, наверное
*


Верно. Cahes, мои поздравления. lex_07.gif

В цитируемом абзаце убрала первое предложение, а то загадка " не продержалась" бы и пяти минут:

QUOTE
Огромный зал сплошь из малахита.

Автор: Rzay Sep 24 2014, 10:28

Такой вопрос: о пожаре в каком культовом сооружении одного религиозно-философского течения современник - известный немецкий юморист 20-х годов прошлого века сказал: "Здание казалось каменным, но обратилось в пепел за ночь, ибо было сколочено из гипса и досок — как и само учение»?
Подсказки:
- название здания имеет литературные аллюзии (почему вопрос и помещен сюда);
- его (здание) не далее, как вчера упомянул один известный блогер, насколько я могу судить, посещаемый немалым числом наших форумчан. smile.gif

Автор: Attimo Sep 24 2014, 11:14

QUOTE(Rzay @ Sep 24 2014, 14:28)
Такой вопрос: о пожаре в каком культовом сооружении одного религиозно-философского течения современник - известный немецкий юморист 20-х годов прошлого века сказал: "Здание казалось каменным, но обратилось в пепел за ночь, ибо было сколочено из гипса и досок — как и само учение»?
Подсказки:
- название здания имеет литературные аллюзии (почему вопрос и помещен сюда);
- его (здание) не далее, как вчера упомянул один известный блогер, насколько я могу судить, посещаемый немалым числом наших форумчан. smile.gif
*


Гётеанум.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гётеанум

Ответ нашел по Вашей второй подсказке. smile.gif

Автор: Rzay Sep 24 2014, 13:25

QUOTE(Attimo @ Sep 24 2014, 11:14)
Гётеанум.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гётеанум

Ответ нашел по Вашей второй подсказке. smile.gif
*


Да, он самый.
Поздравляю! lex_07.gif

Автор: sizvelena Sep 24 2014, 18:02

Очередная загадка:
тетя и племянница стали дамами сердца двух поэтов. Поэты остались в итоге холостяками, обессмертив их в стихах. Кто они - поэты?

Автор: sizvelena Sep 26 2014, 05:56

Один поэт очень известный, информацией из "Мемуаров" другого воспользовались Стендаль и Дюма.

Автор: garry Sep 26 2014, 14:27

QUOTE(sizvelena @ Sep 26 2014, 05:56)
Один поэт очень известный, информацией из "Мемуаров" другого воспользовались Стендаль и Дюма.
*


Бержерак и Д'Артаньян

Автор: Rzay Sep 26 2014, 14:35

QUOTE(garry @ Sep 26 2014, 14:27)
Бержерак и Д'Артаньян
*


А второй из них тоже пописывал?

Автор: Дилетант Sep 26 2014, 14:45

QUOTE(Rzay @ Sep 26 2014, 15:35)
А второй из них тоже пописывал?
*


Нет, но его "Мемуары" наличествуют...

Автор: sizvelena Sep 26 2014, 20:14

Нет, эти авторы жили раньше.

Автор: Бенни Sep 27 2014, 23:10

Насколько раньше - лет на сто? И тоже во Франции?

Автор: sizvelena Sep 28 2014, 07:02

Почти да и да.

Автор: Rzay Sep 28 2014, 13:15

Один из них Ронсар?

Автор: sizvelena Sep 28 2014, 14:13

Да! smile.gif

Автор: Rzay Sep 29 2014, 09:04

Одна из дам - Мария Клевская?

Автор: sizvelena Sep 29 2014, 10:50

Нет, холодно.

Автор: Rzay Sep 29 2014, 10:53

И не одна из Жанн д’Альбре?

Автор: sizvelena Sep 29 2014, 11:07

Нет, холодно. К тому же, вопрос задан о поэтах.

Автор: aeg Sep 29 2014, 11:55

QUOTE(Rzay @ Sep 28 2014, 14:15)
Один из них Ронсар?
*



Если Ронсар, тогда, наверное вот так:

Ронсар - Кассандра Сальвиати - "Первая книга любви"

Агриппа д’Обинье - Диана Сальвиати (дочь Джованни, брата Кассандры) - "Гекатомба Диане" (цикл из 10 сонетов)


Автор: sizvelena Sep 29 2014, 15:07

Поздравляю Рзая и Аега с отгадкой!

Автор: Rzay Dec 9 2014, 13:30

Вопрос:
"Я целый год снимал кино
Две серии. И сдал давно
(Не скрою, сдал успешно).

Потом комедию слудил
Островского. И в меру сил
Играют все потешно.

Кажись бы, что тут горевать?
Нет! Как на грех, едрена мать,
Случилась катаклизьма:

Я целый год потел зазря –
Артисткаххххххххххххххххххххххххххх, фря,
Поставила мне клизму.

Американец и славист,
Чей предок, видно, был расист,
Заводит с ней романчик.

К замужеству привёл роман,
И едет фря за океан –
За Тихий океанчик.

Я две работы сделал, друг,
Она сыграла роли в двух,
Заглавнейшие роли!

На выезд подала она –
И в [жопе] два моих кина!
Чего сказать вам боле?"

- писал в начале 80-х известный советский актёр и режиссёр.

Одно из оказавшихся тогда в том месте кин впоследствии стало чрезвычайно известно и популярно. Можете не гугля ответить - какое?

Автор: Rzay Dec 9 2014, 13:31

В качестве подсказки: телепремьера известного "кина" состоялась 11 февраля 1983 года.

Автор: pavel Dec 9 2014, 15:33

Это не "Покровские ворота"?

Автор: Rzay Dec 9 2014, 15:44

QUOTE(pavel @ Dec 9 2014, 15:33)
Это не "Покровские ворота"?
*


Совершенно верно - эту эпиграмму выдал их режиссёр Михаил Козаков в ходе поэтической переписки с поэтом Д. Самойловым:

QUOTE
тогда просто «подперло»: не выпускали на экран сразу два моих телефильма, «Покровские ворота» и «Попечители», а тут — письмо от Самойлова, да еще в стихах! Впрочем, он часто писал такого рода шуточные послания. Прозой, видать, было лень, а в стихах слова «как солдаты…».

Михал Михалыч Козаков,
Не пьющий вин и коньяков,
И деятель экрана.
Как поживаешь, старина,
И как живет твоя жена,
Регина Сулейманна?
Уж не зазнался ль, Михаил?
Иль просто ты меня забыл?
Иль знаться неохота?
Ты, говорят, стяжал успех,
Поскольку на устах у всех
«Покровские ворота».
А я успеха не стяжал,
Недавно в Вильнюс заезжал,
Отлеживался в Пярну
(Поскольку я еще не свят),
И потому, признаюсь, брат.
Живется не шикарно…
Все время гости ходят в дом,
Свои стихи пишу с трудом,
Перевожу чужие.
А перевод не легкий труд.
Весь день чужие мысли прут
В мозги мои тугие.
К тому ж в июне холода,
В заливе стылая вода,
Померзла вся картошка.
Как тут не выпить, Мигуэль?
На протяжении недель
Все веселей немножко.
Пиши, пиши, мой милый друг,
Весьма бывает славно вдруг,
Как в душе пребыванье.
Пиши, а я пришлю ответ.
Поклон от Гали и привет
Регине Сулейманне…
А у меня на душе было ох как хреново! «Покровские ворота» только и смог показать близким знакомым в зале Мосфильма да на премьере в Доме кино, а дальше — сплошное «непроханже», и не только «Воротам», но и другой моей работе — по комедии Островского «Последняя жертва», и поди ж ты, тоже с участием Лены Кореневой. Вот про все, что приключилось, я ему и отписал — в его же размере и стиле:

Пярнуский житель и поэт!
Спешу нашрайбать вам ответ
Без всякой проволочки.
Хоть труден мне размер стиха,
К тому же жизнь моя лиха,
И я дошел до точки...

http://www.litmir.net/br/?b=153221&p=77

Поздравляю Павел!
lex_07.gif

Автор: Ноджемет Dec 9 2014, 17:11

Оказывается, я думала в правильном направлении. Я отталкивалась не от режиссера и фильма, а от актрисы. И подумала, что речь, наверное, идет о Елене Кореневой - одной из моих любимых актрис. И оказалась права. Но дальше мысли пошли не туда: двухсерийный фильм - " Романс о влюбленных", но он явно вышел раньше...

Автор: Rzay Dec 25 2014, 10:42

Такой вопрос:

Название этой организации, основанной в Германии в 1921 году, и которая была разогнана гитлеровцами (формально распущена в 1935 году после смерти руководителя), и имя основателя которой носит одна из набережных Берлина, мы вслед за известным нам с детства литературным героем часто произносим в ироническом ключе - правда, как правило в контексте, не совпадающем ни с профилем организации, ни в общем-то с контекстом, в котором ее название произнёс указанный персонаж.
Один из конгрессов этой организации должен был в начале 30-х годов пройти в Москве.
О какой организации речь?

Автор: Ноджемет Dec 25 2014, 14:38

Поскольку поиск по набережным Берлина ( точно Ufer, не просто штрассе?) ничего не дал, придется начинать с сути: это не анархосиндикалисты?

Автор: Rzay Dec 25 2014, 14:57

QUOTE(Ноджемет @ Dec 25 2014, 14:38)
Поскольку поиск по набережным Берлина  ( точно Ufer, не просто штрассе?) 
*


"Die Promenade". А вообще заканчивается на "-Ufer".


QUOTE
придется начинать с сути: это не анархосиндикалисты?

Нет, организация не политическая. Гитлеровцам она не нравилась не из-за политики. smile.gif

Помнится, Путин ее название употреблял в свойственной ему шутливой манере в ответ на чьи-то претензии. smile.gif

Автор: Michael Dec 25 2014, 15:11

Всемирная лига сексуальных реформ, что ли?

Автор: Ноджемет Dec 25 2014, 15:19

Похоже, что она, да.

Вот так-то:

QUOTE
Один из конгрессов этой организации должен был в начале 30-х годов пройти в Москве.


А теперь? " Наши традиции не позволяют нам..." smile.gif

Автор: Rzay Dec 25 2014, 15:39

QUOTE(Michael @ Dec 25 2014, 15:11)
Всемирная лига сексуальных реформ, что ли?
*



https://ru.wikipedia.org/wiki/Всемирная_лига_сексуальных_реформ

QUOTE
Во второй половине 20-х годов либеральный гуманист и социалист Магнус Хиршфельд придал своей исследовательской работе организационную форму, создав "Всемирную лигу сексуальной реформы" (ВЛСР). Она охватывала наиболее прогрессивных для того времени исследователей половых проблем и сторонников сексуальной реформы во всем мире. Ее программа включала следующие пункты:

1. Политическое, экономическое и сексуальное равноправие женщины.
2. Освобождение брака (в особенности расторжения брака) от опеки со стороны церкви и государства.
3. Регулирование рождаемости в соответствии с принципами деторождения, проникнутыми сознанием ответственности.
4. Евгеническое воздействие на потомство.
5. Защита матерей-одиночек и детей, рожденных вне брака.
6. Правильная оценка вариантов интерсексуальных отношений, в особенности гомосексуальности мужчин и женщин.
7. Предупреждение проституции и венерических заболеваний.
8. Восприятие нарушений полового влечения не как прежде в виде преступлений, грехов или пороков, а в качестве более или менее болезненного явления.
9. Сексуально-уголовное право, которое делает наказуемым только действительное вмешательство в половую свободу другого лица, но не вмешивается в сами половые отношения, основывающиеся на совпадающей воле взрослых людей.
10. Планомерное половое воспитание и просвещение.
Датский специалист в области сексуальной политики Леунбах, который был одним из трех президентов ВЛСР, отметил ее большие заслуги, одновременно подвергнув обстоятельной критике противоречия в ее деятельности ("Von der bugerlichen Sexualreform zur revolutionaren Sexualpolitik", Ztschr. f. pol. Psych, u. Sexok, 1935, 2). Наиболее существенные пункты его критики касались попыток Всемирной лиги проводить сексуальную реформу "аполитично", критиковал он и ее слишком либеральные представления о свободе, заходившие так далеко, что каждой национальной организации предоставлялось право руководствоваться законами своей страны, игнорирование детской и юношеской сексуальности, положительное отношение к институту брака и т.д.

После смерти Хиршфельда Хэйр и Леунбах выступили со следующим заявлением:

Сообщение для всех членов и секций Всемирной лиги сексуальной реформы

Мы, д-р Норман Хэйр (Лондон) и д-р Леунбах (Копенгаген), два оставшихся президента ВЛСР, вынуждены, выполняя печальную обязанность, сообщить о смерти нашего президента Магнуса Хиршфельда. Он умер в Ницце 15 мая 1935 г.

Самым лучшим решением был бы, на наш взгляд, созыв конгресса, который и принял бы решение о будущем ВЛСР. В настоящее время, однако, это представляется невозможным по тем же причинам, которые воспрепятствовали проведению нового Международного конгресса после того, как в 1932 г. в Брно состоялся последний. Политическая и экономическая ситуация в Европе сделала невозможной не только проведение международных конгрессов, но и дальнейшую работу ВЛСР во многих странах. Французская секция больше не существует, испанская с момента гибели Хильдегарт прекратила всякую деятельность, как и секции в большинстве других стран. Как нам удалось установить, английская секция единственная, которая еще активно функционирует.
Ввиду невозможности созвать Международный конгресс два президента считают необходимым заявить, что дальнейшее сохранение ВЛСР как международной организации невозможно. Поэтому мы объявляем Всемирную лигу сексуальной реформы распущенной. Национальные секции должны сами решать, будут ли они продолжать действовать как самостоятельные организации или распустятся.

http://analiz.radas.ru/dred-2004s2-22-2007.html

QUOTE
По инициативе Союза геев и лесбиянок Германии 6 мая 2008 года один из набережных променадов на Шпрее, недалеко от резиденции Федерального канцлера в Берлине, был переименован в Набережную Магнуса Хиршфельда (нем. Magnus-Hirschfeld-Ufer)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хиршфельд,_Магнус

Michael, поздравляю!
lex_07.gif

Автор: Rzay Dec 25 2014, 15:41

QUOTE(Ноджемет @ Dec 25 2014, 15:19)
Похоже, что она, да.

Вот так-то:
А теперь? " Наши традиции не позволяют нам..." smile.gif
*


Видимо уже тогда не позволили - судя по английской википедии московский конгресс этой лиги не состоялся.

Автор: sizvelena Jan 7 2015, 14:10

Думаю, что эта загадка больше подойдет к этому разделу:
одна строка про эту даму в воспоминаниях современника послужила толчком для написания романа Проспера Мериме. Она была кузиной короля, любовницей др. короля, а муж ее кузины вдохновил на написание известного произведения современника, но в другой стране. Кто дама?

Автор: aeg Jan 7 2015, 23:02

QUOTE(sizvelena @ Jan 7 2015, 15:10)
Думаю, что эта загадка больше подойдет к этому разделу:
одна строка про эту даму в воспоминаниях современника послужила толчком для написания романа Проспера Мериме. Она была кузиной короля, любовницей др. короля, а муж ее кузины вдохновил на написание известного произведения современника, но в другой стране. Кто дама?
*



У Мериме только один роман - «Хроника времён Карла IX». Источники он перечисляет в предисловии. Наверное, Брантом, а король тогда Генрих III ?

QUOTE
Девица  Шатонеф, одна из  милашек короля до его отъезда в Польшу, увлеклась флорентинцем Антинотти, начальником галер в Марселе,  выскочила за него замуж, а потом,  обнаружив, что он  впал в  блуд, взяла да собственными руками его и убила


Автор: sizvelena Jan 8 2015, 07:12

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой! Надеюсь, вас не затруднит указать и персонажа-вдохновителя др. произведения?
Источник - Этуаль.

Автор: Бенни Jan 8 2015, 12:31

А кузиной какого короля она была? Генриха IV (судя по тому, что ее бабушка была из Бурбонов)?

Автор: sizvelena Jan 8 2015, 13:06

Да, Рене де Рьё де Шатонёф была кузиной Генриха де Бурбон, короля Наварры.

Автор: aeg Jan 8 2015, 14:13

QUOTE(sizvelena @ Jan 8 2015, 08:12)
Поздравляю дорогого Аега с отгадкой! Надеюсь, вас не затруднит указать и персонажа-вдохновителя др. произведения?
Источник - Этуаль.
*



У Рене было 14 кузинов и кузин:

http://roglo.eu/roglo?lang=ru&m=C&i=4539069&v1=2&csp=on

Одна из них, Клодина де Рьё, была замужем за Франсуа де Колиньи д'Андело, младшим братом адмирала.

Упоминается он в романе Джорджа Генти "Варфоломеевская ночь: история гугенотских войн":

http://az.lib.ru/g/genti_d/text_1894_saint_bartholomews_eve.shtml

Также в романе Александра Дюма "Предсказание" и один раз в "Трёх мушкетёрах" (как Дандоло).


Автор: sizvelena Jan 11 2015, 17:16

Прошу простить меня за дезинформацию: Рене была троюродной племянницей (ее отец - троюродный кузен) королю и его сестре - жене прообраза произведения автора из др. страны.


Автор: Rzay Jan 16 2015, 12:38

Такой вопрос:

Что общего между этим стихотворением А. С. Пушкина:

Альфонс садится на коня;
Ему хозяин держит стремя.
"Сеньор, послушайтесь меня:
Пускаться в путь теперь не время,
В горах опасно, ночь близка,
Другая вента далека.
Останьтесь здесь: готов вам ужин;
В камине разложен огонь;
Постеля есть - покой вам нужен,
А к стойлу тянется ваш конь".
"Мне путешествие привычно
И днем и ночью - был бы путь, -
Тот отвечает. - Неприлично
Бояться мне чего-нибудь.
Я дворянин, - ни черт, ни воры
Не могут удержать меня,
Когда спешу на службу я".
И дон Альфонс коню дал шпоры,
И едет рысью. Перед ним
Одна идет дорога в горы
Ущельем тесным и глухим.
Вот выезжает он в долину;
Какую ж видит он картину?
Кругом пустыня, дичь и голь...
А в стороне торчит глаголь,
И на глаголе том два тела
Висят. Закаркав, отлетела
Ватага черная ворон,
Лишь только к ним подъехал он.
То были трупы двух гитанов,
Двух славных братьев-атаманов,
Давно повешенных и там
Оставленных в пример ворам.
Дождями небо их мочило,
А солнце знойное сушило,
Пустынный ветер их качал,
Клевать их ворон прилетал.
И шла молва в простом народе,
Что, обрываясь по ночам,
Они до утра на свободе
Гуляли, мстя своим врагам.

Альфонсов конь всхрапел и боком
Прошел их мимо, и потом
Понесся резво, легким скоком,
С своим бесстрашным седоком.


...и вот этой песней:
http://www.youtube.com/watch?v=AHazKUscT4Y

?

Автор: Rzay Jan 16 2015, 15:46

За полдня - и ни одной догадки?
Странно, я думал, лёгкий вопрос.

Автор: Rzay Jan 16 2015, 21:45

Ну совсем что ли никакого интереса к загадке?
Речь о литературном первоисточнике авторов обоих произведений.

Автор: pavel Jan 17 2015, 10:20

Ничего не приходит в голову. Что-нибудь из Проспера Мериме? smile.gif Или другая эпоха и другая страна?

Автор: Rzay Jan 17 2015, 10:46

QUOTE(pavel @ Jan 17 2015, 10:20)
Ничего не приходит в голову. Что-нибудь из Проспера Мериме? smile.gif Или другая эпоха и другая страна?
*


Культурная эпоха примерно та же. На пару десятилетий пораньше. В художественном плане похоже. Страна (происхождения автора) другая.

Автор: Rzay Jan 17 2015, 10:53

З.Ы. Я думал, по своему обыкновению придёт Дилетант и язвительно сообщит, что в комментариях к ролику ответ дан. smile.gif

Автор: Бенни Jan 17 2015, 11:14

Ответ легко находится с помощью Гугля и Википедии. Обнародовать?

Автор: Rzay Jan 17 2015, 11:20

Разумеется. Чего загадка больше суток висит?

Автор: Бенни Jan 17 2015, 12:04

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%EA%EE%EF%E8%F1%FC,_%ED%E0%E9%E4%E5%ED%ED%E0%FF_%E2_%D1%E0%F0%E0%E3%EE%F1%E5

Автор: Rzay Jan 17 2015, 12:09

QUOTE(Бенни @ Jan 17 2015, 12:04)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%EA%EE%EF%E8%F1%FC,_%ED%E0%E9%E4%E5%ED%ED%E0%FF_%E2_%D1%E0%F0%E0%E3%EE%F1%E5
*


Совершенно верно, Бенни - оба произведения инспирированы этим культовым романом эпохи предромантизма. Его главный герой - фламандский дворянин Альфонс ван Ворден, по семейной традиции поступивший на службу к испанскому королю, путешествует по Испании середины XVIII века, с ним происходят разные таинственные происшествия, но он ничего не боится, так как в детстве отец отучил его бояться, рассказывая разные страшные истории. Одна из них и легла в основу популярной песни про Орландину.
Еще по этому роману есть неплохой польский фильм Войцеха Хаса 1965 года.

Поздравляю, Бенни! lex_07.gif

Автор: Бенни Jan 17 2015, 12:22

Спасибо! smile.gif

Автор: sizvelena Jan 17 2015, 14:45

Даю ответ на свою забытую загадку - муж кузины Цезарь Борджиа, вдохновивший Никколо Макиавелли на создание книги "Государь".

Автор: Rzay Jan 31 2015, 16:49

...

Автор: Rzay Jan 31 2015, 16:50

Такой вопрос:

Приведу фрагмент перевода одного латинского стихотворения:

... Жизнь вручу и естество
И свои стремленья
Я Тому, Кто моего
Ради искупленья
Был заклан и воскрешен,
В пурпурном уборе
Правый Бог, воснесся Он
В небеса в Восоре.

Всё, как нам известно,
Делится двояко:
Будем врозь телесно,
Не душой, однако.
Духом с вами, о друзья,
До кончины буду,
Разлученный плотью, я
Вас не позабуду...

Кто быстрее - и не гугля! - приведет более известные его перевод (хотя бы первые строки)?

Автор: sizvelena Jan 31 2015, 17:32

"Господи, прими душу мою ..."

Автор: Rzay Jan 31 2015, 17:53

Не настолько всё мрачно. Повеселее. smile.gif

Автор: веранна Jan 31 2015, 21:04

QUOTE(Rzay @ Jan 31 2015, 17:53)
Не настолько всё мрачно. Повеселее. smile.gif
*


По размеру подходит про песенку про студента: вспоминайте иногда вашего студе-ента.

Автор: Rzay Jan 31 2015, 21:20

QUOTE(веранна @ Jan 31 2015, 21:04)
По размеру подходит про песенку про студента: вспоминайте иногда вашего студе-ента.
*


Именно так, Веранна, речь действительно об http://youtu.be/0Aq2hXcpkiI

QUOTE
эта весёлая, в прошлом известная и любимая многими песня — есть вольный перевод вагантской Hospita in Gallia из сборника Carmina Burana.

На самом деле Hospita in Gallia вот такая (с более точным переводом):

http://www.diary.ru/~hius/p180195449.htm?oam

Поздравляю, Веранна! lex_07.gif

Автор: веранна Jan 31 2015, 23:23

QUOTE(Rzay @ Jan 31 2015, 21:20)
Именно так, Веранна, речь действительно об http://youtu.be/0Aq2hXcpkiI
http://www.diary.ru/~hius/p180195449.htm?oam

Поздравляю, Веранна! lex_07.gif
*


drinks.gif

Автор: sizvelena Feb 18 2015, 10:44

Очередная загадка:
"Жизнь подражает искусству" О. Уайльд. В данном случае наоборот - примеру из реальной исторической действительности последовала литературная героиня. Что за пример и кто героиня?
Страна - Франция. Думаю, что некоторые форумчане отгадают с лету! smile.gif

Автор: Ноджемет Feb 19 2015, 10:38

Что-то нет этих форумчан. Тех, которые с лёту. А для остальных, то есть меня, неплохо бы подсказку... smile.gif

Автор: Rzay Feb 19 2015, 12:18

QUOTE
Страна - Франция

Жаль - а то я подумал что это Анна Каренина (ну сколько народу ко вермени выхода романа в реальной действительности под поезда угодило - наверное уйма).

Автор: Ноджемет Feb 19 2015, 13:55

Rzay, в загадке наоборот: не народ стал бросаться под поезд, а какая-то литературная героиня имеет исторический прототип. Прочитав загадку, я почему-то первым делом подумала на Кармен, но почитав "вокруг" , поняла, что не то. Вторая кандидатура - Эсмеральда из " Собора парижской богоматери", но тоже не то.

Автор: Rzay Feb 19 2015, 14:08

QUOTE(Ноджемет @ Feb 19 2015, 13:55)
Rzay, в загадке наоборот: не народ стал бросаться под поезд, а какая-то литературная героиня имеет исторический прототип.
*


Так я и написал: "до выхода книги". Уж наверное Анна Каренина стала не первой в истории жертвой железнодорожного строительства. sad.gif
А прототипы-то у любого мало-мальски заметного литперсонажа найдутся.

Автор: sizvelena Feb 19 2015, 14:18

QUOTE(Rzay @ Feb 19 2015, 13:18)
Жаль - а то я подумал что это Анна Каренина (ну сколько народу ко вермени выхода романа в реальной действительности под поезда угодило - наверное уйма).
*



Лев Толстой имел реального прототипа - соседка по имению, ушла от сожителя и бросилась под поезд. Толстой присутствовал на опознании тела в морге. На него это произвело очень тягостное впечатление.

Автор: sizvelena Feb 19 2015, 14:20

Эпизод из жизни королевы Марго. Продублировала тоже француженка, только 300 лет спустя в романе.

Автор: sizvelena Feb 20 2015, 13:36

Роман экранизировали и снялся секс-символ советской эпохи.

Автор: Attimo Feb 21 2015, 11:10

Лит. героиня - возможно Мадам Бовари...

https://ru.wikipedia.org/wiki/Госпожа_Бовари

Автор: Rzay Feb 21 2015, 11:25

А ее в СССР экранизировали?

Автор: sizvelena Feb 21 2015, 14:56

Нет, это не этот роман.

Автор: Rzay Feb 21 2015, 19:12

Молодой Михаил Козаков играл в 50-е в советский экранизации "Евгении Гранде". Хоть я и не в курсе, что могло быть общее у этой Евгении с королевой Марго - король Генрих II тоже жадный был?

Автор: aeg Feb 21 2015, 19:27

QUOTE(sizvelena @ Feb 19 2015, 15:20)
Эпизод из жизни королевы Марго. Продублировала тоже француженка, только 300 лет спустя в романе.
*



"Красное и чёрное" Стендаля. Матильда Ла-Моль и отрубленная голова Жюльена Сореля. А за 300 лет до того Маргарита Наваррская и Бонифас Ла-Моль, родственник Матильды.

Автор: sizvelena Feb 22 2015, 08:15

QUOTE(Rzay @ Feb 21 2015, 20:12)
Молодой Михаил Козаков играл в 50-е в советский экранизации "Евгении Гранде". Хоть я и не в курсе, что могло быть общее у этой Евгении с королевой Марго - король Генрих II тоже жадный был?
*


Историки уверяют, что он был заботливым отцом. Впрочем, когда он умер, Марго было 6 лет.

Автор: sizvelena Feb 22 2015, 08:17

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой!

Автор: веранна Feb 22 2015, 16:34

Ну, тоже,в общем, литературная загадка smile.gif

После Октябрьской революции, второе имя которой было Бюрократическая, даже писатели были организованы в союз. Старый мир был разрушен до основания, настал черёд построения своего нового, и кому же, как не творческой интеллигенции (не той, которая вшивая, а той, которая плоть от плоти), было озаботиться духовным и эстетическим развитием победившего гегемона. Блестящие мысли о том, как этого достичь, усердно посещали мозг некоего писателя, чьё имя я и попрошу угадать.

Разумеется, он тут же делился ими с коллегами по цеху, бывало и с трибуны... К примеру, он призывал мобилизовать сто лучших писателей и поручить им архиважное дело: вручить сто тем и в придачу все лучшие мировые книги (на эту тему), которые необходимо будет переписать заново, некоторые сократить, другие дописать, при этом, если нужно, объединить по 2-3 книги в одну. Пролетарии всего мира будет их читать и учиться по ним делать всемирную революцию. Постепенно должна быть переписана вся всемирная литература, философия, история… Завершать серию должны устные легенды о Ленине. Особенно полезно, по его мнению, это будет матросам и солдатам Красной Армии…

Автор: VANO Feb 22 2015, 16:43

Горький?

Автор: веранна Feb 22 2015, 17:05

QUOTE(VANO @ Feb 22 2015, 16:43)
Горький?
*


Эх-эх, за минуту раскололи...
russian_roulette.gif
Поздравляюsmile.gif

Автор: веранна Feb 22 2015, 17:14

Ладно, вот еще загадка...
Кто из знаменитых писателей не окончил даже начальной школы? Что само по себе уже загадка - ведь этот английский мальчик был из весьма состоятельной семьи.
Но что не помешало ему в своё время получить почётную степень доктора наук и профессора сразу трёх университетов?

Автор: Rzay Feb 22 2015, 18:39

Писатель ХХ века?

Автор: веранна Feb 22 2015, 19:06

QUOTE(Rzay @ Feb 22 2015, 18:39)
Писатель ХХ века?
*


Да-да.

Автор: VANO Feb 22 2015, 19:49

QUOTE(веранна @ Feb 22 2015, 19:06)
Да-да.
*

Та-ак, Шекспир отпадает..

Автор: веранна Feb 22 2015, 20:44

QUOTE(VANO @ Feb 22 2015, 19:49)
Та-ак, Шекспир отпадает..
*


Боюсь, что да.
Но у меня есть пара подсказок - одна про брата, другая про мать... с которой начать?smile.gif

Автор: Ноджемет Feb 22 2015, 20:49

Джеральд Даррелл?

Автор: garry Feb 22 2015, 21:10

Лоуренс

Автор: веранна Feb 22 2015, 21:16

QUOTE(Ноджемет @ Feb 22 2015, 20:49)
Джеральд Даррелл?
*


Агаsmile.gif
Одно только упоминание о семье, мне кажется, должно было вызвать нужные ассоциации. smile.gif

Брат Ларри - не менее широко известный писатель Лоренс Даррелл.
Мама... из под мышки у неё всегда торчала бутылка джина, в доме был полный бедлам, дети вели дикую недисциплинированную жизнь, но...
"Незадолго до смерти, когда в живых осталось меньше половины семьи, Джеральд любовно и честно описал свое бурное детство. Дрожащей рукой на желтой бумажной салфетке из ресторана он написал: «Моя семья — это омлет из ярости и смеха, приправленный диковинной любовью, сплав глупости и любви»".

Автор: веранна Feb 22 2015, 21:27

QUOTE(garry @ Feb 22 2015, 21:10)
Лоуренс
*


Лоренс всё же какое-то образование успел получить - он был на тринадцать лет старше Джерри и пока еще живой отец успел дать ему хотя бы среднее образование.

Автор: VANO Feb 22 2015, 21:39

Лёгкая загадка. Кто такая Хина Члек из "Двенадцати стульев"? Заранее поздравляю с отгадкой smile.gif .

Автор: Rzay Feb 22 2015, 21:42

Подруга поэта Ляпис-Трубецкого. Злые языки утверждают, что намёк на Лилю Брик.

Автор: VANO Feb 22 2015, 21:44

QUOTE(Rzay @ Feb 22 2015, 21:42)
Подруга поэта Ляпис-Трубецкого. Злые языки утверждают, что намёк на Лилю Брик.
*

Ну да, я Лилю Брик в виду и имел, Так что Вы выиграли smile.gif . Дмитрий Быков считает, что Ляпис-Трубецкой это пародия на Маяковского smile.gif .

Автор: Rzay Feb 22 2015, 21:54

QUOTE(VANO @ Feb 22 2015, 21:44)
Ну да, я Лилю Брик  в виду и имел, Так что Вы выиграли smile.gif . Дмитрий Быков считает, что Ляпис-Трубецкой это пародия на Маяковского smile.gif .
*


Обычно считается, что прообразом Ляписа был приятель авторов, поэт Сиркес, работавший под псевдонимом Колычев:

QUOTE
Он был одесситом, земляком авторов романа, и, вероятно, те, зная настоящую фамилию литподенщика — Сиркес, находили амбициозно-комичным выбор в качестве псевдонима боярской фамилии — Колычев. По этому принципу, надо полагать, выбран псевдоним героя романа: фамилия Ляпис, созвучная фамилии Сиркес, сочетается со старинной княжеской Трубецкой, что создает своеобразный — «местечково-аристократический» — колорит. Однако халтурщик Ляпис — не только карикатура на одного из земляков и знакомых авторов, это ещё и типаж — советский поэт, готовый к немедленному выполнению любого «социального заказа». Соответственно, в Ляписе, его незатейливых виршах литераторы-современники видели также пародию на маститых литераторов, в частности — на Маяковского, эпигоном которого считался тогда Колычев.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E8%EA%E8%F4%EE%F0_%CB%FF%EF%E8%F1-%D2%F0%F3%E1%E5%F6%EA%EE%E9

Автор: VANO Feb 22 2015, 21:57

QUOTE(Rzay @ Feb 22 2015, 21:54)
Обычно считается, что прообразом Ляписа был приятель авторов, поэт Сиркес, работавший под псевдонимом Колычев:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E8%EA%E8%F4%EE%F0_%CB%FF%EF%E8%F1-%D2%F0%F3%E1%E5%F6%EA%EE%E9
*

Возможно. Версия насчёт Маяковского мне тоже не показалась убедительной.

Автор: aeg Feb 23 2015, 09:43

У Колычева стихи на Ляписа-Трубецкого не очень похожи:

QUOTE
                                 
                        ЛАНДЫШИ

Зеленый пух мешается со снегом,
С внезапным снегом северной весны,
И можно лужи перепутать с небом,
Поскольку звезды в них отражены.

А поутру в полях стартует лето,
И, как сигнал к открытию чудес,
Из тысячи бесшумных пистолетов
Выстреливает ландышами лес.                     


Вот тут есть ещё:
http://www.po.m-necropol.ru/kolichev-osip.html

У него и папа был писателем и переводчиком, печатался в юмористических журналах. Наверное, потому и поменял фамилию, чтобы их не путали.



Автор: sizvelena Feb 23 2015, 12:58

Весеннее стихотворение! justcuz_lion.gif

Автор: sizvelena Feb 27 2015, 08:57

Очередная загадка: этот литератор принадлежал к знаменитой русской семье - его дядя был известный сказочник, кузены писали стихи, а вот кузина "отчебучила" - застрелила друга с детства нашего персонажа. Кто он?

Автор: sizvelena Feb 28 2015, 07:56

Дядя персонажа - автор сказки "Черная курица" Антоний Погорельский.

Автор: Rzay Feb 28 2015, 10:29

Ну его племянником был А.К. Толстой. А вот какая его родственница кого застрелила, не знаю.

Автор: веранна Feb 28 2015, 11:45

QUOTE(Rzay @ Feb 28 2015, 10:29)
Ну его племянником был А.К. Толстой. А вот какая его родственница кого застрелила, не знаю.
*


Может, Софья Перовская?smile.gif
Если Александр II был другом детства Алексея Константиновича...

Автор: Rzay Feb 28 2015, 14:48

Александр II был не застрелен. И не Перовской.

Автор: веранна Feb 28 2015, 15:19

QUOTE(Rzay @ Feb 28 2015, 14:48)
Александр II  был не застрелен. И не Перовской.
*


Ах, Рзай, это уже такие мелочи rolleyes.gif rolleyes.gif rolleyes.gif

Автор: sizvelena Feb 28 2015, 19:18

Поздравляю Рзая с отгадкой!
Друг с 8 лет - это Александр II, на него трижды организовывала покушения Софья Перовская (последнее - удачно). Прошу простить за ошибочные данные.

Автор: Rzay Feb 28 2015, 19:32

QUOTE(sizvelena @ Feb 28 2015, 19:18)
Поздравляю Рзая с отгадкой!
Друг с 8 лет - это Александр II, на него трижды организовывала покушения Софья Перовская (последнее - удачно). Прошу простить за ошибочные данные.
*


Ну скорее не меня, а Веранну, я только нашел среди племянников автора "Чёрной курицы" знакомое имя... blush2.gif

Автор: sizvelena Feb 28 2015, 19:38

Вопрос был задан про литератора, а остальные персонажи упоминались для наводки. smile.gif

Автор: Rzay Mar 5 2015, 14:39

Такой вопрос: что общего между этим:

Труба, Труба! В день Страшного Суда
ты будешь мёртвых созывать сюда:
тех девочек, прозрачных, как слюда,
задавленных безумьем белоглазым,
и тех владельцев почернелых морд,
доставленных из подворотен в морг
и снова воскрешённых трубным гласом...

Герман Плисецкий. "Труба"

и этим:

http://www.youtube.com/watch?v=FOQP5yZoOh4

Автор: Ноджемет Mar 5 2015, 16:35

Поэма " Труба" была написана под впечатлением от давки на Трубной площади в день похорон Сталина. А Сергей Прокофьев ( " Танцы рыцарей", балет " Ромео и Джульетта) умер в один день со Сталиным.

Я так думаю... buba.gif

Автор: Rzay Mar 5 2015, 19:41

QUOTE(Ноджемет @ Mar 5 2015, 16:35)
Поэма " Труба" была написана под впечатлением от давки на Трубной площади в день похорон Сталина. А Сергей Прокофьев ( " Танцы рыцарей", балет " Ромео и Джульетта) умер в один день со Сталиным.

Я так думаю... buba.gif
*


Сейчас обнаружил, что относительно этого стихотворного фрагмента в этой теме вопрос уже задавал...

Но всё равно, Ноджемет, поздравляю! drinks.gif

Автор: Ноджемет Mar 6 2015, 11:19

Спасибо!
Я вообще честный человек по натуре, вру только по необходимости.
Что касается этой загадки, то несмотря на то, что я старожил форума, то первого Вашего захода не помню. О том, что Сталин и Прокофьев умерли в один день, знала давно. Но не знала истории написания поэмы " Труба", поначалу думала, что связь через "Ромео и Джульетту", возможно, через участие Майи Плисецкой ( хотя Джульетту, она, по-моему, не танцевала) которая, возможно, родственница поэта.
Но когда я прочитала , что " Труба" написана под впечатлением давки, всё встало на свои места.

Автор: веранна Jun 25 2015, 22:49

Долго не могла выбрать, куда поместить загадку: сюда или среди женщин интересной судьбы... unsure.gif

Если бы я попросила назвать девочку, написавшую знаменитый дневник, вы, наверное, сразу вспомнили бы нашу Таню Савичеву, умершую от дистрофии, или Анну Франк из Голландии, погибшую в концлагере…

Но и у британцев есть собственная девочка с печальной судьбой и дневником, обаяние которого так велико, что преодолело уже третье столетие (и Атлантический океан: эссе о девочке в писали и Марк Твен, и Роберт Стивенсон). Считается, что она дружила с Вальтером Скоттом; девочку давно с почётом разместили среди мэтров самых известных литературных дневников. К примеру, в книге "Возвращение в Оксфорд" Дороти Сейерс, одной из первых выпускниц-женщин Оксфордского университета, декан колледжа и магистр искусств легко вплетают в свою беседу цитаты из её дневника…

Девочку называли ребёнком мира, маленькой копией всего человечества, вундеркиндом, выдающимся ребёнком-поэтом, чья жизнь оказалась самой коротенькой даже в эру поэтов-романтиков, умерших совсем молодыми… И в самом деле девочка умерла всего восьми лет. Дневник она вела последние полтора года, записывая туда и свои стихи...

Не попадалось ли вам её имя?


Автор: Alaricus Jun 25 2015, 23:11

Марджори Флеминг ?

Автор: веранна Jun 25 2015, 23:38

QUOTE(Alaricus @ Jun 25 2015, 23:11)
Марджори Флеминг ?
*


Так быстро... Моему восхищению нет предела rolleyes.gif
Вот она в последние дни жизни:
user posted image
А здесь она похоронена:
user posted image

Автор: sizvelena Nov 18 2015, 15:01

Этот мужчина известен воспеванием возлюбленной, не смотря на то, что был женат. С тем и вошел в историю. Но известно, что он описал, отнюдь не платонически, еще одну даму. Кто он?

Автор: Vir Nov 18 2015, 15:07

Данте Алигьери?

Автор: Rzay Nov 18 2015, 16:10

QUOTE(sizvelena @ Nov 18 2015, 15:01)
Этот мужчина известен воспеванием возлюбленной, не смотря на то, что был женат. С тем и вошел в историю. Но известно, что он описал, отнюдь не платонически, еще одну даму. Кто он?
*


Пушкин ("Я помню чудное мгновение", "С божьей помощью.. на сундуке..." - считается, что оба высказывания посвящены одной даме, но многие искусствоведы считают, что разным)?

Автор: sizvelena Nov 19 2015, 18:44

Поздравляю Вира с отгадкой!

Автор: Бенни Nov 22 2015, 10:13

Не помню, не на этом ли форуме обсуждалась тема, но на всякий случай спрошу. Какой известный политический деятель, по мнению некоторых литературоведов, был изображен в знаменитом романе в облике кастрированного домашнего животного? Скажу сразу - это не "Скотный двор" Оруэлла.

Автор: Rzay Nov 22 2015, 12:18

Холстомер Горчаков, проваливший Берлинский конгресс?

Автор: Rzay Nov 22 2015, 12:20

Вариант: Александр III, как известно пивший как сивый мерин?

Автор: Бенни Nov 22 2015, 15:14

Пока мимо. Это действительно территория России, но несколько позже.

Автор: Rzay Nov 23 2015, 10:59

Пора бы уже подсказки.

Автор: Sextus Pompey Nov 23 2015, 11:09

"Собачье сердце"?
http://bylgakov.ucoz.ru/index/s_ioffe_tajnopis_v_sobachem_serdce/0-44

Автор: Бенни Nov 23 2015, 11:12

Тот же автор, но другое произведение.

Автор: aeg Nov 23 2015, 17:29

"Мастер и Маргарита". Хряк.

В книге Бориса Соколова "Расшифрованный Булгаков. Тайна 'Мастера и Маргариты'".
http://archive.is/mojZe

Автор: Alaricus Nov 23 2015, 18:04

QUOTE(aeg @ Nov 23 2015, 17:29)
"Мастер и Маргарита". Хряк.

*


Не хряк, боров.

Автор: Бенни Nov 23 2015, 18:09

aeg, поздравляю!
Да, в "Мастере и Маргарите" фигурирует "нижний жилец", превращенный в борова.
А его исторический прототип легко определяется по имени и отчеству.

Автор: веранна Nov 23 2015, 20:22

Предлагаю в виде отдыха и расслабления после мозгового штурма сложных и замысловатых загадок Бенни, над которыми лучшие умы местного общества ломают голову иногда по нескольку дней, мою совсем простенькую…

Учёные давно смогли сообщить нам, что в работах этого автора 138 198 запятых, 26 794 двоеточий и 15 785 вопросительных знаков, что об ушах он писал 401 раз, что 10 раз встречается слово "навозная куча" и дважды "тупица", что его герои говорят о любви 2259 раз, а о ненависти 183, слово "проклятый" он употребил 105 раз, "кровавый" 226, а вот слово "кровожадный" только дважды. Он подарил нам 884 647 слов, 31 959 реплик, 118 406 строк…

Разумеется, вы его сразу же узнали… rolleyes.gif

Автор: Vir Nov 23 2015, 20:43

Шекспир?

Автор: веранна Nov 23 2015, 22:02

QUOTE(Vir @ Nov 23 2015, 20:43)
Шекспир?
*


Атож smile.gif Не столько историческая фигура, сколько предмет одержимости учёных умов.
Вот еще, кстати, он написал слово hath (архаичная форма has) 2069 раз, а has всего лишь 409 раз smile.gif

Автор: VANO Nov 23 2015, 22:05

"Старик Уильям нас заметил
И в гроб сходя, благословил."

Д.Дефо.

Автор: aeg Nov 23 2015, 23:24

QUOTE(Бенни @ Nov 23 2015, 19:09)
aeg, поздравляю!
Да, в "Мастере и Маргарите" фигурирует "нижний жилец", превращенный в борова.
А его исторический прототип легко определяется по имени и отчеству.
*



Николай Иванович Бухарин:

http://www.bulgakov.ru/b/buharin/2/



Автор: Rzay Nov 24 2015, 09:53

QUOTE(VANO @ Nov 23 2015, 22:05)
"Старик Уильям нас заметил
И в гроб сходя, благословил."

Д.Дефо.
*


Наверное максимум Мильтон. smile.gif

Автор: Rzay Nov 24 2015, 09:54

QUOTE(aeg @ Nov 23 2015, 23:24)
Николай Иванович Бухарин:

http://www.bulgakov.ru/b/buharin/2/
*


Надо же...

Автор: Rzay Nov 30 2015, 12:58

Такой вопрос. Два стихотворных фрагмента

...патриотический:

... И черной цифирью рябили
Названья чужих площадей.
Брусчатку Европы рубили
Копыта донских лошадей.

И пушка, давясь в исступленье,
Чугунной лепешкой ядра,
Без нашего позволенья
Не смела стрелять ни одна.

... и мистический:

...Что ж ты, море, так бушуешь?
Словно шабаш ведьм ночных!
Про кого ты там колдуешь
Ночью, в чане волн седых?

Про того ли про Кащея,
Что, не принятый землёй,
Ждёт могилы, сиротея,
Не мертвец и не живой...


Что между ними общего?
У этого общего - сегодня юбилей.

Автор: Дилетант Nov 30 2015, 13:15

200 лет?

Автор: Rzay Nov 30 2015, 13:19

QUOTE(Дилетант @ Nov 30 2015, 13:15)
200 лет?
*


Нет, побольше.

Автор: Rzay Nov 30 2015, 13:26

Подсказка: как я сейчас посмотрел в википедии 2-й отрывок связан с чрезвычайно продолжительным (почти 200 лет!) исполнительным производством. Но загадано не оно.

Автор: Rzay Nov 30 2015, 13:30

И еще (поскольку предыдущая подсказка похоже скорее запутает): сюжет первого отрывка, несмотря на его кажущуюся бодрость, должен бы повергнуть патриотически настроенного соотечественника в уныние, а второго, несмотря на его сумрачность - в мстительную радость. smile.gif

Автор: Alaricus Nov 30 2015, 14:18

QUOTE(Rzay @ Nov 30 2015, 12:58)
Что между ними общего?
У этого общего - сегодня юбилей.
*


Битва под Нарвой 30 ноября 1700 года.

Автор: Rzay Nov 30 2015, 14:29

QUOTE(Alaricus @ Nov 30 2015, 14:18)
Битва под Нарвой 30 ноября 1700 года.
*


Она самая! Состоявшаяся 30 ноября 1700 года.

"Ломая незыблемость линий,
По скользким мосткам переправ
Уходят от нарвской твердыни,
Обозы и пушки отдав.

Поземкою синей обвитый,
Покрыт ледяною корой,
Глядел, как бредут московиты,
С усмешкою свейский король.

О, кто в то мгновение ведал
(Жгла очи метельная мгла),
Что дальней предтечей победы
Конфузия эта была..".
(предшествующий фрагмент из первого стихотворения)

В принципе можно засчитать победу Алариху ... но никто не хочет дать пояснений по второму стихотворному фрагменту?

Автор: Дилетант Nov 30 2015, 14:36

QUOTE(Rzay @ Nov 30 2015, 14:29)
пояснений по второму стихотворному фрагменту?
*


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%B0,_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB-%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9#.D0.9F.D0.BB.D0.B5.D0.BD.2C_.D1.81.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.82.D1.8C_.D0.B8_.D0.BF.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5
Чета какие-то спутанные условия...315 - не юбилей. Ладно бы еще шагом хотя бы 25, а то каждын 5 лет - юбилей?

Автор: Rzay Nov 30 2015, 14:39

QUOTE
В наше время,юбилеем может считаться любое событие (дни рождения,годовщины свадьбы и прочее), кратные 10 и 5.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Юбилей

А так да, второй отрывок посвящено печальной посмертной судьбе сдавшегося под Нарвой русского главнокомандующего де Круа, которого почти 200 лет не могли похоронить.

Поздравляю Алариха и Дилетанта!

Автор: Бенни Dec 15 2015, 00:10

Вот еще одна загадка.

Какой писатель, женатый на уроженке Армении, был убит собственным поклонником?

Автор: sizvelena Dec 15 2015, 13:46

Видимо, в Зап. Европе между мировыми войнами.

Автор: Бенни Dec 15 2015, 21:48

sizvelena, почти правильно. Только не между, а в ходе одной из них.

Автор: Vir Dec 15 2015, 22:59

Януш Корчак?

Автор: Бенни Dec 15 2015, 23:24

Нет.

Автор: sizvelena Dec 16 2015, 14:20

Что-то смутно напоминает сюжет романа Томаса Манна.

Автор: Бенни Dec 16 2015, 22:50

Нет, Манн здесь тоже ни при чем.

Автор: Ноджемет Dec 17 2015, 12:04

Я бы сказала, что это Антуан де Сент-Экзюпери, но с женой не сходится... unsure.gif

Автор: sizvelena Dec 17 2015, 15:11

Антуан погиб в песках Сахары при крушении самолета.

Автор: Дилетант Dec 17 2015, 15:14

QUOTE(sizvelena @ Dec 17 2015, 15:11)
Антуан погиб в песках Сахары при крушении самолета.
*


Это не так, но его жена была колумбийская аристократка...

Автор: sizvelena Dec 17 2015, 15:19

Да, по новейшим сведениям он разбился близ Марселя. Или? Но это уже отход от темы.

Автор: Дилетант Dec 17 2015, 15:19

Нет, вы знаете, действительно, пишут, что родилась в Армении... А аристократка сальвадорская, а не колумбийская

Автор: Дилетант Dec 17 2015, 15:24

QUOTE(sizvelena @ Dec 17 2015, 15:19)
Да, по новейшим сведениям он разбился близ Марселя. Или?
*
Да не по новейшим. Он всегда считался погибшим в море или горах Южной Франции. Пустыней там и близко не пахнет... В пустыне он разбился и блуждал... Но вы правы, это здесь ни при чем.
А вот его жена Консуэло действительно родилась в Армении...
https://en.wikipedia.org/wiki/Consuelo_de_Saint_Exup%C3%A9ry
Это такой город в Сальвадоре... rolleyes.gif
https://en.wikipedia.org/wiki/Armenia,_Sonsonate

Автор: sizvelena Dec 17 2015, 15:26

В таком случае, если верить словам нациста из Люфтваффе Рипперта, он, будучи поклонником писателя, сбил его самолет. Чтоб отвести подозрения в самоубийстве или дезертирстве Антуана.

Автор: Ноджемет Dec 17 2015, 15:28

Тогда, похоже, всё сходится:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%AD%D0%BA%D0%B7%D1%8E%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8,_%D0%90%D0%BD%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BD_%D0%B4%D0%B5

QUOTE
Согласно публикациям прессы от марта 2008 года[6][7], немецкий ветеран Люфтваффе 86-летний Хорст Рипперт, пилот эскадрильи «Ягдгруппе 200», потом журналист, заявил о том, что это именно он на своем истребителе «Мессершмитт Ме-109» сбил Антуана де Сент-Экзюпери (видимо, он его убил или тяжело ранил, и Сент-Экзюпери потерял управление самолётом и не смог выпрыгнуть с парашютом). Самолет вошел в воду на большой скорости и практически вертикально. В момент столкновения с водой был взрыв. Самолет был совершенно разрушен. Его фрагменты рассеяны на огромном пространстве под водой. Согласно заявлениям Рипперта, он признался, чтобы очистить имя Сент-Экзюпери от обвинений в дезертирстве или самоубийстве, так как уже тогда был большим поклонником творчества Сент-Экса и никогда бы не стал в него стрелять, но он не знал, кто был за штурвалом самолёта противника:

« Пилота я не видел, лишь позже я узнал, что это был Сент-Экзюпери »

О том, что пилотом сбитого самолёта был именно Сент-Экзюпери, немцам стало известно в те же дни из радиоперехвата переговоров французских аэродромов, которые осуществляли немецкие войска

Автор: Бенни Dec 17 2015, 21:44

Ноджемет, поздравляю с разгадкой!

Автор: Ноджемет Dec 17 2015, 23:03

Спасибо, но Дилетант раскопал про жену, так что пополам. smile.gif

Автор: Бенни Dec 17 2015, 23:12

Дилетант, поздравляю и Вас!

Автор: Дилетант Dec 18 2015, 09:18

QUOTE(Ноджемет @ Dec 17 2015, 23:03)
Спасибо, но Дилетант раскопал про жену, так что пополам.  smile.gif
*


Неправда, я просто прошел по указанному вами пути... blush2.gif
Все равно спасибо... blush.gif

Автор: веранна Dec 23 2015, 16:35

Две судьбы.

Некогда Ипполит, ковыряя вилкой в рыбе, произнёс слова, которые сразу же ушли в народ и стали крылатыми: какая гадость эта ваша заливная рыба!…

Некому художнику уже из литературного произведения (по-своему, тоже культового), угощавшемуся хозяйской рыбой, напротив, она так понравилась, что ему даже захотелось родить от неё троих детей…

Правда, рыба была не заливная, а фаршированная, если этот факт поможет вам узнать произведение и автора. smile.gif

Автор: Michael Dec 23 2015, 20:26

Ему захотелось родить детей от рыбы?

Автор: веранна Dec 23 2015, 20:31

QUOTE(Michael @ Dec 23 2015, 20:26)
Ему захотелось родить детей от рыбы?
*


Позвольте маленькое, но важное уточнение: от фаршированной рыбы.
Вам тоже показалось это экстравагантным? blush2.gif

Автор: Alaricus Dec 23 2015, 20:45

Уважаемая Веранна,
с учётом того, как увлечённо Вы обсуждали с Кнышем творчество Сергея Довлатова и, в частности, его роман "Заповедник", отгадать несложно. smile.gif

Автор: Michael Dec 23 2015, 21:24

Надо же, я очень люблю Довлатова, но этот момент не вспомнил... Но у меня с едой всегда были проблемы - единственную в жизни двойку по русской литературе я получил за то, что не смог перечислить, что ел Сабокевич на обед.

Автор: веранна Dec 23 2015, 22:29

QUOTE(Alaricus @ Dec 23 2015, 20:45)
Уважаемая Веранна,
с учётом того, как увлечённо Вы обсуждали с Кнышем творчество Сергея Довлатова и, в частности, его роман "Заповедник", отгадать несложно.  smile.gif
*


Заждалась я вас сегодня rolleyes.gif
Примите мои поздравления - как всегда rolleyes.gif

Автор: Alaricus Dec 23 2015, 22:38

Спасибо. smile.gif

Автор: Бенни Jan 12 2016, 14:25

Загадываю европейского писателя, имя которого связано с одним широко известным сборником, хотя его оригинальное произведение в этом сборнике только одно, и издан он был под именем другого человека. Сборник был посвящен знатной даме, сын которой впоследствии стал императором. Писатель умер в тот самый день, когда в другой части Европы был основан знаменитый город.

Автор: Alaricus Jan 12 2016, 14:36

Шарль Перро.

Автор: Бенни Jan 12 2016, 15:26

Конечно, сегодняшний именинник.

Alaricus, поздравляю! smile.gif

Автор: Alaricus Jan 12 2016, 16:21

Спасибо. smile.gif

Автор: Rzay Feb 17 2016, 14:35

Такой вопрос:

Одно известное стихотворение эпохи Просвещения (XVIIIв.), вдохновленное прогрессом естественных наук, было в ХХ веке дописано таким вдохновленным еще бОльшим прогрессом этих наук двустишьем:

...Но Сатана недолго ждал реванша -
Пришел ... и стало всё как раньше.


Вопрос: чьё имя заменено во 2-й строке троеточием?

Автор: mithridat Feb 17 2016, 14:46

Эйнштейн.

Увы,но гугл рулит...

Автор: Rzay Feb 17 2016, 15:16

А в связи с чем?

Автор: Rzay Feb 17 2016, 16:07

Будут подробности?

Автор: mithridat Feb 17 2016, 17:17

В связи с ОТО,я думаю.

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 17 2016, 18:48

Объединенный вопрос по литературе и римской античности.
Какой древнеримский поэт и в каком своем произведении назвал устами богини Юноны Майю, мать бога Меркурия, родившую его от Юпитера, блудницей?

Подсказка. Это заявление устами богини Юноны было сделано в связи с тем, что именем нимфы Майи был назван месяц май.

Автор: Sextus Pompey Feb 17 2016, 18:55

Овидий?

Автор: Rzay Feb 17 2016, 18:57

QUOTE(mithridat @ Feb 17 2016, 17:17)
В связи с ОТО,я думаю.
*



QUOTE
Характеризуя состояние современной физики и историю её развития, часто приводят следующее известное стихотворение А. Поупа (1688–1744) и Дж. Сквайра (1884–1958):
Был мир земной кромешной тьмой окутан.
Да будет свет! И вот явился Ньютон!
Но Сатана недолго ждал реванша:
Пришёл Эйнштейн, и стало всё как раньше.

Первые две строчки принадлежат перу Александра Поупа, написавшего эпитафию на смерть Ньютона. Именно Ньютон в своих "Началах" построил почти с нуля новую, неаристотелеву физику. Он же пролил свет на явления оптики и выдвинул корпускулярную гипотезу о том, что свет распространяется в виде потока частиц-корпускул, источаемых светящимися телами. Также Ньютон пытался совместить эту теорию истечения света с волновой природой света.

Вот уже век как существуют теория относительности Эйнштейна и электродинамика Максвелла, замутившие наши представления о мире, вернувшие науку к тёмной аристотелевой физике и пришедшие на смену наглядным моделям Ньютона, что метко охарактеризовано Джоном Сквайром, дополнившим стих Поупа спустя два века. Эти теории, построенные во многом умозрительно, без достаточных опытных оснований, до недавнего времени казались незыблемыми. Ритц был первым, кто в своё время осмелился подвергнуть эти догмы сомнению. Он видел, что причина кризиса, разразившегося в физике начала XX в. состояла не в классической механике, а в электродинамике Максвелла, естественным следствием которой, по словам Эйнштейна, и была теория относительности.

http://e-libra.ru/read/248627-ballisticheskaya-teoriya-ritca-i-kartina-mirozdaniya.html

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 17 2016, 19:50

QUOTE(Sextus Pompey @ Feb 17 2016, 11:55)
Овидий?
*



Секст, отлично!
Но я еще просил дать произведение тоже.

Автор: aeg Feb 17 2016, 19:59

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Feb 17 2016, 20:50)
Секст, отлично!
Но я еще просил дать произведение тоже.
*



Фасты, VI, 35 sqq.

QUOTE
Если блуд­ни­ца мог­ла дать имя меся­цу маю,
То поче­му бы не мне месяц при­сво­ить июнь?
Раз­ве напрас­но зовусь я цари­цей и глав­ной боги­ней,
Раз­ве не я золо­той ски­петр в дес­ни­це дер­жу?
Раз я Луци­ной зовусь и в каж­дом меся­це слав­люсь,
Раз­ве не может по мне имя носить хоть один?


Автор: Rzay Feb 17 2016, 20:01

QUOTE
назвал устами богини Юноны Майю, мать бога Меркурия, родившую его от Юпитера, блудницей?

Подсказка. Это заявление устами богини Юноны было сделано в связи с тем, что именем нимфы Майи был назван месяц май.

И какая была связь (ну лень лезть в Овидия)?

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 17 2016, 20:14

QUOTE(Rzay @ Feb 17 2016, 13:01)
И какая была связь (ну лень лезть в Овидия)?
*



А вот именно эта связь впрямую имеет отношение к смыслу всего произведения. Так что ищите сами.
А лезть в Овидия не так и просто.
У него произведений валом.

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 17 2016, 20:15

Ответ aeg-a верен.

Автор: aeg Feb 17 2016, 20:21

QUOTE(Rzay @ Feb 17 2016, 21:01)
И какая была связь (ну лень лезть в Овидия)?
*



Юнона захотела, чтобы в честь неё тоже был назван месяц. Июнь.

Раз у Майи есть май.

Автор: sizvelena Feb 18 2016, 14:16

Любимое чтиво двух монархов по имени Генрих - тестя и зятя. Редкое единодушие! Название романа?

Автор: Ноджемет Feb 18 2016, 17:24

" Роман о Трое"?

Автор: sizvelena Feb 21 2016, 08:18

Нет. Имя одной из героинь романа взяла себе женщина, с которой была самая длительная связь одного из монархов.

Автор: sizvelena Feb 21 2016, 15:17

Один из монархов погиб на турнире.

Автор: Rzay Feb 21 2016, 17:38

Зять - Генрих Наваррский?

Автор: aeg Feb 21 2016, 23:40

QUOTE(sizvelena @ Feb 18 2016, 15:16)
Любимое чтиво двух монархов по имени Генрих - тестя и зятя. Редкое единодушие! Название романа?
*



Хорхе Монтемайор "Семь дней Дианы". Пасторальный роман. В то время все французы их читали.

QUOTE
Имя одной из героинь романа взяла себе женщина, с которой была самая длительная связь одного из монархов.


Диана де Пуатье.

Правда, имя у ней появилось до того, как был написан этот роман.

Автор: Бенни Feb 22 2016, 00:18

Точнее, "Семь книг о Диане", и судя по тому, что они вышли на испанском около 1559, кажется сомнительным, что Генрих II, погибший в том же году, успел их прочесть.

Автор: aeg Feb 22 2016, 09:48

QUOTE(Бенни @ Feb 22 2016, 01:18)
Точнее, "Семь книг о Диане", и судя по тому, что они вышли на испанском около 1559, кажется сомнительным, что Генрих II, погибший в том же году, успел их прочесть.
*



"Литературная энциклопедия" датирует эту книгу 1558-1559 гг.

Король Генрих II вполне мог успеть её прочесть.

QUOTE
М. дебютировал сборником канцон, попавшим в папский индекс запрещенных книг. Главное произведение М., сыгравшее значительную роль в истории европейского романа, — пасторальный роман «Диана» [1558—1559]. М. явился в нем законченным выразителем придворной лит-ры в ее идиллической форме. «Диана» Монтемайора — отражение эпохи Филиппа II, когда испанский абсолютизм достиг своего апогея и в то же время резко обозначилось начало его затяжного разложения.

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le7/le7-4622.htm

Автор: sizvelena Feb 23 2016, 13:28

Да. Зять - Генрих Наваррский.

Автор: sizvelena Feb 23 2016, 13:31

Брантом писал об этом романе: "Хотел бы я иметь столько денег, сколько читателей этой книги!".

И это не "Диана". Хотя Диана - настоящее имя любовницы короля. Которой, кстати, посвятил главу "Опытов" М. Монтень.

Автор: sizvelena Feb 23 2016, 15:24

Сервантес создал "Дон Кихота" как пародию на этот роман.

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 23 2016, 17:28

Неужто это "Амадис Гальский", роман Гарси Родригеса де Монтальво, опубликованный впервые в 1508 г. в Сарагосе?


Автор: aeg Feb 24 2016, 08:02

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Feb 23 2016, 18:28)
Неужто это "Амадис Гальский", роман Гарси Родригеса де Монтальво, опубликованный впервые в 1508 г. в Сарагосе?
*



Если Амадис, тогда персонаж романа - Коризанда. Так звали Диану д’Андуэн, виконтессу де Лувиньи, графиню де Грамон. Генрих Наваррский собирался на ней жениться:

http://www.tonnel.ru/?l=gzl&uid=288


Автор: sizvelena Feb 24 2016, 14:05

Поздравляю Гиви с отгадкой!

Автор: Гиви Чрелашвили Feb 24 2016, 15:37

Грешно было не отгадать после такой подсказки о Сервантесе. Этим вы, по сути, сами озвучили ответ. Слишком уж явная подсказка, как я думаю.

Автор: sizvelena Feb 27 2016, 14:39

И результат налицо!

Автор: sizvelena Feb 27 2016, 14:42

QUOTE(aeg @ Feb 24 2016, 09:02)
Если Амадис, тогда персонаж романа - Коризанда. Так звали Диану д’Андуэн, виконтессу де Лувиньи, графиню де Грамон. Генрих Наваррский собирался на ней жениться:

http://www.tonnel.ru/?l=gzl&uid=288
*



Урожденная графиня де Лувиньи. Если бы она не помешала Маргарите Валуа родить от мужа, постоянно держа Генриха при себе, то история Франции была бы иной...

Автор: aeg Feb 27 2016, 15:12

QUOTE(sizvelena @ Feb 27 2016, 15:42)
Урожденная графиня де Лувиньи. Если бы она не помешала Маргарите Валуа родить от мужа, постоянно держа Генриха при себе, то история Франции была бы иной...
*



Генрих сам этого хотел и о Маргарите Валуа в письмах к Коризанде отзывался весьма резко:
QUOTE
Жду не дождусь часа, когда удавят эту наваррскую королеву. Если бы протянула ноги она, как и её маменька, я бы воспел благодарственную молитву.

(Письмо от 17 января 1589 года)

А в письме от 18 мая 1589 года он уже сам готов сделать указанное своими руками.

Во время войны трёх Генрихов Диана не только помогала Генриху советами, но и нанимала на свои деньги войска и покупала для него лошадей, закладывая своё имущество (драгоценности и усадьбы).

Автор: sizvelena Mar 2 2016, 14:53

Чего не сделаешь, чтобы стать королевой! Но не сложилось.

Автор: Rzay Mar 27 2016, 11:00

Такая загадка:

Знаменитый советский писатель Валентин Пикуль после выхода в 70-е годы очередного своего романа получил следующую гневную отповедь от сына одного из его персонажей:

QUOTE
...Курит в романе мой отец и свои, и чужие папиросы без устали. Да и выпить горазд: ,,... горько зажмурившись, он с каким-то негодованием (?!) всосал в себя тепловатый армяньяк".

На самом же деле мой отец за всю свою жизнь не выкурил ни одной папиросы. Когда не было гостей, на обеденном столе у нас была только минеральная вода. Мать часто говаривала: "Наш дом как у старообрядцев: ни папирос, ни вина, ни карт"...


Можете не гугля ответить, о каком персонаже идет речь?

Автор: Rzay Mar 27 2016, 16:11

В качестве подсказки - персонаж дореволюционный.

Автор: Alaricus Mar 27 2016, 16:22

Столыпин?

Автор: Rzay Mar 27 2016, 20:43

QUOTE(Alaricus @ Mar 27 2016, 16:22)
Столыпин?
*


Совершенно верно - это письмо сына Столыпина Аркадия по поводу романа В. Пикуля "У последней чреты" ("Нечистая сила"), опубликованное в издании "Посев" в 1980 году:

QUOTE
Пользуется ли роман такой популярностью из-за этих крох правды, воспринимает ли читатель обширную порочную часть романа как досадный, но привычный "принудительный ассортимент"? Надеемся, что это именно так. Сознательно ли сгустил автор краски, рассчитывая, что наш читатель давно привык к работе, которой занимался крыловский петух на навозной куче? Трудно сказать, о Пикуле мы знаем не так уж много. Но даже если он был озабочен главным образом тем, чтобы протащить рукопись через цензуру, он перестарался. В книге немало мест не только неверных, но и низкопробно-клеветнических, за которые в правовом государстве автор отвечал бы не перед критиками, а перед судом. Этих страниц мы касаться не будем. Мы просто попытаемся правдиво изобразить оклеветанных людей. Хотелось бы подчеркнуть, что взяться за эту статью побудило меня только известие, что роман "У последней черты" в России читают очень многие. Буду счастлив, если хоть небольшая часть из них прочтет эти строки.

http://www.hrono.ru/statii/2007/stol_pik.html

Поздравляю, Аларих! lex_07.gif

Автор: Alaricus Mar 27 2016, 20:51

Спасибо. Я вспомнил об этом, потому что когда-то читал про сына Столыпина, рьяного антисоветчика.

Автор: Rzay May 11 2016, 09:46

Такой вопрос: этот литератор, как это часто случается с его коллегами по цеху, подвергся репрессиям со стороны своего правительства - правительства одной уже не существующей империи. Это не помешало его сыну стать весьма высокопоставленным сановником этой империи. Причем от всех прочих сановников такого рода его отличало одно весьма позитивное качество. Точнее, их, сановников с таким качеством, в то время было только двое - он и сын одного грека-откупщика. Как говорят, наличие такого качества у его коллеги тогдашнего императора не удивило, а вот у него - удивило и даже насторожило.
Назовите фамилию литератора и, соответственно, его сына.

Автор: Rzay May 11 2016, 10:20

P/S/ Поскольку перебирать всех литераторов, подвергшихся репрессиям, это пытаться обнять необъятное, подскажу: этого мы проходили в школе.

Автор: Sextus Pompey May 11 2016, 11:00

Николай I: «Что не берет взяток Фундуклей — это понятно, потому что он очень богат, ну а если не берет их Радищев, значит он чересчур уж честен».

Автор: Rzay May 11 2016, 11:07

QUOTE(Sextus Pompey @ May 11 2016, 11:00)
Николай I: «Что не берет взяток Фундуклей — это понятно, потому что он очень богат, ну а если не берет их Радищев, значит он чересчур уж честен».
*


И это правильный ответ!
Речь действительно об отце и сыне Радищевых и коллеге последнего по губернаторскому сану киевском губернаторе Фундуклее:

QUOTE
Сын миллионера-откупщика греческого происхождения И. Ю. Фундуклея, которому в начале 1820-х гг. принадлежали один из лучших домов Одессы, местечко Гурзуф в Крыму и провиант-магазины Севастополя...
По свидетельству генерал-адъютанта И. С. Фролова, когда император Николай I поручил Третьему отделению собрать сведения, кто из 56 губернаторов не берет взяток даже с откупщиков, таковых оказалось только двое: киевский губернатор И. И. Фундуклей и ковенский А. А. Радищев. На это император заметил: «Что не берет взяток Фундуклей — это понятно, потому что он очень богат, ну а если не берёт их Радищев, значит, он чересчур честен»

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B9,_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Браво, Секст!
lex_07.gif

Автор: sizvelena May 13 2016, 08:54

Жили-были два брата-еврея, один писал стихи, другой - о поэтах. Стихи и личность стихотворца обсуждают до сих пор, написаны сотни книг. А второй брат ныне известен лишь узкому кругу любителей поэзии. Кто они?

Автор: Ноджемет May 13 2016, 12:41

Осип и Александр Мандельштамы?

Автор: mithridat May 13 2016, 12:52

To: Ноджемет
Александр Эмильевич Мандельштам был гинекологом laugh.gif Надо хоть немного наводить справки.

Автор: Rzay May 13 2016, 15:31

Евреев-поэтов много, всех не переберешь. Нужна подсказка.

Автор: sizvelena May 13 2016, 15:38

Это не Мандельштам. Другое время и страна.

Автор: sizvelena May 13 2016, 15:55

Один из братьев был связан с провансальской поэзией.

Автор: Rzay May 14 2016, 21:22

QUOTE(Vir @ Jul 28 2014, 11:32)
Относительно недавно прочел роман Сервантеса... Но мне и в голову, не могло бы прийти, что бакалавр Сансон Корраско это прототип Коровьева  blink.gif
*


Различные версии о прототипах Коровьева и вариантах его каламбура (в том числе и каррасковская):
http://www.stihi.ru/2011/06/02/2227

Автор: sizvelena May 15 2016, 07:36

Один брат был адвокатом и прокурором, второй - врачом и имел еще одну профессию.

Автор: aeg May 15 2016, 09:54

QUOTE(sizvelena @ May 15 2016, 08:36)
Один брат был адвокатом и прокурором, второй - врачом и имел еще одну профессию.
*



Мишель Нострадамус и его младший брат Жан.

Жан был юристом, прокурором парламента в Эксе и написал книгу о провансальских поэтах "Les vies des plus célèbres et anciens Poètes provensaux, qui ont fleuri du temps des comtes de Provence". Он тоже писал стихи, но они менее известны, чем стихи его брата.

А Мишель много чем занимался, в том числе и медициной.

Автор: Rzay May 15 2016, 14:47

А Нострадамус был еврей?

Автор: aeg May 15 2016, 19:35

QUOTE(Rzay @ May 15 2016, 15:47)
А Нострадамус был еврей?
*



Да. Его дедушка принял католичество в 1455 году. А предки были испанскими евреями-сефардами.


Автор: sizvelena May 16 2016, 09:37

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой!

Автор: VANO May 16 2016, 22:06

QUOTE(aeg @ May 15 2016, 09:54)


А Мишель много чем занимался, в том числе и медициной.
*


Да, с чумой успешно боролся. Ещё был известный кулинар - в ту эпоху кулинария была развивающейся наукой.

Автор: Бенни Jun 4 2016, 18:32

В каком западноевропейском литературном произведении начала 17 (!) века героиня является дочерью российского императора?

Автор: Vir Jun 4 2016, 18:51

Может быть Лопе де Вега, была у него пьеса "Великий Князь Московский, или
Преследуемый Император». Пьесу я не читал, но возможно там фигурирует "дочь императора"

Автор: Alaricus Jun 4 2016, 18:55

Гермиона из "Зимней сказки" Шекспира?

Автор: Бенни Jun 4 2016, 19:08

Alaricus, поздравляю!

Пьесу датируют 1611 г., то есть после Лжедмитрия I, но российский император упоминается уже в ее источнике - романе Роберта Грина "Пандосто" (1588).

Автор: Vir Jun 4 2016, 19:16

Да, посмотрел текст пьесы: Богемия омываемая морем, дельфийский оракул... По поводу условностей автор явно не парился smile.gif

Автор: sizvelena Jun 20 2016, 00:24

Шекспир не знал географии, зато знал многое другое.

Автор: sizvelena Jun 20 2016, 00:30

Загадка:
этот замок принадлежал семейству, представитель которого известен в литературе. Потомки этого человека, родившиеся, жившие и умершие (некоторые) в этом же замке также известные исторические и литературные персонажи. А вот один мужчина - литературный персонаж, но благодаря ему название замка получило широчайшую известность. Находится во Франции. Замок?

Автор: mithridat Jun 20 2016, 09:16

Тараскон ?

Автор: sizvelena Jun 21 2016, 05:40

Нет.

Автор: sizvelena Jun 21 2016, 05:51

Есть советская песня, в которой упоминается название замка.

Автор: Гиви Чрелашвили Jun 21 2016, 06:35

Мне кажется, что это слишком просто для подобной загадки, но ничего другого всё равно не идет в голову. Тем более, что совпадение с советской песней тоже есть.
Замок Иф, находящийся в 6 км от Марселя.

Автор: sizvelena Jun 21 2016, 22:18

Нет, к тому же какая сов. песня упоминает этот замок?

Автор: Гиви Чрелашвили Jun 21 2016, 22:24

Ну как же!
В фильме "Узник замка Иф" эту песню поет Градский.
Впрочем, нет - так нет.
Я же сказал, что это было бы очень просто.
P.S. Пересмотрел все тексты песен Градского из этого фильма.
Мне казалось, что в песне о Дантесе прозвучало имя этого замка.
Но я ошибся.
Его не было.
Давно это было.
Так что прощу прощения.
Тем более, что всё равно ответ неверен.

Автор: sizvelena Jun 21 2016, 22:28

Песня из очень популярного фильма. И про очень известного лит. героя! smile.gif

Автор: Гиви Чрелашвили Jun 21 2016, 22:50

Я первым делом подумал о д'Артаньяне.
Пересмотрел все тексты песен Дунаевского к этому фильму.
Там упоминается только Ла-Рошель.
Но это приморский город, а не замок, хоть и город-крепость был в те времена. А такого замка - Ла-Рошель - нет.

Автор: sizvelena Jun 22 2016, 05:21

"Правильным путем идете, товарищ!"
Но это не Ла-Рошель.
И в песне упоминается название замка, а не он сам!

Автор: Гиви Чрелашвили Jun 22 2016, 06:41

Пересмотрел еще раз тексты.
Всё, что есть, кроме Ля-Рошели, это французские области: Гасконь, Бургундия, Нормандия, Шампань и Прованс. Причем, по контексту ясно, что это именно области. Возможно, есть еще и одноименной замок среди названий этих областей. Но этого я не знаю.
Никакого другого названия (исключая Париж и Францию) в текстах песен Дунаевского к фильму "Д'Артаньян и три мушкетера" нет.

Автор: aeg Jun 22 2016, 07:38

Во Франции сотни замков и они есть в каждой области, не только в перечисленных:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Замки_Франции

Автор: aeg Jun 22 2016, 07:48

А названия упоминаются и другие. Вот только с географией путаница.

Песня "Есть в графском парке чёрный пруд. Там лилии цветут" упоминает название Ла Фер, но это замок вовсе не в Провансе, который упоминается там же, а в Пикардии:

QUOTE
Fère-ан-Tardenois, Шато де Фер Замок Фер в Тарденуа (Fère-ан-Tardenois), Пикардия, был построен между 1206 и 1260 как укрепленный замок Робера II де Дрё, внука короля Людовика VI Толстого.

http://www.treismorgess.ru/?p=717

В песне же получился Прованс:
QUOTE
Невесте графа де ла Фер
Всего 16 лет.
Таких изысканных манер
Во всем Провансе нет.


Автор: Гиви Чрелашвили Jun 22 2016, 14:37

Но де Ла Фер - это имя графа!
А замок называется Шато де Фер.
Он мне попадался, когда я искал, но это всё-таки разные имена, де Ла Фер и Шато де Фер.

Автор: aeg Jun 22 2016, 18:21

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Jun 22 2016, 15:37)
Но де Ла Фер - это имя графа!
А замок называется Шато де Фер.
Он мне попадался, когда я искал, но это всё-таки разные имена, де Ла Фер и Шато де Фер.
*



Это одно и то же имя "Фер".

В "де Ла Фер" де - это предлог, используемый в титулах (как "из" в чешском "Вахмурка из Кршишова"), а Ла - это артикль. Значащим является только "Фер". В "Шато де Фер" шато - это замок, а де опять же предлог.

Титул графа де ла Фер существовал, но пожалован он был испанским королём Филиппом II в 1595 году одному из деятелей Католической Лиги Жаку де Коласу; о нём в 1892 году выходила книга:
http://www.persee.fr/doc/bec_0373-6237_1895_num_56_1_447831_t1_0374_0000_1


Автор: Гиви Чрелашвили Jun 22 2016, 19:03

QUOTE(aeg @ Jun 22 2016, 11:21)
Это одно и то же имя "Фер".

В "де Ла Фер" де - это предлог, используемый в титулах (как "из" в чешском "Вахмурка из Кршишова"), а Ла - это артикль. Значащим является только "Фер". В "Шато де Фер" шато - это замок, а де опять же предлог.

Титул графа де ла Фер существовал, но пожалован он был испанским королём Филиппом II в 1595 году одному из деятелей Католической Лиги Жаку де Коласу; о нём в 1892 году выходила книга:
http://www.persee.fr/doc/bec_0373-6237_1895_num_56_1_447831_t1_0374_0000_1
*



C "де" я согласен.
А вот с "Ла" - нет.
Да - "Ла" (La) - это артикль.
Но какой - не задумывались?
Артикль женского рода!
Артикль мужского рода - это Le.
А поэтому в фамилиях Lа не является артиклем. Нелепо себе представить графа, в фамилии которого стоит артикль женского рода.
В фамилиях французской знати La не являлся артиклем.
Это составная частица двухслововой фамилии, которая являлась необъемлимой ее частью. Таких фамилий было очень много.
Поэтому Ла Фер и Фер - это разные названия во всех отношениях.
Иначе я бы уже давно назвал этот замок. После подсказки про советскую песню.
Кстати, автор загадки еще не озвучил, aeg, что вы правы.
Но если ваша догадка верна, то с последней подсказкой о советской песне автор загадки несколько перемудрил.

Автор: Alaricus Jun 22 2016, 19:47

QUOTE(Гиви Чрелашвили @ Jun 22 2016, 19:03)
C "де" я согласен.
А вот с "Ла"  - нет.
Да - "Ла" (La) - это артикль.
Но какой - не задумывались?
Артикль женского рода!
Артикль мужского рода - это Le.
А поэтому в фамилиях Lа не является артиклем. Нелепо себе представить графа, в фамилии которого стоит артикль женского рода.
В фамилиях французской знати La не являлся артиклем.

*


La - безусловно, артикль женского рода, только относится он не к графу, а к местности La Fère:
http://www.ville-lafere.fr/

Замок, кстати, тоже называется Château de La Fère:

https://fr.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%A2teau_de_La_F%C3%A8re
(хотя артикль и можно опустить).

Так что фамилия у графа и название замка - одинаковы.

Автор: Sextus Pompey Jun 22 2016, 21:11

Думаю, Ла Фер - неправильный ответ...

Автор: mithridat Jun 22 2016, 21:33

Предположу,также,что литератор этот Франсуа де Ла Рошфуко.Правда,замок у его рода не слишком то известный.

Автор: sizvelena Jun 23 2016, 05:49

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой!
Загадывался замок Ла-Фер в Пикардии. Первый владелец был из семейства сиров де Куси, Шателен де Куси был известным трувером 12-13 вв. Позднее замок перешел к Бурбон-Вандом и там родились Антуан де Бурбон, король Наварры по жене и его брат Людовик де Бурбон, 1-ый принц де Конде.
Дюма сделал Атоса графом де Ла-Фер. Почему замок и Прованс упоминаются вместе - загадка автора текста песни.

Автор: Дилетант Jun 25 2016, 10:07

Не знаю, сюда, или в Анекдоты, или в Картинки
user posted image

Автор: sizvelena Jun 27 2016, 22:40

Загадка:
женщина-муза, упомянутая в нескольких произведениях, в стихах и в прозе. Есть сонет на смерть музы, но она благополучно пережила творца, хотя и была казнена. Потомок двух смертельно враждующих династий. Кто она?

Автор: sizvelena Jul 31 2016, 16:53

Одна из династий - Анжу-Капет.

Автор: sizvelena Aug 2 2016, 07:41

Ответ:
Мария Аквино (ок. 1310 – 1382), бастарда короля Сицилии и Иерусалима c 1309 года Роберта I Мудрого (1278 – 1344). Король являлся внуком Карла I Анжу-Капет. Мать - Маргарита Аквино (пос. 1328), правнучка Фридриха II Гогенштауфен.

Автор: Rzay Aug 2 2016, 08:04

QUOTE(sizvelena @ Aug 2 2016, 07:41)
Ответ:
Мария Аквино (ок. 1310 – 1382), бастарда короля Сицилии и Иерусалима c 1309 года Роберта I Мудрого (1278 – 1344). Король являлся внуком Карла I Анжу-Капет. Мать -  Маргарита Аквино (пос. 1328), правнучка Фридриха II Гогенштауфен.
*


А чьей она музой была?

Автор: sizvelena Aug 2 2016, 08:43

Джованни Боккаччо писал о ней как о Фьяметте (Огонек).

Автор: Vir Oct 26 2016, 23:45

Про капитана Очевидность знаете? А тут цельный полковник Очевидность, в прямом и переносном смысле... Что за литературное произведение?

Автор: Alaricus Oct 27 2016, 00:17

QUOTE(Vir @ Oct 26 2016, 23:45)
Про капитана Очевидность знаете? А тут цельный полковник Очевидность, в прямом и переносном смысле... Что за литературное произведение?
*


Полковник фон Циллергут, у которого бравый солдат Швейк стырил собаку?

Автор: Vir Oct 27 2016, 00:28

QUOTE(Alaricus @ Oct 27 2016, 00:17)
Полковник фон Циллергут, у которого бравый солдат Швейк стырил собаку?
*


Вы конечно правы, мои поздравления smile.gif

Автор: Alaricus Oct 27 2016, 00:32

Спасибо. smile.gif

Автор: Rzay Oct 27 2016, 09:06

Не загадка - скорее разгадка:

QUOTE
Фрагмент из "Мертвого сезона", сцена допроса Савушкина

Всегда думал, а что, собственно, он декламирует, откуда эти стихи. Случайно наткнулся, делюсь:

"Я читал все журналы, которые приходили в госпиталь для раненых. Особенно мне нравился сатирический журнал «Крокодил». Однажды я там нашел стихотворение, выучил его наизусть и потом ходил по палатам и читал его раненым. Оно высмеивало Гитлера, сидящего в бункере и все еще пытающего делать вид, что он выигрывает войну."


РЕЧЬ АДОЛЬФА ГИТЛЕРА,
произнесенная им в одном из самых аристократических бомбоубежищ Берлина

Ник. АДУЕВ

«Господа! (Я надеюсь, нет возражения
Против этого выражения? Да?
Правда, мы уже не господа положения,
Но по положению мы господа!)

Итак, господа, я имею честь
Открыть интимное это собрание,
Чтобы в компании нашей учесть
Итоги блестящей нашей кампании.

Не скрою: есть маловеры и нытики,
Которые шепчут на всех углах
О безумье и тупости нашей политики,
Но разбить эти басни нетрудно в прах.

Нам легко ответить таким элементам,
Их убедить и решить этот спор
Простым, но увесистым аргументом,
Зовущимся в общежитии «топор».

Господа! (Я надеюсь, что едва ли
Оправдать этот термин стоит труда!
У нас есть еще квислинги, есть лавали,
А раз есть лакеи, значит, мы господа.)

Итак, господа, прошу внимания!
Я выступаю, желаньем влеком
Доказать, что все свои обещания
Я выполнил полностью и целиком.

Я покончить с Москвой обещал?
Не скрою! Я это помню сам, как сейчас.
И что ж? Посмотрите! Разве с Москвою
Навеки не кончено все для нас?

Я обещал вам твердо и честно
Из-под Сталинграда не сдвинуться с места.
Кто ж посмеет меня упрекать во лжи?
До сих пор моя армия там и лежит.

Я, кажется, чуть ли еще не вчера
Прошу вас факт этот тоже отметить!)
Обещал, что ни Дона, ни Днепра
Я не отдам ни за что на свете.

Я построил за валом мощный вал
И гордо скажу, не вдаваясь в детали:
Ни Днепра, ни Дона я не отдавал.
Да, да! Их русские сами взяли.

Я обещал уничтожить врагов.
И что же? Прошу, подсчитайте ныне.
Сколько сотен враждебных голов
Слетает за сутки в одном Берлине.

Это значит — по части тотальной войны
Я также выполню все обещанья:
Ее методы мной будут применены
Буквально — тотально ко всей Германии!

Я надеюсь, что это мое заявление
Успокоит навеки немецкую нацию!
(Бурные знаки отступления,
Переходящие в прострацию.)

http://zampolit-ru.livejournal.com/7434355.html

Автор: Vir Nov 11 2016, 15:50

Имена героев загаданного произведения, так сказать говорящие, их можно перевести как : «задушевный» ( вернее «льнущий к груди»), «неутомимый», «сосед» и «трижды мерзкий». Что за произведения и кто эти герои?

Автор: Rzay Nov 12 2016, 11:22

QUOTE(Vir @ Nov 11 2016, 15:50)
Имена героев  загаданного произведения, так сказать говорящие, их можно перевести как : «задушевный» ( вернее «льнущий  к груди»), «неутомимый», «сосед» и «трижды мерзкий». Что за произведения и кто эти герои?
*


Нк "трижды мерзкий" это конечно же Тримальхион. Произведение соответственно "Сатирикон".
Но вот других героев опознать не могу.

Автор: Vir Nov 12 2016, 12:11

QUOTE(Rzay @ Nov 12 2016, 11:22)
Нк "трижды мерзкий" это конечно же Тримальхион. Произведение соответственно "Сатирикон".
Но вот других героев опознать не могу.
*


Правильно. "задушевный" - Энколпий, "неутомимый" - Аскилд, а "сосед" - Гитон

Автор: Rzay Nov 12 2016, 12:19

Кстати, о Тримальхионе.
Вопрос: какой известнейший роман прошлого века, по которому снят чрезвычайно известный фильм последних лет с чрезвычайно известным актёром в заглавной роли первоначально должен был называться именем этого античного "героя"?

Автор: Vir Nov 12 2016, 12:20

Великий Гэтсби

Автор: Rzay Nov 12 2016, 12:29

QUOTE(Vir @ Nov 12 2016, 12:20)
Великий Гэтсби
*


"Друзья детства понимали друг друга с полуслова" (с) smile.gif
Да, "Тримальхион" - это один из вариантов названия этого романа (а также "Тримальхион с Уэст-Эгг" и "Пир Тримальхиона"). Больше того, ранняя версия романа под этим названием была опубликована в 2000 году.
Поздравляю!

Автор: sizvelena Nov 24 2016, 14:09

В честь этого человека назвали город, дважды был премьер-министром. Через жену был связан с литераторами. Кто он?

Автор: Rzay Nov 24 2016, 14:43

QUOTE(sizvelena @ Nov 24 2016, 14:09)
В честь  этого человека назвали город, дважды был премьер-министром. Через жену был связан с литераторами. Кто он?
*


А не https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%8D%D0%BC,_%D0%A3%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC,_2-%D0%B9_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82_%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%BD несчастный муж знаменитой леди Каролины Лэм, любовницы лорда Байрона?

Автор: sizvelena Nov 26 2016, 14:03

Поздравляю Рзая с блицКригом!

Автор: Rzay Nov 26 2016, 18:26

QUOTE(sizvelena @ Nov 26 2016, 14:03)
Поздравляю Рзая с блицКригом!
*


Спасибо!

Автор: Rzay Dec 3 2016, 08:40

Что общего между этим:

QUOTE
Образование портит Россию, поскольку оно портит все. Достаточно упомянуть Третьяковскую галерею. Складывается впечатление, что в русском искусстве нет истинного исходного напряжения. Вся галерея представляет собой такое подражание, что любую картину в ней мог бы нарисовать Джеральд Келли. К сожалению, есть всего один-два художника, подражающих высокому творчеству Рейнолдса или Гейнсборо; остальные же картины написаны под влиянием Фрича, Люка Филдса и других художников сентиментальной фотографической школы. Картины Перова, Маковского, Крамского, Ге и Репина представляют собой олеографию более олеографичную, чем сами олеографии. Верещагина хорошо назвали отчаянием фотографов... Кажется, что художник не освоил даже азов рисунка. В этой галерее тебе пытаются объяснить, что образ природы не имеет никакой связи с искусством, и начинаешь чуть ли не симпатизировать манифесту футуристов.


и этим:
https://www.youtube.com/watch?v=MiwUmuuiQjk

Автор: Alaricus Dec 3 2016, 11:44

Алистер Кроули.
Цитата из его очерка "Сердце святой Руси". Ну, а Джимми Пейдж был фанатом его творчества.

Автор: Rzay Dec 3 2016, 12:03

QUOTE(Alaricus @ Dec 3 2016, 11:44)
Алистер Кроули.
Цитата из его очерка "Сердце святой Руси". Ну, а Джимми Пейдж был фанатом его творчества.
*


...и жил в его доме, который недавно сгорел.
Поздравляю!

Автор: Rzay Dec 3 2016, 12:04

З.Ы. Примечательно, как русское искусство выглядит со стороны, вне контекста.

Автор: sizvelena Dec 4 2016, 13:22

Это лишь его личное мнение.

Автор: Rzay Dec 4 2016, 13:44

QUOTE(sizvelena @ Dec 4 2016, 13:22)
Это лишь его личное мнение.
*


Ну это понятно. Вот я и говорю - вне контекста, не зная, что хотел сказать автор, рисуя какой-нибудь "Крестный ход в Уходранской губернии", искусство понять трудно.

Автор: Rzay Feb 20 2017, 13:35

Вопрос:

QUOTE
Знобов торопливо раскинул учебник закона божия и тыча пальцем в картинку, где ... а вверху на облаках висел бог, стал разъяснять:
  -- Этот с ножом-то -- буржуй. Ишь, брюхо-то распустил, часы с цапочкой только. А здесь, на бревнах-то, пролетариат лежит, -- понял? Про-ле-та ри ат.
...
  Знобов продолжал:
  -- Лежит он -- пролетариат, на бревнах, а буржуй его режет. А на облаках-то -- японец, американка, англичанка -- вся эта сволочь, империализма самая сидит...

Изображение какого библейского сюжета так трактовалось товарищем Знобовым?

Автор: Ноджемет Feb 20 2017, 13:50

Курбан Байрам. wink.gif

Автор: Alaricus Feb 20 2017, 13:51

Жертвоприношение Авраама?

Автор: Rzay Feb 20 2017, 13:57

QUOTE(Alaricus @ Feb 20 2017, 13:51)
Жертвоприношение Авраама?
*


Ну наверное всё-таки не Авраама, а Исаака. А так да, верно:

QUOTE
Знобов  торопливо  раскинул  учебник  закона  божия  и  тыча
пальцем в картинку, где Авраам  приносил  в  жертву  Исаака,  а
вверху на облаках висел бог, стал разъяснять:

http://lib.ru/IWANOWWS/bronepoezd.txt
Поздравляю!


Автор: Vir Feb 20 2017, 14:05

Жертвоприношение Авраамом Исаака?

Автор: Rzay Feb 20 2017, 14:06

QUOTE(Vir @ Feb 20 2017, 14:05)
Жертвоприношение Авраамом Исаака?
*


И Вас тоже поздравляю. smile.gif

Автор: Alaricus Feb 20 2017, 14:16

QUOTE(Rzay @ Feb 20 2017, 13:57)
Ну наверное всё-таки не Авраама, а Исаака.
*


Субъект-то деяния - Авраам.

Автор: Vir Feb 20 2017, 15:43

Кстати в тему smile.gif

QUOTE
Самое значительное и очень неприятное рассказал Климу о народе отец. В сумерках осеннего вечера он, полураздетый и мягонький, как цыпленок, уютно лежал на диване, - он умел лежать удивительно уютно. Клим, положа голову на шерстяную грудь его, гладил ладонью лайковые щеки отца, тугие, как новый резиновый мяч. Отец спросил: что сегодня говорила бабушка на уроке закона божия? - Жертвоприношение Авраама. - Ага. Как же ты это понял? Клим рассказал, что бог велел Аврааму зарезать Исаака, а когда Авраам хотел резать, бог сказал: не надо, лучше зарежь барана. Отец немного посмеялся, а потом, обняв сына, разъяснил, что эту историю надобно понимать: ' - Ино-ска-за-тель-но. Бог - это народ, Авраам - вождь народа; сына своего он отдает в жертву не богу, а народу. Видишь, как просто? Да, это было очень просто, но не понравилось мальчику. Подумав, он спросил: - А ты говоришь, что народ - страдалец? - Ну, да! Потому он и требует жертв. Все страдальцы требуют жертв, все и всегда. - Зачем? - Дурачок! Чтоб не страдать. То есть - чтоб его, народ, научили жить не страдая. Христос тоже Исаак, бог отец отдал его в жертву народу. Понимаешь: тут та же сказка о жертвоприношении Авраамовом. Клим снова задумался, а потом осторожно спросил: - Ты - вождь народа? На этот раз задумался отец, прищурив глаз. Но думал он недолго. - Видишь ли, мы все - Исааки. Да. Например: дядя Яков, который сослан, Мария Романовна и вообще - наши знакомые. Ну, не совсем все, но большинство интеллигентов обязано приносить силы свои в жертву народу...

Автор: Rzay Feb 20 2017, 20:45

QUOTE(Ноджемет @ Feb 20 2017, 13:50)
Курбан Байрам.  wink.gif
*


Типа того. smile.gif

Автор: Rzay Feb 21 2017, 09:14

Еще отрывок:

QUOTE
... Целомудрие Алексея Алексеевича было тем поразительнее и из ряду вон, что до него оно отнюдь не могло считаться в числе фамильных добродетелей. Наоборот. Уезд и по сей час еще вспоминает, как во времена оны налетел в Большие Головотяпы дедушка Алексея Алексеевича, Никандр Памфилович, -- бравый майор в отставке с громовым голосом, с страшными усищами и глазами навыкате, с зубодробительным кулаком, высланный из Петербурга за похищение из театрального училища юной кордебалетной феи. Первым делом этого достойного деятеля было так основательно усовершенствовать человеческую породу в своих тогда еще крепостных владениях, что и до сих пор еще в ... не редкость встретить бравых пучеглазых стариков с усами как лес дремучий, и насмешливая кличка народная всех их зовет "майорами". Помнят и наследника Майорова, красавца Алексея Никандровича. Этот был совсем не в родителя: танцовщиц не похищал, крепостных пород не усовершенствовал, а, явившись в Большие Головотяпы как раз в эпоху эмансипации, оказался одним из самых деятельных и либеральных мировых посредников. Имел грустные голубые глаза, говорил мужикам "вы" и развивал уездных львиц, читая им вслух "Что делать?". Считался красным и даже чуть ли не корреспондентом в "Колоколе". Но при всех своих цивильных добродетелях обладал непостижимою слабостью -- вовлекать в амуры соседних девиц, предобродушно -- и, кажется, всегда от искреннего сердца -- обещая каждой из них непременно на ней жениться. Умер двоеженцем -- и не под судом только потому, что умер.


Вопрос: кто быстрее НЕ ГУГЛЯ назовет трёх исторических деятелей, послуживших прототипами персонажам из отрывка?

Автор: Rzay Feb 21 2017, 10:20

Так что, кто-нибудь ответит? Произведение вроде достаточно известное, наверняка тут многие его читали.

Автор: Артемий Feb 21 2017, 10:52

Интересно догадаться. А если раньше знал, то зачем портить загадку?

Автор: Rzay Feb 21 2017, 11:00

QUOTE(Артемий @ Feb 21 2017, 10:52)
Интересно догадаться. А если раньше знал, то зачем портить загадку?
*


Я и предложил тем, кому оно-таки не попадалось, сделать это не гугля.
Лично у Вас ответ будет?

Автор: Артемий Feb 21 2017, 11:09

Я не догадывался, я знал ответ.

Автор: Alaricus Feb 21 2017, 11:16

Никандр Памфилович - не Николай ли Палыч?

Автор: Rzay Feb 21 2017, 11:31

QUOTE(Alaricus @ Feb 21 2017, 11:16)
Никандр Памфилович - не Николай ли Палыч?
*


Он, да.
Добейте уж!

Автор: Alaricus Feb 21 2017, 11:35

QUOTE(Rzay @ Feb 21 2017, 11:31)
Он, да.
Добейте уж!
*


Он - в смысле император Николай Ι (по-моему, из исторических личностей на него похоже описание персонажа)? Тогда остальные, надо полагать, Александр ΙΙ и Александр III?

Автор: Rzay Feb 21 2017, 11:39

QUOTE(Alaricus @ Feb 21 2017, 11:35)
Он - в смысле император Николай Ι (по-моему, из исторических личностей на него похоже описание персонажа)? Тогда остальные, надо полагать, Александр ΙΙ и Александр III?
*


Правильно. А произведение не назовете?
В любом случае поздравляю.

Автор: Alaricus Feb 21 2017, 11:47

"Господа Обмановы" Амфитеатрова.

Автор: Rzay Feb 21 2017, 11:56

QUOTE(Alaricus @ Feb 21 2017, 11:47)
"Господа Обмановы" Амфитеатрова.
*


Вот теперь полный ответ - речь действительно о нашумевшем фельетоне А. Амфитеатрова "Господа Обмановы", вышедшем в 1902 году

QUOTE
Подробности Чехов узнал из письма Ал. П. Чехова от 17 января 1902 г.: "С "Россией" случился грех. В воскресенье 13/I Амфитеатров напечатал фельетон: "Семейство Обмановых" - глупый и бессодержательный, который публика читала с недоумением. Но когда догадались под "Обмановыми" понимать "Романовых", то фельетон получил другой колорит - подлейшего пасквиля, направленного в интимную сторону царской семейной жизни <…> В понедельник 14/I произошли такие события: в 8 часов утра прибыл на квартиру к Амфитеатрову альгвазил и пригласил его с собою немедленно к градоначальнику, а через 1/2 часа к г-же Амфитеатровой прибыл новый альгвазил и изрек: "Ежели желаете проститься с мужем, спешите на Николаевский вокзал к 9-часовому поезду". Баба прилетела за 3 минуты до отхода и нашла своего супруга в отдельном купе 2-го класса с двумя мужами по бокам. Она успела сунуть ему 25 руб., ибо за спешностью в чемодане ему было отказано. После 3-го звонка его повезли в Иркутск для поселения в одной из деревень, где нет ни бумаги, ни чернил.
Около 10 ч<асов> утра в квартире виновного был произведен обыск; около 11 ч<асов> обыскали редакцию "России", после чего сотрудники ушли в трактир "Белград", где и пребывали весь день, ибо составлять номер газеты было запрещено. После обеда в тот же трактир прибыли метранпажи и наборщики, ибо пришли два чиновника, отобрали все рукописи и запечатали типографию.
Того же дня в 9 час<ов> вечера ответственный редактор Сазонов был препровожден на жительство в Новгородскую губернию..".

https://profilib.com/chtenie/100971/anton-chekhov-tom-28-pisma-1901-1902-lib-111.php

Знали или погуглили? В любом случае еще раз поздравляю!

Автор: Alaricus Feb 21 2017, 16:36

Насчёт Николая? Догадывался. Насчёт названия - гуглил. blush2.gif

Автор: Rzay Feb 25 2017, 09:44

Такой вопрос:

"...Таруотер встряхнулся и только тут понял, что долго, очень долго грезил в объятиях
смерти. Первое, что он сделал, - это плюнул; слюна еще на лету затрещала:
значит, много больше шестидесяти градусов. В тот день спиртовой термометр
Форта Юкон показывал семьдесят два градуса ниже нуля, иначе говоря - сто
семь градусов мороза, ибо по Фаренгейту точка замерзания - тридцать два
градуса выше нуля...".

Джек Лондон. "Как аргонавты в старину".

Казалось бы, причем здесь польский город Гданьск? И причем здесь год славной Полтавской баталии (1709)?
А в самом деле - причём?


Автор: Sextus Pompey Feb 25 2017, 10:10

0 по Фаренгейту - самая низкая температура в Данциге зимой 1709 года.

Автор: Rzay Feb 25 2017, 10:13

QUOTE(Sextus Pompey @ Feb 25 2017, 10:10)
0 по Фаренгейту - самая низкая температура в Данциге зимой 1709 года.
*


Быстро...
Поздравляю, Секст!

Автор: sizvelena Apr 1 2017, 17:11

Два еврея-писателя, с их книгами знакомо не одно поколение читателей. Кто они?

Автор: Rzay Apr 1 2017, 17:21

QUOTE(sizvelena @ Apr 1 2017, 17:11)
Два еврея-писателя, с их книгами знакомо не одно поколение читателей. Кто они?
*


А еще какие-нибудь признаки есть? А то евреев-писателей не два, а несколько больше. smile.gif

Автор: sizvelena Apr 1 2017, 17:32

Писатели-современники, жили в России.

Автор: mithridat Apr 1 2017, 17:45

Классный топик для развития телепатических способностей biggrin.gif

Автор: Rzay Apr 1 2017, 18:17

Ну допустим Ильф и Петров. Или Петров не был евреем? Тогда братья Стругацкие.

Автор: Alaricus Apr 1 2017, 19:10

Или Вайнеры.

Автор: Дилетант Apr 1 2017, 20:05

Я тоже могу загадать загадку для телепатов. Хотя, если кто смотрит viasat history, смогут догадаться.
Актер, "сын Остапа Бендера".

Автор: VANO Apr 1 2017, 20:34

Михаил Жванецкий и Игорь Губерман).

Автор: sizvelena Apr 2 2017, 13:49

Все - мимо! Хотя тепло - много юмора в их произведениях! smile.gif

Автор: Rzay Apr 2 2017, 17:16

А их точно два было, а не четыре (Лука, Марк, Матфей и Иоанн)?

Автор: sizvelena Apr 2 2017, 17:21

Двое, и с их творениями вы очень хорошо знакомы! smile.gif

Автор: Rzay Apr 2 2017, 17:29

Эльдар Рязанов (он тоже пьесы писал) и его многолетний сценарист и соавтор Эмиль Брагинский?

Автор: sizvelena Apr 8 2017, 17:21

Они одновременно сделали переводы с английского (одни и те же четыре стиха), каждый по-своему - и каждый превосходно!

Автор: Rzay Apr 8 2017, 18:36

Маршак ("Робин-Бобин натощак подкрепился кое-как...") и Чуковский ("Робин-Бобин-Барабек скушал сорок человек...")?

Автор: sizvelena Apr 8 2017, 18:40

Поздравляю Рзая с отгадкой! smile.gif

Автор: Rzay Apr 8 2017, 21:05

QUOTE(sizvelena @ Apr 8 2017, 18:40)
Поздравляю Рзая с отгадкой!  smile.gif
*


Спасибо.

Автор: VANO Apr 8 2017, 22:51

QUOTE(Rzay @ Apr 8 2017, 18:36)
....и Чуковский ?
*


Ух чёрт. У него папа еврей. Правда моральный облик папаши оставлял желать лучшего, бросил семью..
Я не ожидал.

Автор: sizvelena Apr 9 2017, 18:40

Родители не состояли в браке, верно. Что ж, зато Чуковский был примерный семьянин и отец! smile.gif

Автор: aeg Apr 10 2017, 02:32

QUOTE(sizvelena @ Apr 9 2017, 19:40)
Родители не состояли в браке, верно. Что ж, зато Чуковский был примерный семьянин и отец!  smile.gif
*



Судя по его собственным мемуарам, не совсем.

Чуковский был малопьющий, и когда его коллеги-журналисты отправлялись пьянствовать в ресторан, он к ним не присоединялся и предпочитал общение с женой одного из этих пьяниц. Сами эти дамы почему-то мемуаров не писали, и потому подробности можно узнать только из дневников самого Чуковского или от его литературного секретаря Ольги Грудцовой.

У каждого свои недостатки:
user posted image



Автор: Rzay Apr 26 2017, 08:58

QUOTE(Alaricus @ Feb 21 2017, 11:47)
"Господа Обмановы" Амфитеатрова.
*


Такой вопрос: рассказывают, что этот рассказ где-то в сер. 20-х гг. обсуждался на Политбюро в качестве прецедента при решении одного вопроса, в общем-то литературного, но ставшего в определенной степени орудием в борьбе Сталина против Каменева и Зиновьева.
Что за история?

Автор: Rzay Apr 26 2017, 14:04

Ладно, всё равно видимо не догадаетесь smile.gif

QUOTE
Женат он (Каменев) на сестре Троцкого, Ольге Давыдовне. Сын его, Лютик, еще
очень молод,  но уже широко идет по пути,  который в партии называется
"буржуазным разложением".  Попойки,  пользование  положением,  молодые
актрисы.  В  партии  есть  еще  люди,  хранящие  веру  в  идею;  они
возмущаются.  Написана даже пьеса "Сын  Наркома",  в  которой  выведен
Лютик Каменев, и пьеса идет в одном из московских театров; при этом по
разным деталям не трудно догадаться,  о ком идет речь.  Каннеру звонят
из Агитпропа ЦК - за директивой; Каннер спрашивает у Сталина, как быть
с пьесой;  Сталин говорит:  "Пусть идет".  Каменев подымает на  тройке
вопрос о том, что пьесу надо запретить - это явная дискредитация члена
Политбюро.  Зиновьев говорит, что лучше не обращать внимания: запретив
пьесу,  Каменев распишется,  что речь идет о нем;  Зиновьев напоминает
историю с "Господами Обмановыми" - роман запрещен не был (до войны при
царской власти революционный писатель Амфитеатров опубликовал довольно
гнусный пасквиль на царскую семью - семью Романовых;  и хотя там  была
масса деталей,  по которым было видно,  о ком идет речь,  царь признал
ниже своего достоинства запрещением романа признать,  что речь идет  о
его семье; и роман свободно циркулировал).

    - "Благодарю вас,  Генрих", - отвечает Каменев (это из Шекспира);
"И  известно,  чем  это  кончилось" (это из Каменева).  В конце концов
решено не запрещать пьесу,  но оказать нужное давление, чтобы она была
снята с репертуара.

http://lib.ru/MEMUARY/BAZHANOW/stalin.txt

Автор: b-graf May 23 2017, 19:44

Год смерти какого русского классика мы в школе "учим неправильно", не так, как его знали современники ? (Ну, не знаю насчет современной школы, но в советской точно).

Автор: Никто May 24 2017, 02:40

Некрасов?

Автор: Rzay May 24 2017, 11:40

Кстати, да, помню под портретом его в классе литературы выполненная затейливым курсивом дата смерти была двойная "1877(78)".

Автор: Никто May 24 2017, 12:48

Видимо, потому, что он умер "по старому стилю" - 27 декабря 1877 г., а по "новому стилю" - 8 января 1878 г.

Автор: b-graf May 24 2017, 12:57

Да, он самый, Некрасов.

Автор: mithridat Jun 4 2017, 19:32

Два знаменитых писателя прошлого века,умерших с интервалом в один день (то есть один из них умер сразу на следующий день после другого).

Автор: mithridat Jun 5 2017, 08:55

Второй писатель покончил жизнь самоубийством.

Автор: mithridat Jun 5 2017, 11:37

Оба представители "потерянного поколения".

Автор: Ноджемет Jun 5 2017, 11:51

Луи-Фердинанд Селин и Эрнест Хемингуэй.

Автор: mithridat Jun 5 2017, 12:24

To: Ноджемет
Конечно,они.Узнал об этом при чтении Чарльза Буковски.

Автор: Vir Jun 20 2017, 11:30

Какой популярный напиток по мнению одного римского императора, воняет козлом и кто этот император?

Автор: Rzay Jun 20 2017, 11:38

QUOTE(Vir @ Jun 20 2017, 11:30)
Какой популярный напиток по мнению одного римского императора, воняет козлом и кто этот император?
*


Ну какой еще напиток так может вонять - пиво конечно же.

Юлиан Отступник
На пиво

Что ты за Вакх и откуда? Клянусь настоящим я Вакхом,
Ты мне неведом; один сын мне Кронида знаком.
Нектаром пахнет он, ты же – козлом. Из колосьев, наверно,
За неимением лоз делали кельты тебя.
Не Дионисом тебя величать, а Деметрием надо,
Хлеборожденный! Тебе имя не Бромий, а Бром.
http://lib.liim.ru/creations/u-006/u-006-01.html

Автор: Vir Jun 20 2017, 12:13

Поздравляю с правильным и быстрым ответом drinks.gif

Автор: Rzay Jun 20 2017, 12:15

QUOTE(Vir @ Jun 20 2017, 12:13)
Поздравляю с правильным и быстрым ответом drinks.gif
*


Спасибо. drinks.gif

Автор: Rzay Jul 19 2017, 13:58

Такой вопрос:
"Ох уж мне эти сказочки, ох уж мне эти сказочники!" - должно быть сказал один злой король одного маленького королевства, когда два добрых сказочника призвали его уважать конституцию и законы. И выгнал их из своего маленького королевства.
А отчего король такой злой был? А от того, что не досталось ему королевства побольше. А ведь могло, если бы не одна юная принцесса.
О каком короле и о каких сказочниках идёт речь?

Автор: Alaricus Jul 19 2017, 14:34

Братья Гримм и король Ганновера Эрнст Август, который мог быть стать великобританским королём, если бы не Виктория?

Автор: Rzay Jul 19 2017, 14:49

QUOTE(Alaricus @ Jul 19 2017, 14:34)
Братья Гримм и король Ганновера Эрнст Август, который мог быть стать великобританским королём, если бы не Виктория?
*


Совершенно верно: в 1837 году сказочники братья Гримм вместе с другими профессорами Геттингенского университета - т.н. Геттингенской семёрки
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гёттингенская_семёрка

протестовали против нарушения воцарившимся тогда в Ганновере королем Эрнстом Августом (сыном британского короля Георга III, который http://ru-royalty.livejournal.com/5032763.html, а так удовольствовался Ганновером) ганноверской конституции, за что были биты батогами уволены с должности и изгнаны из королевства.

Поздравляю, Аларих!
lex_07.gif

Автор: Alaricus Jul 19 2017, 15:27

Спасибо. smile.gif

Автор: sizvelena Jul 28 2017, 17:48

В экранизации этого литературного произведения этот актер участвовал дважды - в разные годы и у разных режиссеров. Роман и актер?

Автор: Rzay Jul 28 2017, 22:23

QUOTE(sizvelena @ Jul 28 2017, 17:48)
В экранизации этого литературного произведения этот актер участвовал дважды - в разные годы и у разных режиссеров. Роман и актер?
*


Артист Владимир Дорофеев играл деда Щукаря в экранизациях "Поднятой целины" 1939 и 1959 годов.

Автор: assar75 Jul 30 2017, 01:42

...

Автор: sizvelena Jul 30 2017, 13:35

QUOTE(Rzay @ Jul 28 2017, 23:23)
Артист Владимир Дорофеев играл деда Щукаря в экранизациях "Поднятой целины" 1939 и 1959 годов.
*



Нет, не то.
Это был очень популярный актер. Комик от бога.

Автор: Neska Jul 31 2017, 13:12

QUOTE(sizvelena @ Jul 30 2017, 18:35)
Нет, не то.
Это был очень популярный актер. Комик от бога.
*

Условиям соответствует? Значит, то.
Или условия кривые, допускающие несколько равно подходящих ответов. blush2.gif

Автор: Rzay Jul 31 2017, 13:19

Игорь Ильинский играл в "Ревизорах" разных лет Хлестакова и городничего...
А наш актер или иностранный?

Автор: Rzay Aug 4 2017, 16:35

Наверное автору загадки можно ответ давать.

Автор: sizvelena Aug 6 2017, 14:21

Это Савелий Крамаров в 2-х экранизациях романа "Двенадцать стульев".

Автор: sizvelena Aug 25 2017, 21:34

Опять экранизация.
В двух фильмах-экранизациях мини-сериала, снятых по мотивам повестей с определенными героями, снялась одна актриса. Роли разные, не главные. Попала на съемки благодаря протекции мужа. Кто актриса и автор лит. произведений?

Автор: sizvelena Sep 2 2017, 17:23

Светлана Крючкова в 2-х экранизациях по мотивам рассказов А. Конан-Дойля.

Автор: Rzay Sep 2 2017, 20:57

QUOTE(sizvelena @ Sep 2 2017, 17:23)
Светлана Крючкова в 2-х экранизациях по мотивам рассказов А. Конан-Дойля.
*


Да, было такое - играла она служанку Милвертона и жену Бэримора. Но вообще случаев, когда один актер играет в фильме несколько ролей, немало:

https://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/10-akterov-kotorye-sygrali-srazu-neskolko-rolej-v-odnom-filme-1528565/

Автор: VANO Sep 2 2017, 21:21

QUOTE(Rzay @ Sep 2 2017, 20:57)
Да, было такое - играла она служанку Милвертона и жену Бэримора. Но вообще случаев, когда один актер играет в фильме несколько ролей, немало:

https://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/10-akterov-kotorye-sygrali-srazu-neskolko-rolej-v-odnom-filme-1528565/
*

9 из 10 примеров - Голливуд, думаю, далеко не лучшие образцы. Десятый, в самом конце - из отечественного фильма, по-настоящему хорошего.

Автор: Rzay Sep 3 2017, 20:49

Да нет, там неплохие попадаются, даже культовые.

Автор: Rzay Sep 5 2017, 20:46

А вот такой вопрос: это что за типок?

user posted image

Автор: Rzay Sep 5 2017, 22:03

Я правильно понимаю, что форумчане не узнают этого гражданина?
Неудивительно - сам бы не узнал. Но с прошлой недели данный портрет приобрел в рунете популярность.

Автор: Ноджемет Sep 5 2017, 23:37

Гоголь?

Автор: Rzay Sep 6 2017, 07:44

QUOTE(Ноджемет @ Sep 5 2017, 23:37)
Гоголь?
*


Он самый - портрет Венецианова.

Критики вышедшего на той неделе фильма "Гоголь. Начало" используют его чтобы упрекнуть фильм в недостоверности изображения классика в молодости.

Прздравляю, Ноджемет!

Автор: Ноджемет Sep 6 2017, 10:52

Спасибо!
Вот что значит другой хайер - новый лук. biggrin.gif

Автор: sizvelena Sep 15 2017, 21:37

Интересен портрет Гоголя в красках и рисунок К. Брюллова.

Автор: sizvelena Sep 22 2017, 20:21

Загадка:
в каком романе описаны шахматные фигуры, ходы и ход игр?
Не "Защита Лужина".

Автор: Rzay Sep 23 2017, 15:58

Да мало ли таких? Взять хотя бы Остапа Бендера с его знаменитым "Е2 - Е4".

Автор: Vir Sep 23 2017, 17:58

Ну, к примеру "Фламандская доска", Артуро Перес-Реверте

Автор: sizvelena Sep 23 2017, 18:16

Читала оба романа, но там нет описаний фигур и правил ходов, только описание игры.
Оба - мимо.

Автор: sizvelena Sep 23 2017, 18:17

Роман знают все. Может быть, не читали только.

Автор: Vir Sep 23 2017, 18:49

Алиса в Зазеркалье, Льюис Кэрролл

Автор: sizvelena Sep 24 2017, 17:42

Нет. И я бы сказала, с точностью до наоборот! Ничего наивно-англосаксонского! blush2.gif

Автор: Rzay Sep 24 2017, 17:52

"Шахматная новелла" Стефана Цвейга?

Автор: sizvelena Sep 24 2017, 17:54

Все ждала, когда ее вспомнят! Но - нет! smile.gif

Автор: Rzay Sep 24 2017, 18:12

Ну тогда характерный признак давайте, а то до бесконечности будем произведения, в которых упомянуты шахматы, перебирать.

Автор: sizvelena Sep 24 2017, 18:15

Франция, Возрождение! smile.gif

Автор: Rzay Sep 24 2017, 18:27

QUOTE
В романе Рабле про Гаргантюа и Пантагрюэля есть описание игры в живые шахматы. Напомню тот отрывок.

По окончании ужина в присутствии госпожи королевы был устроен бал-турнир, достойный не только внимания, но и увековечения. Перед его открытием пол в зале застелили огромным бархатным ковром в виде шахматной доски, то есть разделенным на белые и желтые квадраты шириною и длиною в три локтя каждый. Потом в залу вошли тридцать два юных участника и участницы бала, из коих шестнадцать были одеты в золотую парчу, а именно: восемь юных нимф, убранных так, как древние представляли себе свиту Дианы, король, королева, два башенных стража, два рыцаря и два лучника. В таком же порядке вошли и другие шестнадцать, одетые в парчу серебряную. Расположились они на ковре следующим образом. Короли стали в последних рядах, на четвертых квадратах: золотой король на белом квадрате, серебряный на желтом; королевы заняли места рядом с королями: золотая на желтом квадрате, серебряная на белом; рядом с королями и королевами в качестве их телохранителей стали лучники; подле лучников – рыцари; подле рыцарей – два стража. Следующий ряд на той и на другой стороне заняли восемь нимф. Между двумя рядами нимф оставалось четыре ряда пустых квадратов.
У каждой партии были свои музыканты в одежде особых цветов: одних вырядили в оранжевый дамасский шелк, других – в белый; их было по восьми на каждой стороне, и играли они на самых разнообразных и презабавных инструментах, достигших отличной сыгранности, необычайно приятных для слуха, менявших по ходу бала тон, темп и такт, чему нельзя было не подивиться, особливо приняв в соображение многоразличие движений: ходы, прыжки, скачки, повороты, увертки, ловушки, отступления и внезапные нападения.
Но, по-моему, еще сильнее действовали на воображение сами участники бала: они так быстро улавливали звучание, соответствовавшее их наступлениям и отступлениям, что едва лишь музыканты переходили на другой тон, как они уже занимали надлежащие места – нужды нет, что предшествовавшая фигура танца была совсем иного рода. Правила были здесь таковы: нимфы, занимающие передние ряды и начинающие бой, наступают на неприятеля прямо вперед, с квадрата на квадрат, за исключением первого хода, когда им дозволяется пройти два квадрата; в отличие от остальных фигур нимфы никогда не отступают. Если какой-нибудь из них посчастливится дойти до того ряда, с которого начинал игру король-неприятель, то свой король венчает ее венцом королевы, и с этой минуты она уже двигается как королева, пользуясь всеми ее преимуществами, берут же нимфы своих неприятелей только по диагонали, вкось, и только вперед. Нимфам и никому другому не дозволяется, однако ж, в погоне за неприятелем оставлять своего короля без прикрытия и под ударом. Короли ходят и берут неприятелей вокруг себя во всех направлениях, но переходят лишь на один квадрат – с белого на соседний желтый и наоборот, – за исключением первого хода; в том случае, если их ряд свободен от всех других фигур, кроме стражей, короли имеют право поставить стража на свое место, а сами становятся рядом под защиту стража. Королевы ходят и берут гораздо свободнее, чем все остальные фигуры, то есть всюду, на все лады и по-всякому: и по прямой линии, как угодно далеко, лишь бы только эта линия не была занята своими, и таким же образом по диагонали своего цвета. Лучники ходят и вперед и назад, и далеко и близко. Цвета своей диагонали они никогда не меняют. Рыцари ходят и берут глаголем: они проходят через один квадрат по прямой линии, даже если он занят своими или же неприятелями, а затем на втором квадрате поворачивают направо или же налево, меняя цвет, и этот их прыжок чрезвычайно опасен для враждебной партии и требует с ее стороны особой бдительности, ибо рыцари никогда не берут врага в лоб. Стражи ходят и берут только по прямой – вправо и влево, вперед и назад, как и короли, но в отличие от королей они могут заходить как угодно далеко, если только линия свободна.
Конечная цель обеих сторон состояла в том, чтобы осадить и запереть короля враждебной партии, лишив его возможности куда бы то ни было ускользнуть. Когда короля запирали, он уже не мог спастись бегством и не получал помощи от своих – тогда бой прекращался, и осажденный король проигрывал. Но чтобы уберечь его от такой напасти, все его соратники и соратницы готовы были жертвовать собой ради него, и под звуки музыки золотые и серебряные на любых полях брали друг друга в плен. Когда кто-нибудь брал в плен неприятеля, то отвешивал ему поклон, слегка похлопывал его по правой руке, удалял с поля и становился на его место. Если же под ударом находился король, то враждебная партия не имела права брать его в плен; было строжайше повелено, чтобы всякий, кто поставит его под удар или же сам на него нападет, низко ему поклонился и предупредил об опасности словами «Храни вас Господь!» – дабы слуги короля могли защитить его и прикрыть или же он сам мог переменить место, если, на его беду, ему ничем больше помочь нельзя. Как бы то ни было, враждебная партия не брала короля в плен, но, опустившись перед ним на левое колено, говорила ему: «Добрый день!» И на этом турнир оканчивался.


Соответственно "Гаргантюа и Пантагрюэль"

Автор: sizvelena Sep 27 2017, 17:38

Поздравляю Рзая с отгадкой и отдельно за волю к победе! smile.gif

Автор: Rzay Sep 27 2017, 20:30

QUOTE(sizvelena @ Sep 27 2017, 17:38)
Поздравляю Рзая с отгадкой и отдельно за волю к победе!  smile.gif
*


Спасибо! smile.gif

Автор: Pilum Sep 30 2017, 03:25

"Этим нектаром сумеет смирить Ганимед-виночерпий,
Чашу налив до краев, Зевса неправедный гнев,
Если бы этим напитком, Орфей, ты налить догадался
Амфору, прежде чем вниз, в царство спустится теней,
Если бы амфору эту Плутону поднес как подарок,
Сбылся б счастливейший миг, ты б Эвридику вернул.
В хладные жилы вливаясь, нектар их теплом наполняет,
Резво бегут пузырьки, жизненной силы полны."

О каком напитке это сказано ?

Автор: Rzay Sep 30 2017, 09:58

QUOTE
Резво бегут пузырьки, жизненной силы полны."

О каком напитке это сказано ?


Неужто о пиве?

Автор: Pilum Sep 30 2017, 10:52

QUOTE(Rzay @ Sep 30 2017, 09:58)
Неужто о пиве?


Не просто о пиве - о Рижском Пиве biggrin.gif

вилкам biggrin.gif

user posted image


"Одическая песнь Риге", 1595, Базилий Плиний

Автор: Rzay Sep 30 2017, 12:14

QUOTE(Pilum @ Sep 30 2017, 10:52)
Не просто о пиве - о Рижском Пиве  biggrin.gif

вилкам  biggrin.gif

user posted image
"Одическая песнь Риге", 1595, Базилий Плиний
*


Надо же, не слышал. Исключительно по пузырикам догадался - ну не было же в Древней Греции сигарет "Друг" виски с колой. smile.gif

Автор: Rzay Oct 4 2017, 09:27

Следующая загадка:

Милая девочка Лялечка!
С куклой гуляла она
И на Таврической улице
Вдруг увидала Слона.

Боже, какое страшилище!
Ляля бежит и кричит.
Глядь, перед ней из-под мостика
Высунул голову Кит.

Лялечка плачет и пятится,
Лялечка маму зовёт...
А в подворотне на лавочке
Страшный сидит Бегемот.

Змеи, шакалы и буйволы
Всюду шипят и рычат.
Бедная, бедная Лялечка!
Беги без оглядки назад!

Лялечка лезет на дерево,
Куклу прижала к груди.
Бедная, бедная Лялечка!
Что это там впереди?

Гадкое чучело-чудище
Скалит клыкастую пасть,
Тянется, тянется к Лялечке,
Лялечку хочет украсть.

Лялечка прыгнула с дерева,
Чудище прыгнуло к ней.
Сцапало бедную Лялечку
И убежало скорей.

А на Таврической улице
Мамочка Лялечку ждёт:
- Где моя милая Лялечка?
Что же она не идёт?

(из сказки Корнея Ивановича Чуковского "Крокодил")

Говорят, это стихотворение попало в руки одному американскому лётчику, сражавшемуся в советско-польской войне 1920 года на стороне поляков (в т.н. эскадрилье Костюшко) и попавшему в советский плен. А по прошествии некоторого времени этот лётчик, освободившийся и вернувшийся в США, снял фильм ... какой?

Автор: Alaricus Oct 4 2017, 09:36

И далее:

"Дикая Горилла
Лялю утащила
И по тротуару
Побежала вскачь.

Выше, выше, выше,
Вот она на крыше.
На седьмом этаже
Прыгает, как мяч."


"Кинг-Конг"?

Автор: Rzay Oct 4 2017, 09:40

QUOTE(Alaricus @ Oct 4 2017, 09:36)
И далее:

"Дикая Горилла
Лялю утащила
И по тротуару
Побежала вскачь.

Выше, выше, выше,
Вот она на крыше.
На седьмом этаже
Прыгает, как мяч."


"Кинг-Конг"?
*


Ну это-то догадаться нетрудно. А можно поподробнее - что за летчик там и т.п.?

Автор: Alaricus Oct 4 2017, 09:52

user posted image

Мериан Купер.

Из Википедии:

QUOTE
В 1917 году закончил курсы военных лётчиков в Нью-Йорке и вступил в ряды американского экспедиционного корпуса, отправленного в Европу для участия в Первой мировой войне. Осенью 1918 года попал в плен к немцам, когда его самолёт был сбит. Купер, спасая раненого напарника, получил сильные ожоги рук. В ноябре 1918 года был освобождён из плена и оказался во Франции, вскоре вернувшись к службе в авиации.

В 1919 году стал одним из добровольцев американской воздушной эксадрильи, которая воевала в рядах польских ВВС против Советской России во время Советско-польской войны. С октября 1919 года эта эскадрилья, прибывшая в Польшу в сентябре того же года, получила название 7-я боевая эскадрилья имени Тадеуша Костюшко. В начале мая 1920 года Купер принимал участие в Киевской операции польских войск.

26 июля 1920 года его самолёт был подбит, и он оказался в советском лагере для военнопленных, где находился 9 месяцев. Запись о встрече с ним в плену оставил советский писатель Исаак Бабель. В лагере пленные учили русский язык по единственной книге Чуковского «Крокодил», Горилла из третьей части, которая утащила Лялю на крышу и стала прототипом Конга, которого не случайно победили именно лётчики. После неудачной попытки побега его отправили на строительство железной дороги под Москвой, но затем он снова совершил побег и через Латвию и Литву добрался до Польши, где был награждён польским главнокомандующий Юзефом Пилсудским орденом Виртути Милитари, высшей военной наградой. Во время пребывания в плену написал автобиографию, опубликованную в 1927 году, и впоследствии стремился скупить все её экземпляры и уничтожить, так как пересмотрел ряд высказанных в ней суждений.

В 1927 году в джунглях северного Сиама вместе с Эрнестом Б. Шодсаком снял документально-игровой фильм о жизни местных жителей «Чанг: Драма в глуши».

Купер был одним из основателей в 1930 году компании Pan American Airways, остававшейся крупнейшим авиаперевозчиком США в течение десятилетий. Он был пионером в использовании целого ряда самолётов, военных и гражданских. Во время его пребывания в Pan Am компания наладила первые регулярные трансатлантические перелёты.

Вернувшись в США, Купер вновь обратился к журналистике, но заинтересовался также кинематографом и жизнью горилл. Оба этих увлечения побудили его написать сценарий фильма о гигантской обезьяне, оказавшейся в Нью-Йорке. В 1933 году был директором по производству в компании RKO Pictures, в 1934—1936 годах работал в Pioneer Pictures, а в 1936—1937 годах был вице-президентом Selznick International Pictures, после чего перешёл в Metro-Goldwyn-Mayer. Его первые фильмы были документальными, однако настоящий успех пришёл к нему после «Кинг-Конга» в 1933 году. Впоследствии Купер почти не работал в качестве режиссёра, однако был продюсером многих лент, ставших классикой.

Автор: Rzay Oct 4 2017, 10:07

Вот теперь полный ответ.

Поздравляю, Аларикус!

Автор: Alaricus Oct 4 2017, 10:10

Спасибо. smile.gif

Автор: sizvelena Oct 19 2017, 13:10

Новая загадка:
Двойка побила туза в словесной игре. Игроки?

Автор: Rzay Oct 19 2017, 13:37

QUOTE(sizvelena @ Oct 19 2017, 13:10)
Новая загадка:
Двойка побила туза в словесной игре. Игроки?
*


Пушкин и Мицкевич.
Пушкин (Мицкевичу): Прочь, двойка - туз идёт!
Мицкевич: Козырная двойка и туза бьет.

Автор: sizvelena Oct 19 2017, 17:33

Поздравляю Рзая с блицкригом!

Автор: Rzay Oct 19 2017, 20:22

Спасибо!

Автор: Rzay Jan 10 2018, 20:13

QUOTE(Rzay @ Sep 5 2017, 20:46)
А вот такой вопрос: это что за типок?

user posted image
*



В дополнение к нетипичным портретам титанов литературы - Толстой в молодости:

user posted image

Не самая интеллектуальная внешность, я бы сказал.

Автор: Rzay Jan 10 2018, 20:17

Начал обрастать:

user posted image

Автор: sizvelena Jan 13 2018, 15:01

Взгляд серьезно-вдумчивый, рот упрямый - какого еще рожна надо для интеллектуала? smile.gif

Автор: aeg Jan 14 2018, 15:53

QUOTE(Rzay @ Jan 14 2018, 16:34)
Такой вот весь внезапный и противоречивый правитель был.
*



Как Анна Адамовна из "Покровских ворот":

https://youtu.be/2xKePGRwsP0?t=325

QUOTE
- Анна Адамовна, что ж так поздно?
- Сама не знаю.
- У меня же свадьба сегодня.
- Как?
- Я свидетель. Со стороны жениха.
- Аааа...
- А это - свидетель невесты.
- Очень приятно... Ой, не знаю, я всё думала-думала, зайти-не зайти, ой... Но я на минутку.
- О чём тут думать? Книги Вас ждут.
- Ах... Я вся такая несуразная, вся угловатая такая, такая противоречивая вся.


Автор: sizvelena Jan 20 2018, 16:34

И сразу возникает "литературный" вопрос: кого эта "противоречивая" спародировала?

Автор: aeg Jan 20 2018, 18:38

QUOTE(sizvelena @ Jan 20 2018, 17:34)
И сразу возникает "литературный" вопрос: кого эта "противоречивая" спародировала?
*



Она не спародировала, это реальный человек.

Костик в пьесе - это сам автор, Леонид Зорин. Маргарита (которая работала в ЗАГСе) - это жена Зорина, Татьяна Геннадьевна. Анна Адамовна описана как "молодая дама с несколько заторможенной пластикой".

В фильме персонажи ходят в кино, на афише "Карнавальная ночь", впервые показанная 29 декабря 1956 г. Автор в это время уже учиться кончил, 4 года состоял в КПСС и сочинял пьесы.

Зорин писал, что прототипы есть у всех персонажей, кроме тёти Костика Алисы. Он учился сначала в Баку на филологическом факультете университета, потом в московском Литературном институте, и снимал в Москве комнату в коммунальной квартире на Петровском бульваре у одной старушки, её и заменил в пьесе на тётю. И действие перенёс к Покровским воротам, чтобы замаскировать реальные прототипы персонажей.

В неснятом продолжении "Покровских ворот" Костик должен был последовать за литераторами, о которых рассказывал Хоботов, а сам Хоботов эмигрировать в Израиль.

Автор: aeg Jan 20 2018, 20:21

Имя изменено, но, видимо, позаимствовано у бабушки актрисы Маргариты Тереховой. Анна Адамовна Шанявская.

Автор: sizvelena Jan 21 2018, 18:13

Подразумевалась Белла Ахмадулина.

Автор: Rzay Jan 21 2018, 19:40

QUOTE(sizvelena @ Jan 21 2018, 18:13)
Подразумевалась Белла Ахмадулина.
*


Надо же.

Автор: aeg Jan 21 2018, 23:58

QUOTE(sizvelena @ Jan 21 2018, 19:13)
Подразумевалась Белла Ахмадулина.
*



Там ещё одна Белла Ахмадулина есть - Нина Андреевна Орлович. Она читает стихотворение Валерия Брюсова "В духе Луксория":

https://youtu.be/xo5PiDzYQCg?t=3092

QUOTE
Как корабль, что готов менять оснастку:
То вздымать паруса, то плыть на веслах,
Ты двойной предаваться жаждешь страсти.
Отрок, ищешь любви, горя желаньем,
Но, любви не найдя, в слезах жестоких,
Ласк награду чужих приемлешь, дева!
Хрупки весла твои, увы, под бурей,
Дай же ветру нырнуть в твои ветрила!


А вот Белла Ахмадулина:

https://youtu.be/rX1IXCtw6NQ?t=1403

QUOTE
Да здравствует любовь и легкость!
А то всю ночь в дыму сижу,
и тяжко тащится мой локоть,
строку влача, словно баржу.


Жасминовые тирсы наших первых менад примахались быстро.

Автор: sizvelena Jan 24 2018, 13:55

Что же вы хотели в сов. эпоху? smile.gif

Автор: aeg Jan 25 2018, 08:10

QUOTE(sizvelena @ Jan 24 2018, 14:55)
Что же вы хотели в сов. эпоху?  smile.gif
*



Я думал, что над Ахмадулиной в фильме издеваются, а оказалось, что она в самом деле такая чудная.

И читает странно, и сами стихи у неё непонятно о чём.

Критики тоже не поняли и объявили этот жанр эротическим панком.

Автор: sizvelena Jan 26 2018, 13:37

Да, она была ТАКАЯ. Огромную роль в ее продвижении сыграл муж.
Кстати, уже писала, что авторы фильма ввели тонкую аллюзию при декламации Брюсова - "Юноша бледный со взором горящим". smile.gif

Автор: sizvelena Jan 26 2018, 13:38

Кажется, у Веллера (или ошибаюсь) прочитала о поэтессе, которая могла перепить любого мужчину. При этом говорила, что это не она, а душа пьет! smile.gif

Автор: Rzay Jan 28 2018, 12:37

QUOTE(sizvelena @ Jan 26 2018, 13:38)
Кажется, у Веллера (или ошибаюсь) прочитала о поэтессе, которая могла перепить любого мужчину.
*




QUOTE
...А кругом! Нестора мне, Тацита, Чосера! За приставным столиком у лестницы тихо спивается в прозелень рано лысеющий Казаков, любимец всех, принятый в Союз по двум рассказам. Евтушенко, вертя головой короткими птичьими движениями, как следящий за окружающим пространством истребитель, внимательно фиксирует боковым зрением, все ли на него смотрят. Изящная Ахмадуллина укладывает под стол очередного хахаля, пытавшегося пить с ней на равных. Рождественский, картавя и заикаясь, тщится поддерживать беседу, которая катится от него, как поезд от хромого на перроне, и слово заскакивает в вагон на два предложения позднее своего места. Максимов примеряется к ближайшей морде, которая ему не нравится. Праздник литературы!..

(с) М. Веллер. Литературный проект.

Автор: sizvelena Feb 2 2018, 20:57

Память таки не подвела! smile.gif

Автор: aeg Feb 3 2018, 08:52

QUOTE(sizvelena @ Jan 26 2018, 14:38)
Кажется, у Веллера (или ошибаюсь) прочитала о поэтессе, которая могла перепить любого мужчину. При этом говорила, что это не она, а душа пьет!  smile.gif
*



Ахмадулина жульничала в этом соревновании. Он алкоголь сочетала с кокаином. При этом алкоголь нейтрализуется, поскольку образуется очень вредное для печени вещество кокаэтилен, которое накапливается в организме, попадает в мозг и со временем может привести к сердечному приступу. Потому Ахмадулину скорая помощь и не успела довезти до больницы. Действует кокаэтилен очень быстро.

http://meduniver.com/Medical/toksikologia/otravlenie_kokaetilenom.html

Этот способ использовали ещё в гражданскую войну, смешивали спирт с кокаином и использовали это для борьбы со сном, когда надо было работать несколько суток подряд. Тогда кокаин был вполне легален и свободно продавался в аптеках. Не знали ещё, что он так вреден для здоровья.

Автор: Rzay Feb 3 2018, 09:30

В СССР 60-х годов можно было достать кокаин?

Автор: aeg Feb 3 2018, 13:18

QUOTE(Rzay @ Feb 3 2018, 10:30)
В СССР 60-х годов можно было достать кокаин?
*



Да, но стоил он очень дорого. В 1928 году из-за таможенных барьеров употребление кокаина резко упало.

Вместо этого использовали анашу, кодеин (таблетки продавались в аптеках), морфин в ампулах.

Главным производителем кокаина была Германия, потом на первое место вышла Япония. Стоматологи использовали его при лечении как обезболивающее.

Автор: sizvelena Feb 3 2018, 18:54

Возник соблазн задать вопрос - а кто еще из женщин богемно-творческой среды употреблял производные коки?

Автор: Rzay Feb 3 2018, 19:38

user posted image
biggrin.gif

Автор: VANO Feb 3 2018, 19:43

Танцовщицы фараонов плясали в парах кокаинового дерева/cocain tree. И любовницы последнего императора инков употребляли... - оттого их (инков) конкистадоры и завоевали (это гипотеза)).

Автор: aeg Feb 3 2018, 20:58

QUOTE(sizvelena @ Feb 3 2018, 19:54)
Возник соблазн задать вопрос - а кто еще из женщин богемно-творческой среды употреблял производные коки?
*



Таких было очень немного. Обычно женщины не одобряли подобное занятие, сами не употребляли ни кокаина, ни опиатов и других старались отговорить. Единственное исключение - поэтесса Нина Петровская, которая и Брюсова приучила к морфию.

Кокаин, помимо всего прочего, очень вреден для носа. Он разрушает носовую полость, и со временем кокаинист вынужден использовать гусиное перышко, чтобы нюхать порошок. Вдыхать его обычным способом становится невозможно.

Анна Ахматова подозревала, что Николай Гумилев курит опиум, но ни разу поймать его не смогла, хотя он и опиум курил, и эфиром дышал. Свои ощущения он описал в рассказе «Путешествие в страну эфира».

Когда у Ахматовой был инфаркт, врачи целый месяц использовали для обезболивания уколы морфия. Михаил Мейлах (литературовед, писал статьи о творчестве Ахматовой) спрашивал её, видела ли она при этом что-то приятное. Ахматова ответила, что ничего приятного, только один раз видела кошку у себя на постели. "Зачем мне кошка?"

Татьяна Лаппа, первая жена Булгакова, сама покупала для него морфий. Когда не находилось морфия, то покупала в аптеке опиум. В 1916 году он продавался без рецепта. Кокаин они с Булгаковым один раз попробовали, им не понравилось.

Поэтесса Паллада Богданова-Бельская курила папиросы с опиумом. Другая поэтесса Татьяна Вечорка не только курила опиум, но и в стихах описывала.

Из зарубежных писательниц тоже мало кто имел такие вредные привычки. Жорж Санд и Франсуаза Саган.

Такое впечатление, что все они это делали, чтобы облегчить себе общение в компании мужчин и приобрести себе репутацию светской львицы и демонической женщины. А так это им незачем.

QUOTE
Петрарка был занудой,
А Сартр коммунистом,
А Пресли был сексотом -
Он на "Битлов" стучал,
Мазох был мазохистом,
Маркиз де Сад - садистом.
И все они бухали!
И Мусоргский бухал!

Автор: aeg Feb 3 2018, 21:20

Вот ещё одна пародия на Ахмадулину:

https://youtu.be/7G_fYgW5Tys?t=200

Голос одного из персонажей точно такой же, как у поэтессы. Ия Савина постаралась.

Здесь сама Ахмадулина читает стихи:

https://www.youtube.com/watch?v=bXOdDd5sk9o

Позднее она стала меньше похожа на Пятачка:

https://www.youtube.com/watch?v=9aBAXgv58tk

Автор: VANO Feb 3 2018, 22:22

Но не будем забывать, что большинство упомянутых литераторов были хорошими писателями wink.gif .

Автор: aeg Feb 4 2018, 08:14

QUOTE(VANO @ Feb 3 2018, 23:22)
Но не будем  забывать, что большинство упомянутых литераторов  были хорошими писателями wink.gif .
*



Это кому что нравится. Каждый автор может найти своего читателя.

Паллада Богданова-Бельская:
QUOTE
Пусть никто не видит, как надену шляпу,
Как пред зеркалом закутаюсь в меха.
И, пожав котенку «Принцу» нежно лапу,
Выйду на Фонтанку встретить жениха.

Пусть никто не видит, как прожду напрасно,
Как я буду мерзнуть в шелковом манто,
Как из глаз моих польются слезы страстно
В миг, когда с другой проедет он в ландо.

Пусть никто не слышит, как вода в Фонтанке
Вдруг плеснет привычно, задрожав слегка.
Только станет грустно маленькой служанке
Ждать меня напрасно дома до утра.


У Паллады Олимпиевны на Фонтанке была квартира. Но российские поэтессы никогда не топились, обычно вешались или принимали яд или снотворное (как пыталась сделать и сама Бельская). Если она в шелковом манто мёрзнет, то в холодную воду прыгать тем более противно.

Татьяна Вечорка:
QUOTE
Барабанщик перебирает лапками лайки
Словно встревоженный заяц,
Флейта в припадке астмы
Пищит несуразно тонко.
Но скрипки легко сорвались
И понеслись быстрее качель.
Плюш занавески раздвоен.
В углу лилового куба
Мятный пряник
Вместо луны
Высыхает от жара
Зеленых свеч...


В отличие от них Есенин никогда в пьяном виде или с другим допингом стихов не писал.

Поэтому таких стихов, как у Беллы Ахмадулиной, ему никогда не написать:
QUOTE
Чем отличаюсь я от женщины с цветком,
от девочки, которая смеется,
которая играет перстеньком,
а перстенек ей в руки не дается?

Я отличаюсь комнатой с обоями,
где так сижу я на исходе дня
и женщина с манжетами собольими
надменный взгляд отводит от меня.

Как я жалею взгляд ее надменный,
и я боюсь, боюсь ее спугнуть,
когда она над пепельницей медной
склоняется, чтоб пепел отряхнуть.

О, Господи, как я ее жалею,
плечо ее, понурое плечо,
и беленькую тоненькую шею,
которой так под мехом горячо!

И я боюсь, что вдруг она заплачет,
что губы ее страшно закричат,
что руки в рукава она запрячет
и бусинки по полу застучат...


Это же невозможно читать. После таких стихов только дождаться ночи, надеть шляпу со страусовыми перьями, непременно цвета тёмного фиолэта, и на паперть - молиться и плакать.

Иначе выйдет вот такой конфуз:
https://www.youtube.com/watch?v=Is7MPmA2QYg

Автор: sizvelena Feb 8 2018, 17:49

Поздравляю дорогого Аега с отгадкой! Другие версии тоже верны, но задумывались французские писательницы. smile.gif

Автор: sizvelena Feb 9 2018, 18:21

Сашу Черного я очень люблю и, в частности, те стихи, что читает Назаров! smile.gif

Автор: Vir Mar 27 2018, 16:08

Такая загадка. У какого очень известного произведения русской литературы, корни, так сказать, уходят к «Лествице» Иоанна Лествичника?

Автор: Rzay Mar 27 2018, 20:16

"Хождение по мукам"?

Автор: Vir Mar 27 2018, 20:58

QUOTE(Rzay @ Mar 27 2018, 20:16)
"Хождение по мукам"?
*


Нет biggrin.gif

Автор: Alaricus Mar 27 2018, 22:12

"Шинель"?

Автор: Vir Mar 27 2018, 22:25

QUOTE(Alaricus @ Mar 27 2018, 22:12)
"Шинель"?
*


Браво!!! Мои поздравление и восторг!!! smile.gif

Автор: Alaricus Mar 27 2018, 22:30

Спасибо! smile.gif

Автор: Rzay Mar 27 2018, 22:31

QUOTE(Vir @ Mar 27 2018, 22:25)
Браво!!! Мои поздравление и восторг!!! smile.gif
*


А можно поподробнее насчет сходства?

Автор: Alaricus Mar 27 2018, 22:37

Там не то, чтобы сходство, просто Гоголь держал "Лествицу" чуть не настольной книгой. В обоих сочинениях героя зовут Акакий, который безропотно терпит унижения и помирает. Но не до конца.

Автор: Vir Mar 27 2018, 22:47

QUOTE(Rzay @ Mar 27 2018, 22:31)
А можно поподробнее насчет сходства?
*


В Слове 4. О блаженном и приснопамятном послушании, автором приводится рассказ о послушнике по имени Акакий, который терпел всякого рода обиды (моральные и физические) от старца у который бы его наставником, но переносил все с великим смирением, а когда волею божией помер, явился как то, явился обитателям монастыря, в виде духа и
"Тогда старец, который был прежде наставником Акакия, пораженный страхом, пал со слезами на землю; и потом, испросив у игумена лавры келлию близ гроба Акакиева, провел там остаток жизни уже добродетельно, говоря всегда прочим отцам: «Я сделал убийство». "

Автор: sizvelena Apr 5 2018, 13:10

Простая загадка:
какое одинаковое имя упоминали Платон в "Пире" и Пушкин в "Онегине"?

Автор: Vir Apr 5 2018, 13:13

Гомер

Автор: Rzay Apr 5 2018, 15:17

"Пир" Платона:

- Аполлодор, - сказал он, - а ведь я как раз искал тебя, чтобы
расспросить о том пире у Агафона, где были Сократ, Алкивиад и другие, и
узнать, что же это за речи там велись о любви. Один человек рассказывал мне
о них со слов Феникса, сына Филиппа, и сказал, что ты тоже все это знаешь.
Но сам он ничего толком не мог сообщить, а потому расскажи-ка мне обо всем
этом ты - ведь тебе больше всех пристало передавать речи твоего друга. Но
сначала скажи мне, присутствовал ли ты сам при этой беседе или нет?

"Евгений Онегин":

Морозна ночь; всё небо ясно;
Светил небесных дивный хор
Течет так тихо, так согласно...
Татьяна на широкий двор
В открытом платьице выходит,
На месяц зеркало наводит;
Но в темном зеркале одна
Дрожит печальная луна...
Чу... снег хрустит... прохожий; дева
К нему на цыпочках летит
И голосок ее звучит
Нежней свирельного напева:
Как ваше имя? Смотрит он
И отвечает: Агафон.

Автор: sizvelena Apr 5 2018, 15:39

Поздравляю Рзая с блицкригом!

Автор: Rzay Apr 5 2018, 16:02

Спасибо!

Автор: Rzay Apr 5 2018, 20:42

Но вообще наткнувшись в третьем или четвёртом абзаце текста "Пира" на это имя, трудно было не заподозрить, что оно в "Евгении Онегине" наверняка встречается - дальше дело техники.

Автор: Vir Apr 5 2018, 20:52

Гомер тоже кстати, встречается в обоих произведениях dry.gif smile.gif

Автор: Rzay Apr 6 2018, 09:59

Агафон фактурнее. smile.gif

Автор: Rzay Apr 13 2018, 09:53

QUOTE(VANO @ Feb 3 2018, 19:43)
Танцовщицы фараонов плясали в парах кокаинового дерева/cocain tree.
*


Э... пардон за некропостинг, но откуда в Древнем Египте кокаиновые деревья?

Автор: VANO Apr 13 2018, 10:03

QUOTE(Rzay @ Apr 13 2018, 09:53)
Э... пардон за некропостинг, но откуда в Древнем Египте кокаиновые деревья?
*


Это гипотеза smile.gif . Проходила инфа, что в египетских мумиях обнаружен кокаин, на основании чего делались выводы о плаваниях древних египтянцев в Америку за кокой. В ходе интеллектуального штурма прояснилось, что кокаин содержится не только в коке - есть другие растения, например, cocatree, растущее в Африке южней экватора.
Так что если данные о мумиях не были ошибкой, то кокаинчик в мумии попал не из Америки, а из африканских растений.

Автор: Rzay Apr 13 2018, 10:31

QUOTE
Проходила инфа, что в египетских мумиях обнаружен кокаин


Может это археологи начихали? smile.gif

Автор: sizvelena Apr 13 2018, 14:20

Это вряд ли! smile.gif

Автор: sizvelena Apr 13 2018, 14:21

QUOTE(Rzay @ Apr 5 2018, 21:42)
Но вообще наткнувшись в третьем или четвёртом абзаце текста "Пира" на это имя.
*



Ну, и как вам "Пир"?

Автор: Vir Apr 13 2018, 14:31

Пропаганда гомосексуализма!

Автор: VANO Apr 13 2018, 21:23

QUOTE(Rzay @ Apr 13 2018, 10:31)
Может это археологи начихали? smile.gif
*


Может эксперты-криминалисты подбросили по привычке? Экспертиза проведена лабораторией по криминалистике.
Есть версия, что Египет тоже так рухнул. Фараоны, глупо хихикая, развлекались с танцовщицами в кокаиновом дыму - и прозевали страну wacko.gif .

Автор: aeg Apr 14 2018, 07:22

QUOTE(Rzay @ Apr 13 2018, 11:31)
Может это археологи начихали? smile.gif
*



Всё гораздо проще. Современная наркомафия использовала мумии для транспортировки наркотиков. Отсюда и следы.

Надо проверить мумии, которые не вывозились из страны. Если там кокаина нет, то quod erat demonstrandum.

Автор: sizvelena Apr 14 2018, 14:25

QUOTE(Vir @ Apr 13 2018, 15:31)
Пропаганда гомосексуализма!
*



Но как изысканно и ненавязчиво! Учитесь, детки! smile.gif

Автор: sizvelena May 31 2018, 12:32

Очередная загадка:
это географическое название как фамилия (титул) употреблялось в 2-х романах 19 и 20 вв. - француза и американца. Романы?

Автор: VANO Jun 1 2018, 20:07

Граф Монте-Кристо, не?).

Автор: Sextus Pompey Jun 1 2018, 20:32

Титул - "дофин". Географическая область - Дофине. Романов - море, в том числе французских и американских авторов.

Автор: sizvelena Jun 2 2018, 14:10

Нет, не это. По американскому роману сняли известный фильм, по французскому - менее известный.

Автор: Sextus Pompey Jun 2 2018, 14:32

Вы не могли бы придумывать загадки, которые имеют однозначный ответ, дабы не заставлять форумчан угадывать, что Вам пришло в голову в конкретный момент?

Автор: sizvelena Jun 3 2018, 17:59

Адреналин рекомендуют сбрасывать в спорт. занятиях. Стучанье по клавишам компа к этому не относится. smile.gif

Автор: sizvelena Jun 3 2018, 18:00

Музыка к к/ф. по амер. роману написана моим любимым композитором и очень популярна.

Автор: Rzay Jun 3 2018, 18:36

QUOTE(sizvelena @ Jun 3 2018, 18:00)
Музыка к к/ф. по  амер. роману написана моим любимым композитором и очень популярна.
*


Ну вот есть такой французский фильм - "Крестные отцы" 2005 года.

Автор: VANO Jun 3 2018, 18:54

Дон Корлеоне?).

Автор: sizvelena Jun 3 2018, 19:51

Роман угадал Рзай, персонаж - Вано, осталось назвать роман французский! smile.gif

Автор: Sextus Pompey Jun 3 2018, 20:00

Гюго. ЧКС

Автор: Rzay Jun 3 2018, 20:26

А ведь точно!

QUOTE
- Передо мною, – сказал шериф, – лорд Фермен Кленчарли, барон Кленчарли-Генкервилл, маркиз Корлеоне Сицилийский, пэр Англии. Шериф встал и, указывая Гуинплену на свое кресло, прибавил: – Милорд, не соблаговолит ли ваше сиятельство присесть?

Надо же! smile.gif

Автор: VANO Jun 3 2018, 20:50

(Скромно и с достоинством)) Я снимаю свою кандидатуру в пользу других участников.

Автор: sizvelena Jun 5 2018, 21:13

Поздравляю с отгадкой Рзая, Вано и Секста!
Пусть рухнет мир, но восторжествует справедливость! smile.gif

Автор: VANO Jun 5 2018, 22:22

(Скромно и с достоинством)) ну-у, я не заработал. Дона Корлеоне мне Рзай подсказал. Предлагаю отдать мне третье место + приз за активность.

Автор: sizvelena Jun 14 2018, 19:46

Как скажите! smile.gif

Автор: sizvelena Jul 7 2018, 17:49

Новая загадка:
Этот лит. персонаж известен еще во времена Др. Египта. Упоминался Страбоном, имеет аналог в Японии, Корее и Китае. В Европе о нем вспомнили во Франции. Кто это?

Автор: aeg Jul 8 2018, 04:39

QUOTE(sizvelena @ Jul 7 2018, 18:49)
Новая загадка:
Этот лит. персонаж известен еще во времена Др. Египта. Упоминался Страбоном, имеет аналог в Японии, Корее и Китае. В Европе о нем вспомнили во Франции. Кто это?
*



Золушка. У Страбона это Родопис, которая во время купания оставила сандалии служанке, прилетел орел, унёс одну сандалию, прилетел в Мемфис и бросил её царю на колени. Царь удивился, приказал найти хозяйку сандалии и женился на ней.

Японская версия:
QUOTE
Давным давно на Курильских островах жила была девушка по имени Золушкэ-тян. Однажды сеган Курильских островов объявил состязание-кумите, но злая мачеха не пустила Золушкэ-тян. Тогда прилетела Фея и сказала: Золушкэ-тян, вот тебе шелковое кимоно, вот тебе повозка с рикшей и вот тебе нунчаки, езжай на кумите, но помни - в полночь повозка превратится в рисовое зернышко, рикша в бамбуковый шест, кимоно в циновку, а нунчаки в меч-катану и сделают тебе харакири. Поехала Золушкэ-тян на состязание-кумите, победила всех мастерством карате, но в полночь свершилось пророчество и нунчаки сделали ей харакири. Не вынеся позора, фея сделала себе харакири, мачеха сделала харакири и сеган сделал харакири. А за ними все жители Курил сделали себе харакири... Потом острова постепенно заселили русские рыбаки


В китайской версии Е Сиань дружит с золотой рыбой, которая послана ей ей умершей матерью. Мачеха со своей дочерью поймали и съели эту рыбу. К Е Сиань явился дух её дедушки и велел спрятать кости рыбы в 4 горшках под углами кровати. Если она попросит что-то у этих костей, то её желание будет исполнено. На Новый год все отправляются на бал, чтобы там встретить потенциальных женихов. Е Сиань оставили дома и велели заняться уборкой, чтобы она не отбивала женихов у своей сводной сестры. Она обратилась к костям и получила шёлковое платье цвета морской волны, плащ из перьев зимородка и пару золотых туфелек. Юнь Ли (её сводная сестра) на балу сказала, что она похожа на её старшую сестру, Е Сиань поспешила уйти и потеряла одну из туфелек. Местный крестьянин нашёл туфельку и продал её, она переходила от одного к другому и наконец попала к королю, который пытается найти, чья это туфелька. Обувь никому не подходит, и король выставляет её в специально построенном здании. Е Сиань пытается ночью стащить свою туфельку, но её ловят и приводят к королю, которому она всё рассказывает. Король увозит Е Сиань в своё королевство и женится на ней. А мачеха с Юнь Ли остаются дома и через некоторое время погибают от дождя из огненных камней.

Похожая сказка была во Вьетнаме.

Первая европейская версия появилась у неаполитанского поэта Джамбаттиста Базиле, который написал и "Спящую красавицу", и "Кота в сапогах", а Перро и братья Гримм потом у него их позаимствовали. Сам Джамбаттиста к славе и богатству не стремился, и о его сказках узнали лишь благодаря его младшей сестре, известной в то время во всей Италии певице Адриане Базиле, которая их опубликовала.

Автор: Ноджемет Jul 8 2018, 10:27

Ну а в Древнем Египте это кто? " Сказку о потерпевшем кораблекрушение" знаю, а "Золушку" в древнеегипетском варианте - нет.

Автор: aeg Jul 8 2018, 11:47

QUOTE(Ноджемет @ Jul 8 2018, 11:27)
Ну а в Древнем Египте это кто? " Сказку о потерпевшем кораблекрушение" знаю, а "Золушку" в древнеегипетском варианте - нет.
*



Родо­пис.

Страбон, "География", XVII, 33:
http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1260170000#1-33

QUOTE
Отой­дя от горо­да 40 ста­дий, достиг­нем гор­но­го пла­то; на нем рас­по­ло­же­но мно­го пира­мид — гроб­ниц царей; осо­бен­но заме­ча­тель­ны 3, 2 из них тоже при­чис­ля­ют к семи чуде­сам све­та; ведь они дости­га­ют ста­дии в высоту, четы­рех­уголь­ные по фор­ме, а их высота немно­го боль­ше дли­ны каж­дой из сто­рон; одна из них толь­ко немно­го боль­ше дру­гой. Навер­ху, при­бли­зи­тель­но посредине меж­ду сто­ро­на­ми, нахо­дит­ся камень, кото­рый мож­но выни­мать; если камень под­нять, то откры­ва­ет­ся изви­ли­стый про­ход к гроб­ни­це. Эти пира­миды сто­ят побли­зо­сти одна от дру­гой на оди­на­ко­вом уровне; но далее, на боль­шей высо­те гор­но­го пла­то сто­ит третья пира­мида, гораздо мень­ше пер­вых двух, хотя для ее соору­же­ния потре­бо­ва­лось гораздо боль­ше средств, ибо от само­го осно­ва­ния и почти до середи­ны она постро­е­на из чер­но­го кам­ня, из кото­ро­го дела­ют ступ­ки, при­чем камень достав­ля­ют изда­ле­ка — с гор Эфи­о­пии; вслед­ст­вие сво­ей твер­до­сти и труд­но­сти обра­бот­ки этот мате­ри­ал силь­но удо­ро­жа­ет стро­и­тель­ство. Пира­мида эта назы­ва­ет­ся «Гроб­ни­цей гете­ры»; она постро­е­на любов­ни­ка­ми гете­ры, кото­рую Сап­фо, мели­че­ская поэтес­са, назы­ва­ет Дори­хой, воз­люб­лен­ной ее бра­та Хара­к­са, при­во­зив­ше­го в Нав­кра­тис на про­да­жу лес­бос­ское вино; дру­гие же назы­ва­ют ее Родопис. Они рас­ска­зы­ва­ют мифи­че­скую исто­рию о том, что во вре­мя купа­ния орел похи­тил одну из сан­да­лий Родо­пис у слу­жан­ки и при­нес в Мем­фис; в то вре­мя когда царь про­из­во­дил там суд на откры­том возду­хе, орел, паря над его голо­вой, бро­сил сан­да­лию ему на коле­ни. Царь же, изум­лен­ный как пре­крас­ной фор­мой сан­да­лии, так и стран­ным про­ис­ше­ст­ви­ем, послал людей во все сто­ро­ны на поис­ки жен­щи­ны, кото­рая носи­ла эту сан­да­лию. Когда ее нашли в горо­де Нав­кра­ти­се и при­вез­ли в Мем­фис, она ста­ла женой царя; после кон­чи­ны цари­ца была удо­сто­е­на погре­бе­ния в выше­упо­мя­ну­той гроб­ни­це.


Вот что пишут о Родопис:
QUOTE
Родопис (др.-греч. Ῥοδῶπις — букв. «Румянолицая»; настоящее имя, возможно, Дориха) — гетера, жившая, предположительно, в VI веке до н.э., современница поэтессы Сапфо и любовница её брата; вероятный прототип самой ранней из записанных вариаций сказки о Золушки (её потерянной туфле).

Единственный исторический источник, достаточно полно рассказывающий о жизни Родопис, — это рассказ древнегреческого историка Геродота, жившего в V веке до н. э. По словам Геродота, Родопис жила во времена фараона Амасиса II (570—526 гг. до н. э.). Она была родом из Фракии и находилась в рабстве у Иадмона с острова Самос, вместе с полулегендарным баснописцем Эзопом. Родопис была продана в Египет, где «занималась своим ремеслом», после чего Харакс, брат поэтессы Сапфо, выкупил её за огромную сумму и даровал ей свободу. За это Сапфо зло высмеяла брата в стихах. Возможно, Родопис упоминается в стихах Сапфо под именем Дориха — на это указывает ряд сохранившихся фрагментов, однако полностью имя куртизанки не фигурирует ни в одном из произведений Сапфо.

Родопис осталась в Египте и приобрела значительное состояние; на десятую часть своих доходов она заказала и отправила в Дельфы в качестве дара множество железных вертелов, на которых можно было жарить целых быков. По словам Геродота, спустя сто лет эти вертелы всё ещё лежали за алтарём напротив храма.

После Геродота, многие античные авторы (Страбон, Афиней, Овидий) и энциклопедия Суда упоминали об отношениях Родопис и Харакса. Страбон, живший на рубеже нашей эры, добавляет к рассказу Геродота, что Харакс торговал лесбосским вином, а Сапфо называла Родопис «Дориха». Афиней, живший на рубеже II—III веков, называет куртизанку Дорихой и заявляет, что Геродот перепутал её с Родопис, совершенно другой женщиной. Он также цитирует эпиграмму Посидиппа (III век до н.э.), которая относится к Дорихе и Сапфо. Основываясь на этих рассказах, учёные предположили, что Дориха может упоминаться в стихах Сапфо. Ни один из сохранившихся фрагментов не содержит этого имени полностью, но часто считают, что во фрагментах 7 и 15 есть обрывок слова «Дориха». Современный исследователь Джоэль Лидов подверг это предположение критике, утверждая, что предание о Дорихе не поможет восстановить никакие фрагменты стихов Сапфо и что оно произошло из произведений Кратина или другого комика, жившего в одно время с Геродотом. Однако вновь обнаруженные в 2014 году на античном папирусе тексты Сапфо подтверждают интерпретацию Афинея и Посидиппа и, одновременно, уточняют Геродота: Харакс действительно был влюблён в гетеру Дориху, и хор, руководимый Сапфо, порицал его за это в песнях. Геродот неправильно отождествил упоминаемую у Сапфо Дориху с известной гетерой Родопис, жившей много позже.

Очевидно, фигура Родопис начала окружаться легендами вскоре после её смерти, поскольку живший столетием после Геродот пишет, что некоторые эллины считают пирамиду Микерина, одну из трёх Великих пирамид в Гизе, якобы принадлежащей Родопис. Геродот опровергает эти домыслы, указывая, что Родопис жила намного позже Микерина и не была настолько богата, чтобы для неё была построена столь великолепная пирамида.

В неустановленный период легендарное жизнеописание Родопис приобретает вид «сказки о Золушке». В этом варианте историю Родопис пересказывает Страбон.

Страбон также указывает, что пирамида Микерина принадлежала Родопис и была построена для неё её любовниками.

Эту же легенду пересказывает римский автор Клавдий Элиан, живший во II—III веках, называя Родопис «Родопидой» и указывая имя фараона — Псамметих (под этим именем правили несколько фараонов Позднего периода).


Автор: Ноджемет Jul 8 2018, 14:45

Ну то есть это всё древнегреческие сказки, и в древнеегипетских источниках такого сюжета нет.

Автор: sizvelena Jul 8 2018, 15:45

Поздравляю дорогого Аега с победой!

Автор: sizvelena Jul 8 2018, 15:46

Золушка в Др. Египте:

«Зо́лушка» (фр. Cendrillon, нем. Aschenputtel, И. С. Тургенев перевёл название как «Замарашка») — западноевропейская сказка, наиболее известная по редакциям Шарля Перро, братьев Гримм и «Джамбаттисты». Это один из популярнейших «бродячих сюжетов», который имеет свыше тысячи воплощений в фольклоре разных народов мира[1].

Самая ранняя известная версия сказки обнаружена на египетских папирусах. Главная героиня сказки — девушка по имени Родопис, родившаяся в Греции. Она была похищена пиратами, которые привезли её в Египет, где и продали в рабство. Хозяин купил ей изящные кожаные позолоченные сандалии. Пока Родопис купалась в реке, сокол (этим соколом был бог Гор) украл её сандалию и унёс фараону. Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенародный розыск. Когда он нашёл Родопис — Золушку — он тут же женился на ней.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0

Автор: Ноджемет Jul 9 2018, 10:48

QUOTE(sizvelena @ Jul 8 2018, 15:46)

Самая ранняя известная версия сказки обнаружена на египетских папирусах.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0
*


Вот я фактически и спрашиваю: " Где находится этот папирус?"

Автор: Sextus Pompey Jul 9 2018, 11:35

Это не папирус, это Страбон:
Strab. XVII, 33 "Пира­мида эта назы­ва­ет­ся «Гроб­ни­цей гете­ры»; она постро­е­на любов­ни­ка­ми гете­ры, кото­рую Сап­фо, мели­че­ская поэтес­са, назы­ва­ет Дори­хой, воз­люб­лен­ной ее бра­та Хара­к­са, при­во­зив­ше­го в Нав­кра­тис на про­да­жу лес­бо­ское вино; дру­гие же назы­ва­ют ее Родо­пис. Они рас­ска­зы­ва­ют мифи­че­скую исто­рию о том, что во вре­мя купа­ния орел похи­тил одну из сан­да­лий Родо­пис у слу­жан­ки и при­нес в Мем­фис; в то вре­мя когда царь про­из­во­дил там суд на откры­том возду­хе, орел, паря над его голо­вой, бро­сил сан­да­лию ему на коле­ни. Царь же, изум­лен­ный как пре­крас­ной фор­мой сан­да­лии, так и стран­ным про­ис­ше­ст­ви­ем, послал людей во все сто­ро­ны на поис­ки жен­щи­ны, кото­рая носи­ла эту сан­да­лию. Когда ее нашли в горо­де Нав­кра­ти­се и при­вез­ли в Мем­фис, она ста­ла женой царя; после кон­чи­ны цари­ца была удо­сто­е­на погре­бе­ния в выше­упо­мя­ну­той гроб­ни­це".

Автор: Ноджемет Jul 9 2018, 11:58

Это я знаю, более того:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81

QUOTE
Единственный исторический источник, достаточно полно рассказывающий о жизни Родопис, — это рассказ древнегреческого историка Геродота, жившего в V веке до н. э.

то есть Страбон и остальные писали позже.

То есть папируса никакого не было. Лично я, когда встречаю, что что-то было известно во времена Древнего Египта, предполагаю, что есть древнеегипетский источник. В данном случае этого нет.

Автор: Sextus Pompey Jul 9 2018, 12:38

Нет, это, конечно, древнегреческий анекдот.

Автор: aeg Jul 9 2018, 17:42

Новый Паули сомневается, что Родопис была фракиянка. Это можно предположить только на основании её имени, которое напоминает Родопы, горы в южной Фракии.

А Гераклид Понтийский на том основании, что у Родопис и Эзопа был общий хозяин Иадмон, сделал вывод, что и Эзоп происходил из Фракии. Позднее Эзопа сделали фригийцем, так как Фригия считалась основным поставщиком рабов.

Powered by Invision Power Board ()
© Invision Power Services ()