IPB

Здравствуйте, Гость ( Авторизация | Регистрация )

ОтветитьСоздать новую темуСоздать новое голосование

Схематически · [ Стандартно ] · Линейно

> Феодальные владения и вольные имперские города на, ерритории будущей швейцарии в 13-нач 16

aeg
post Apr 17 2019, 09:22
Создана #16


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 9801
Зарегистрирован: 7-January 10
Пользователь №: 2519



QUOTE(Rzay @ Apr 16 2019, 12:08)
Правильно я понимаю, что Граубюнден до конца XVIII века в состав Швейцарии не входил, а был вполне самостоятельным образованием ("Союзом трёх союзов")?
*



Да, их к Швейцарии насильственно присоединил Наполеон I, а потом они так и остались.

Это была не немецкая область, а романьшская. Они предпочитали быть союзниками германоязычных швейцарцев, а не присоединяться к ним.

Они ещё и итальяноязычную Вальтеллину присоединили, но Наполеон I её отнял и передал Цисальпинской республике, то есть Северной Италии с центром в Милане.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Rzay
post Apr 17 2019, 10:04
Создана #17


Дистрибьютор добра
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 51354
Зарегистрирован: 19-March 04
Из: Уфа
Пользователь №: 17



А сейчас эти три лиги в его составе существуют или он стал унитарным?


--------------------
Хотел создать в ЖЖ журнал под ником Rzay - отказали, поскольку такой уже существует. Так что если попадётся блогер Rzay - это не я.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alamak
post Apr 17 2019, 11:27
Создана #18


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 5585
Зарегистрирован: 22-April 10
Пользователь №: 2733



Как переводится Граубюнден? Бюнден - это союзы? А что такое грау?

Причём он, как я понял из сине-зеленой карты с предыдущей страницы, делится на Грауэр Бунд, Zehngerichtebund (как эти два два бунда переводятся?) и Gotteshausbund (Бунд дома Божиего?)

Сообщение отредактировано Alamak: Apr 17 2019, 11:32
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alamak
post Apr 17 2019, 11:39
Создана #19


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 5585
Зарегистрирован: 22-April 10
Пользователь №: 2733



QUOTE
кантон происходит от итал. саntоnе «угол, округ», от canto «угол», далее из лат. canthus «обод, кант, колесо»
странно в что в полностью немецкой на ранних этапах Швейцарской конфедерации использовалось слово кантон? Или в 14 в оно не использовалось?
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Rzay
post Apr 17 2019, 13:47
Создана #20


Дистрибьютор добра
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 51354
Зарегистрирован: 19-March 04
Из: Уфа
Пользователь №: 17



QUOTE(Rzay @ Apr 17 2019, 10:04)
А сейчас эти три лиги в его составе существуют или он стал унитарным?
*


Грау - это "серый". В вики пишут что по цвету одежды тамошних крестьян. Первоначально Граубунд - одна из трех этих лиг. Видимо поэтому в названии кантона это слово во множественном числе.


--------------------
Хотел создать в ЖЖ журнал под ником Rzay - отказали, поскольку такой уже существует. Так что если попадётся блогер Rzay - это не я.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alamak
post Apr 17 2019, 14:55
Создана #21


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 5585
Зарегистрирован: 22-April 10
Пользователь №: 2733



Бунд десяти судов, Бунд божьего дома и Грауэр Бунд - союз серых? :)

А слово кантон как и когда завелось в Швейцарии? Или оно в самой Швейцарии не использовалось, а только при дворе папы римского?

Сообщение отредактировано Alamak: Apr 17 2019, 15:01
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alamak
post Apr 17 2019, 19:06
Создана #22


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 5585
Зарегистрирован: 22-April 10
Пользователь №: 2733



QUOTE
The term canton, now also used as English term for administrative subdivisions of other countries, originates in French usage in the late 15th century (recorded in Fribourg in 1467),[4] from a word for "edge, corner", at the time the literal translation of Early Modern High German ort.[5] After 1490, canton was increasingly used in French and Italian documents to refer to the members of the Swiss Confederacy.[2] English use of canton in reference to the Swiss Confederacy (as opposed to the heraldic sense) dates to the early 17th century.[6]

In the Old Swiss Confederacy, the term Ort (plural: Orte) was in use from the early 15th century as a generic term for the member cantons.[2] The founding cantons specifically were also known as Waldstätte "forest settlements", "forest cantons" (singular: Waldstatt). The formulaic Stette und Waldstette for the members of the early confederacy is recorded in the mid-14th century, used interchangeably with Stett und Lender ("cities and lands", "city cantons and rural cantons") until the late 15th century.[7]Ort was increasingly replaced by Stand (plural: Stände) "estate" about 1550, a term taken to imply liberty and sovereignty. Abolished in the Helvetic Republic, the term was revived in 1815 and remains in use today.[2]

The French term canton adopted into German after 1648, and then only in occasional use until the early 19th century: prominent usage of Ort and Stand gradually disappeared in German-speaking Switzerland from the time of the Helvetic Republic. Only with the Act of Mediation of 1803 did German Kanton become an official designation, retained in the Swiss Constitution of 1848.[2]

The term Stand (French: état, Italian: stato) remains in synonymous usage and is reflected in the name of the upper chamber of the Swiss Parliament, the Council of States (German: Ständerat, French: Conseil des États, Italian: Consiglio degli Stati, Romansh: Cussegl dals Stadis).

In the modern era, since Neuchâtel ceased to be a principality in 1848, all Swiss cantons can be considered to have a republican form of government. Some cantons formally describe themselves as republics in their constitutions. This applies to the Romance-speaking cantons in particular: Geneva (formally République et canton de Genève "Republic and canton of Geneva"), Jura, Neuchâtel, Valais,[8] Vaud[9] and Ticino
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Rzay
post Apr 18 2019, 07:59
Создана #23


Дистрибьютор добра
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 51354
Зарегистрирован: 19-March 04
Из: Уфа
Пользователь №: 17



В Башкирии тоже оддно время кантоны существовали.

Правда, на основе исконного нашего принципа сугубого единоначалия и чиновной иерархии, потому в простонародье "кантонами" называли непосредственно начальников этих административных единиц ("В башкирском фольклоре бытуют песни о кантонных начальниках: «Абдрахман кантон», «Кулуй-кантон», «Кагарман-кантон», «Тухфат» и другие" - те видать ещё кантоны были). :)


--------------------
Хотел создать в ЖЖ журнал под ником Rzay - отказали, поскольку такой уже существует. Так что если попадётся блогер Rzay - это не я.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
aeg
post Apr 18 2019, 08:13
Создана #24


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 9801
Зарегистрирован: 7-January 10
Пользователь №: 2519



QUOTE(Alamak @ Apr 17 2019, 12:27)
Как переводится Граубюнден? Бюнден - это союзы? А что такое грау?

Причём он, как я понял из сине-зеленой карты с предыдущей страницы, делится на Грауэр Бунд, Zehngerichtebund (как эти два два бунда переводятся?) и Gotteshausbund (Бунд дома Божиего?)
*



Грау - это "серый". От распространённой в те времена среди местных жителей серой домотканой одежды. Союз или братство серых.

Название одного из 3 союзов перешло на их объединение.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
aeg
post Apr 18 2019, 08:24
Создана #25


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 9801
Зарегистрирован: 7-January 10
Пользователь №: 2519



QUOTE(Alamak @ Apr 17 2019, 15:55)
Бунд десяти судов, Бунд божьего дома и Грауэр Бунд - союз серых?  :)

А слово кантон как и когда завелось в Швейцарии? Или оно в самой Швейцарии не использовалось, а только при дворе папы римского?
*



Слово "кантон" использовалось с 1570-х годов как термин в геральдике ("уголок") и при описании флагов:

(IMG:https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b6/Canton_demo.svg/218px-Canton_demo.svg.png)

Красный прямоугольник в углу щита - это кантон. Но может быть и не прямоугольник и в любом другом месте щита.

Подробнее о геральдическом кантоне:
https://en.wikipedia.org/wiki/Canton_(heraldry)

Около 1600 г. кантоном стала называться часть страны. А к частям Швейцарии это название стало применяться с 1610-х годов.

Первоначально это было среднефранцузское и ломбардское слово. Во Франции тоже есть кантоны - это мелкие территориальные подразделения.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alamak
post Вчера, 23:49
Создана #26


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 5585
Зарегистрирован: 22-April 10
Пользователь №: 2733



А какое латинское слово использовалось в латиноязычных документах империи и старой Швейцарской конфедерации для названий кантонов (ортов)?
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
aeg
post Сегодня, 10:18
Создана #27


Цензор
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 9801
Зарегистрирован: 7-January 10
Пользователь №: 2519



QUOTE(Alamak @ Apr 20 2019, 00:49)
А какое латинское слово использовалось в латиноязычных документах империи и старой Швейцарской конфедерации для названий кантонов (ортов)?
*



Pagus.

Например, франкоязычный кантон Во (называется на французском Vaud, на немецком Waad) носил имя "Pagus Valdensis", отсюда его французское название "Pays Vaudois".

Карл Великий разделил территорию современной Швейцарии на 10 пагов.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Rzay
post Сегодня, 15:01
Создана #28


Дистрибьютор добра
*************

Группа: Пользователи
Сообщений: 51354
Зарегистрирован: 19-March 04
Из: Уфа
Пользователь №: 17



QUOTE
Pagus.

"Паганс" (язычники) - это первоначально "жители пагусов"? :)


--------------------
Хотел создать в ЖЖ журнал под ником Rzay - отказали, поскольку такой уже существует. Так что если попадётся блогер Rzay - это не я.
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
Alaricus
post Сегодня, 15:48
Создана #29


Северный варвар
*************

Группа: Администратор
Сообщений: 29748
Зарегистрирован: 19-September 05
Из: Москва&Область
Пользователь №: 308



QUOTE(Rzay @ Apr 20 2019, 15:01)
"Паганс" (язычники) - это первоначально "жители пагусов"? :)
*


Не pagans -- pagani.
Pagus - изначально не просто округ, это сельский округ, сельская община (в отличие от civitas), поэтому изначально pagani - это селяне, крестьяне, или, с оттенком пренебрежения, "деревенщина". Поскольку селяне гораздо дольше, чем горожане, сохраняли привязанность культу языческих богов, их пренебрежительное наименование и стало означать "язычники". На грекоязычном Востоке, кстати, ситуация была несколько иной, там прежних культов, напротив, дольше придерживалась имеющая классическое образование интеллигенция, отчего язычников в христианской литературе именовали "эллинами".


--------------------
История лишена целесообразности, историческое развитие не стремится к чему-то, а отталкивается от чего-то.
Крис Уикхэм
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение

ОтветитьОпции темыСоздать новую тему
2 человек читают эту тему (2 гостей и 0 скрытых пользователей)
0 пользователей:
 

Упрощенная Версия Сейчас: 20th April 2019 - 17:38

Ссылки: