Результаты поиска

  1. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Всякий может ошибиться, ничего страшного. До Трохачева Вам все равно далеко Ну, с этой поправкой все становится на свои места, и я готов признать Вашу трактовку текста Якопи. Признаться, я в эту сторону (пространство под area apollinis и под целлой храма) вообще боялся смотреть (и потому...
  2. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Что я могу сказать, Элия? - очень возможно, что Вы правы. Ваша трактовка выглядит более убедительной в общем, хотя всех вопросов, увы, не снимает :( М-да, задала задачку синьора Якопи... Вот здесь позвольте возразить. Если речь идет о "втором симметричном дворе в восточной части здания."...
  3. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Со сторонами света в Италии - полный бардак! :D :D :D Буду ждать Ваш вариант, крайне интересно. "Спортивно-археологическое ориентирование в руинах" - так это можно назвать. А кто-то еще считает, что картография - это скучно... Только не в Италии! :)
  4. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    К дискуссии о составляющих "дома Августа" (Элия, взгляните, пожалуйста) Я попытался дать поэтапную (в связи с текстом Якопи) разбивку «дома Августа» и прилежащих зданий. «дом Августа» в целом выделен серой заливкой. Комплексы комнат очерчены и обозначены буквами; отдельные комнаты обозначены...
  5. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    В принципе - мог. Но Светоний говорит, что ее не было - значит, Август ее в доме Гортензия не положил. Понимаете, к чему я клоню? :) Не за что! Всё знать невозможно - меня тоже найдется, в чем поправить.
  6. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    О! Благодарю! Информации все прибывает, и это не может не радовать! :) Я прочитаю, и тогда скажу, нужны ли сканы, ладно? Этот план дома Ливии (с буквами) у меня есть, я его нашел где-то в сети.
  7. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Я полагаю, что наши с Вами взгляды на то, что имеет в виду Якопи под тем или иным термином или понятием, несколько разнятся. Нужно уточнить, как каждый из нас ее понял. И уточнить предметно, с планом "в руках", чтобы не осталось возможностей для взаимого непонимания.
  8. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    С этим я не могу согласиться; но для аргументированного ответа нужно почиркать по планам Якопи-Тедони. Сделаю это попозже, сейчас не могу.
  9. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Да, судя по всему, у Ричардсона и Якопи разные концепции; Ричардсон писал в начале 1990-х и, кажется, не раскапывал Палатин. Его сведения могли устареть. С другой стороны, взгляды Якопи пока мне до конца не ясны. Насколько я понимаю, это не "верхний дом Августа", а пространство между "домом...
  10. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Элия, Эмилия, спасибо! Мне хотелось бы задать несколько вопросов. Есть неясные места. Нельзя ли как-нибудь перекинуть исходные тексты? Можно через личку или как-то еще, чтобы не загромождать тему. Хотелось бы уточнить выходные данные книг (прежде всего Коарелли - это тот, о котором Вы, Элия...
  11. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Пусть так; но как в таком случае Вы разрешите противоречие с соседством лестницы Кака? С ней смежен только один дом - "дом Августа". Якопи пишет, что с ней смежен дом Катула. Как по Вашему, на этом пространстве стояло два дома или все-таки один? Позвольте уточнить - от моего текста или от...
  12. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Вот еще книжки, на которые было бы чудесно взглянуть: F. Coarelli, Lexicon Topographicum Urbis Romae http://www.edizioniquasar.it/sku.php?id_libro=590 Lexicon Topographicum Urbis Romae Volume Primo A - C Anno Edizione: 1993 Casa Editrice: Edizioni Quasar Illustrazioni: 196 ill. Materie...
  13. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    :D Зимой, конечно, было холодновато. Чтобы согреться, Гортензий ходил по кругу и громко декламировал судебные речи. А Целер колотил в общую стену шваброй и кричал: "Прекратите сейчас же! Я буду жаловаться!!!"
  14. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Итак, я попытался проанализировать перевод Якопи. Увы, возникло много дополнительных вопросов. Вначале она (Ирен Якопи) как будто дает понять, что «дом Августа» имеет отношение к скупке зданий Августом после 36 г. до н.э. (напоминаю, что дом Гортензия был конфискован для нужд императора ранее...
  15. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Пока я вынужден делать выводы из того, что есть - учитывая, что новой информации не поступает (надеюсь, это временно). Я согласен с тем, что мой вывод несколько спекулятивен; однако предложенное Вами альтернативное умозаключение первая фаза строительства = покупка представляется мне...
  16. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Ага, разночтений нет - я перевел примерно так же, как Вы и Эмилия. Теперь о смысле. "первый этап в развитии здания дворца" должно означать, что все это строительство велось, когда дом уже стал дворцом - то есть, собственностью Августа. "впоследствии ... после закупок земельных участков" может...
  17. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Да нет же, этот - самый южный! :) Вы не поверите - в статье Корарзе о "доме Ливии" - такая же ерунда. Остается предположить, что в Италии стороны света смещены против часовой стрелки на 45 градусов. Специальным правительственным декретом. А как это согласуется со второй частью предложения...
  18. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Очень жаль, если это так; впрочем, и отсутствие чего-либо можно использовать, как довод :) А в литературе о "доме Августа" нет сведений о сохранившихся мозаиках или их остатках? Эмилия, я и Вас хочу спросить: вот Вы как перевели бы предложение: "Der Bau des westlichen Peristyls mit dem...
  19. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Что-то странное в Италии со сторонами света - от жары, не иначе... Это ж прямой юго-запад! Как Вам кажется, как следует понимать это предложение?: "Der Bau des westlichen Peristyls mit dem Maskenzimmer, der Rampe, dem Oecus und dem sogenannten Studiolo bildete die erste Phase in der...
  20. hermonus

    Жилищный вопрос на Палатине

    Вот нашел краткое резюме статьи из "Römische Mitteilungen 112, 2005/2006"; на безрыбье, как говорится... http://www.dainst.org/index.php?id=7384 Iacopi, Irene – Tedone, Giovanna: Bibliotheca e Porticus ad Apollinis (S. 351–378) Resümee: Der augusteische Gebäudekomplex zwischen den Scalae Caci...
Верх