Этимология самоназвания армян Hay.

Мажак

Эдил
В журнале "IE studies" v.37 #1-2 2009 p.155,была размещена статья А.Петросяна "Forefather Hayk in the Light of Comparative Mythology".В этой статье дается этимология слова hayk из ПИЕ корня poti* в значении "владыка,хозяин".Такая этимология подтверждается и мифологией,которая показывает соответствие между Гайком и др. инд. Праджапати,название которого состоит из двух корней,один из которых "пати" в санскрите означает как раз "владыка,хозяин".Оба эти миф.персонажа также тесно связаны с созв. Орион.
Переход pati*,poti*->hay полностью соответствует законам перехода из ИЕ* в армянский.Суффикс -k на конце свидетельствует об уменьш.-ласкат. форме имени hayk и имеет типологические примеры как в самом армянском,так и в др.ИЕ языках.
Эта этимология самоназвания hay выглядит более реальной,чем этимологии Дьяконова и Гиндина из "Хатти" и "Пейоны" соответственно,так как эти переходы противоречат правилам перехода ИЕ*->арм.Эти этимологии были одним из основных подтверждений балканской(миграционной) гипотезы этногенеза армян,хотя неуверенность самих авторов относительно своих этимологий (Дьяконов к прим. выдвигал и др. варианты этимолог. hay)подтверждает также их неуверенность и относительно всей их гипотезы.
 

Стрелец

Претор
pati->hay петросяна и ḫatti->hay дьяконова мало чем отличаються по проблемотичности перехода t -> y .
По крайне мере я до сих пор коректных примеров такого перехода не видел.

Правда вариант Дьяконова еще хуже тем что у него в в хеттском ḫatti анлаутный ḫ при заимствовании этнонима от хеттского топонима должен перейти в армянском х , а не h.
самое смешное что имеено эту притензию не соответствия ларингалов дьяконов не правомочно предявлял хайаской гипотезе где предпологаемый обратный переход арм:h->хетт:ḫ особых проблем не состовляет.


Я же высказывал свою точку зрения по этому вопросу и могу лиш повторить.


Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ : принуждать силой ,побарывать -> Arm.Hayk: эпоним армян 
Proto-IE: *weyǝ: сила -> Arm.Hay: эндоэтноним армян
Proto-IE: *weik‘ : место жительства семьи, рода'   - >   Arm.Hayk‘: Армения, страна армян


имья  Hayk так же может быть сопоставленно  с хеттской  формой  имени   царя  Хайасы  Ḫukk-ana
     CTH 42 Vertrag Šuppiluliumas I. mit Ḫukkana von Ḫajaša
     CTH 55 Orakel mit Erwähnung Ḫukkanas von Azzi
http://www.hethport.uni-wuerzburg.de/CTH/i...l=Ḫukkana
Proto-IE: *weik- <PIH *Hʷ ->Hittite: hwek- / huk- (I) 'schlachten, abschlachten', hunink- 'beschädigen'

w->h  Proto-IE: *wAit- (-th-)  : сообщать  ->Arm. haytn-el : сообщать
 

Мажак

Эдил
pati->hay петросяна  и ḫatti->hay дьяконова мало чем отличаються по проблемотичности перехода  t -> y .
По крайне мере  я  до сих пор коректных примеров такого  перехода не видел.
Там переход не t* -> y,а ate*->ay.Примеры maTEr*->mAYr,paTEr*->hAYr,brATEr*->eghbAYr и т.д.Вариант А.Петросяна наиболее предпочтителен,потому что имеет параллели и сопоставления не только в лингвистическом плане,но и в мифологии,когда миф.персонажи в таких,казалось бы,далёких мифолог. системах,как арм. и др. инд.,имеют схожесть как в именах,так и в их функциях,атрибутике и т.д.Слишком много совпадений для случайности,и достаточно для закономерности.
 

Стрелец

Претор
Там переход не t* -> y,а ate*->ay.Примеры maTEr*->mAYr,paTEr*->hAYr,brATEr*->eghbAYr и т.д.


в этих примерах переход ater->ayr где везде сохранен ауслаутный <r>.Они в качестве обоснований для pati->hay никак не годяться.

Вариант А.Петросяна наиболее предпочтителен,потому что имеет параллели и сопоставления не только в лингвистическом плане,но и в мифологии,когда миф.персонажи в таких,казалось бы,далёких мифолог. системах,как арм. и др. инд.,имеют схожесть как в именах,так и в их функциях,атрибутике и т.д.Слишком много совпадений для случайности,и достаточно для закономерности.


совпадение тут только одно ,а именно отнесение Праджапати к созвездию ориона так же как Айка.
из этого никак не следует что вторая часть в имени Параджа-пати являеться протоформой для формы hay.
если уж говорить о сопоставлении этих мифологических сюжетов ,то второй части в имени индийского <ПраджаПАТИ> скорее уж должен соответствовать второй части в эпитете
< НахаПЕТ> Айк, где ПЕТ означет хозяин,шеф =Old Indian: páti- m. `master, lord, ruler';<- Proto-IE: *pot-, -d->


И количественные и качественные совпадение намного больше будет в приведенной мной версии выше.
 

Мажак

Эдил
в этих  примерах  переход  ater->ayr где везде сохранен ауслаутный  <r>.Они  в качестве  обоснований для  pati->hay  никак  не годяться.
совпадение тут только одно ,а именно  отнесение Праджапати к созвездию ориона так же как  Айка.
из  этого  никак не следует что  вторая  часть в имени Параджа-пати  являеться протоформой для  формы  hay.
если уж говорить о  сопоставлении этих  мифологических сюжетов ,то  второй части  в имени индийского  <ПраджаПАТИ>  скорее  уж должен соответствовать второй  части  в эпитете 
< НахаПЕТ>  Айк, где ПЕТ означет  хозяин,шеф =Old Indian: páti- m. `master, lord, ruler';<- Proto-IE: *pot-, -d->
И  количественные  и качественные  совпадение намного больше будет в  приведенной  мной  версии  выше.
"Нахапет" иранское заимствование.Это слово поздний эпитет.Можете почитать вот здесь,на странице 73 http://www.eanc.net/EANC/library/Armjanski...k/vestnik_2.pdf
,где автор отсылает к Джаукяну по лингвистическим вопросам перехода.Ещё стоит заметить,что слова со знаком* являются реконструкцией,и как они звучали на самом деле доподлинно неизвестно.Также Бенвенист праформу pat*/pot* 'этимологизировал в значении "сам",а все остальные корни* производные от этого,включая и "отец" и "хозяин".Поэтому выяснять исходное слово для hayk в ИЕ* бесполезно.
 
Верх