Она ни разу не народная. Она появилась в 80-е на кассетах певцов-эмигрантов с Брайтон-Бич. Национальный состав этой братии - сами понимаете...На самом деле, переведены сотни народных (и не народных) русских песен. Пример:
"У магазина "Пиво-Воды" звучит так:
"ЛеЯд макОлет Моше Хаим
АмАд шОтер мишмАр а-гвуль,
ШОтер Хая ми марокАим
Кцат месумАм типА мастУль.
![]()
У магазина "Моше Хаим"
Стоял солдат-пограничник.
Он был из "марокканцев",
Немного "обкуренный" и навеселе.
http://magazines.russ.ru/ural/2004/11/va19.html...на самом деле не существует художественно ценной, увлекательной и чудной еврейской музыки, которая была бы “языком души”, “универсальным средством общения”, объединяла бы людей. Исключение здесь составляют ставшие уже пошлыми случаи, связанные с “Хава нагилой” и “Семь сорок”. Все прекрасно понимают, что после того, как разрушили второй храм и разогнали по всему миру еврейский народ, ровным счетом не осталось ничего своего, за исключением каких-то мелких, чрезвычайно трудно доставаемых пластов синагогального пения. Собственно от тех времен не сохранилось ни одного инструмента, ни одного сколько-нибудь достоверного традиционного танца или хотя бы ритма этого танца, ни одного доподлинно известного песнопения, которое всеми бы опознавалось как еврейское. Ничего этого нет...
Естественно.Она ни разу не народная
Сразу видно, что товарищ мало что смыслит в данном вопросе.Моисей выводил этот народ из Египта, а народ этот представлял собой подонков общества, как там говорится, упавших на 47 ступеней нечистоты. Это были люди, потерявшие все, что изначально было характерно для еврейского народа, у них остались только имена и язык.
А что вы хотите? Много ли осталось от музыки Др. Египта? Рима? Греции? Знаем ли мы древнерусскую музыку? Или еще - до 14 в. музыка Ирана утеряна.(Борбат научился ритмически записывать мелодии, систематизировал их и привел все в систему) Но это не значит, что ее не было. Так и тут.Все прекрасно понимают, что после того, как разрушили второй храм и разогнали по всему миру еврейский народ, ровным счетом не осталось ничего своего, за исключением каких-то мелких, чрезвычайно трудно доставаемых пластов синагогального пения. Собственно от тех времен не сохранилось ни одного инструмента, ни одного сколько-нибудь достоверного традиционного танца или хотя бы ритма этого танца, ни одного доподлинно известного песнопения, которое всеми бы опознавалось как еврейское. Ничего этого нет.
"Значитца так" (Ц)![]()
1. Шемеш ор - музыка Матвея Блантера.
2.Шемеш ле ям шокаат, муз. Г. Пономаренко.
3.Бедумия. Текст (русский) Евгений Евтушенко , муз. - Э.Колмановского.
4.Шам елда ктана цохекет, муз. Матвея Блантера.
5. Аз эт ахува левити, муз. М. Блантера
6.Ахувати яфа шели, муз. Бориса Мокроусова.
Но в целом список интересный. Неплохо было бы продолжить.
Артем Варгафтик. "Почему нужно запретить Хава нагилу":
Не знаю. Так написано в сборнике.Не понимаю, почему автор музыки Блантер? Он ведь слова писал, или я что-то путаю? Но, собственно чёрт с ней, с музыкой. Мне то интересно как песня называется и какие в ней слова. Ну хоть автор слов...
А сегодня Варгафтику 50 лет исполнилось. Наши поздравления!Артем Варгафтик. "Почему нужно запретить Хава нагилу":
http://magazines.russ.ru/ural/2004/11/va19.html