Иоанн Предтеча

Nikkor

Пропретор
Думаю, особых трудностей загадка не представит :)

Есть в Новом Завете такой персонаж - Иоанн Предтеча.
Раннее детство провел в одной компании с Иисусом.
Затем ушел в пустыню. Носил лохмотья. Питался всякой дрянью. Не брился.
Кончил плохо.
В особой любви к музыке замечен не был. Тем не менее, именем своим внес огромный вклад в мировую музыкальную культуру.
Какой?

P.S. Я, разумеется, не имею в виду названия посвященных ему музыкальных произведений - в этом он не отличается от остальных библейских персонажей.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Это никак не связано с итало-французским композитором XVII века Жаном-Батистом Люлли?
 

Nikkor

Пропретор
Нет.
По моему опыту общения с Вами в этом разделе помню, что Вашим наводящим вопросам обычно не хватало последнего миллиметра, чтобы стать отгадками. :)
Но в данном случае, к сожалению, 100% НЕТ.
 

Бенни

Консул
За названия первых шести нот взяты первые слоги строк гимна, который пелся в восходящей октаве:

UT queant laxis
REsonare fibris
MIra gestorum
FAmuli tuorum,
SOLve polluti
LAbii reatum,
Sancte Ioannes.
Названия шести нот ввёл Гвидо д’Ареццо (нота до у него называлась ут). В дальнейшем ут был заменён на до (Дж. Дони, около 1540 года) и добавлена нота си (сокращение от «Sancte Ioannes»; Х. Вальрант, около 1574 года).

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%...%B0%D0%BA%D0%B8
 

Nikkor

Пропретор
Совершенно верно, Бенни,
по первым буквам гимна святому Иоанну Крестителю были названы все семь нот.
Ut queant laxis
resonare fibris,
Mira gestorum
famuli tuorum,
Solve polluti
labii reatum,
Sancte Iohannes.

Переводится примерно так:
Чтобы слуги твои в полный голос смогли воспеть чудные деяния твои, очисти (наши) грешные уста, о, Святой Иоанн!

Позднее первую - Ut (чтобы) - для благозвучия заменили на Do (Domine - Господи). Только во Франции она осталась в первоначальном виде, поскольку ut там произносится примерно как "ou".
Именем самого Иоанна была названа нота СИ - Sancte Iohannes.

Спасибо, Бенни.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
За названия первых шести нот взяты первые слоги строк гимна, который пелся в восходящей октаве:

UT queant laxis
REsonare fibris
MIra gestorum
FAmuli tuorum,
SOLve polluti
LAbii reatum,
Sancte Ioannes.
Названия шести нот ввёл Гвидо д’Ареццо (нота до у него называлась ут).
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%...%B0%D0%BA%D0%B8
Когда это было?
 

Nikkor

Пропретор
Гимн в честь Иоанна Крестителя (Hymnus in Ioannem) был написан известным историком Павлом Диаконом в Ломбардии в 8 в.
Первая строфа гимна была использована бенедиктинским монахом Гвидо из Ареццо (Guido Aretinus или Guido da Arezzo) для мнемонического именования нот (ут-ре-ми-фа...) приблизительно в 1028 г. Этот монах был вторым после Боэция теоретиком музыки в Европе, автором трактата Micrologus (1025-26), привлекшего внимание папы Иоанна XIX, пригласившего его в Рим. Собственно, в Риме он и изобрел названия нот.
Кстати, до гимна Иоанну гамму разучивали по одной из од Горация (Ода к Филлису, 4.11).
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Гимн в честь Иоанна Крестителя (Hymnus in Ioannem) был написан известным историком Павлом Диаконом в Ломбардии в 8 в.
Первая строфа гимна была использована бенедиктинским монахом Гвидо из Ареццо (Guido Aretinus или Guido da Arezzo) для мнемонического именования нот (ут-ре-ми-фа...) приблизительно в 1028 г. Этот монах был вторым после Боэция теоретиком музыки в Европе, автором трактата Micrologus (1025-26), привлекшего внимание папы Иоанна XIX, пригласившего его в Рим. Собственно, в Риме он и изобрел названия нот.
Кстати, до гимна Иоанну гамму разучивали по одной из од Горация (Ода к Филлису, 4.11).
Понятно, спасибо.
 

Nikkor

Пропретор
Только Phyllis - женское имя, обычно переводят "К Филлиде".
Да, конечно. Спасибо, что заметили и исправили.
Это со времен Римской империи её разучивали?
По правде говоря, не знаю. Не думаю, что со времен империи. Точно известно, что использование подобных строф было методическим приемом при обучении церковных певцов хоровому пению. Гвидо воспользовался одной из таких строф для того чтобы назвать ноты гаммы. Если бы он взял для этого Горация - были бы у нас другие названия нот.
 
Верх