Японская литература

Нина

Пропретор
Прочла я недавно историческую книгу одного японского писателя, имя и фамилию которого я сейчас не воспроизведу :), и мне очень понравилось. Подскажите, пожалуйста, что бы мне еще можно было бы прочесть. Желательно, чтобы там было об императоре, самурайской верности и чести... В общем, хочу прочесть японского Александра Дюма. Классические произведения приветствуются. Харуки Мураками не предлагать :)
 

Nan Kan

Xiong
Нина, а Вы к Толстому как относитесь? :) :) :)
Шучу, конечно, но классика - это не совсем Александр Дюма. Это, скорее, Лев Николаевич :)
Если этим Вас не устрашить, то - "Повесть о Гэндзи" и "Непрошенная повесть" Нидзе, о которой как-то говорила Ноджемет. Это самая настоящая классика.
Еще, мне лично, очень нравятся прозаические вещи Басе. Хотя бы "по тропинкам севера". Но это, скорее, о простых людях.

Кавабата, конечно, тоже классик, но он писал о Японии двадцатого века.
 

Diletant

Великий Магистр
Лучше Хагакуре, особенно в части касательно сюдо :cool:

P.S. Это не намек, никаких выводов автор не предполагал, ни к кому не относится
smile.gif
 

Нина

Пропретор
Нина, а Вы к Толстому как относитесь? :) :) :)
Шучу, конечно, но классика - это не совсем Александр Дюма. Это, скорее, Лев Николаевич :)
Если этим Вас не устрашить, то - "Повесть о Гэндзи" и "Непрошенная повесть" Нидзе, о которой как-то говорила Ноджемет. Это самая настоящая классика.
Еще, мне лично, очень нравятся прозаические вещи Басе. Хотя бы "по тропинкам севера". Но это, скорее, о простых людях.

Кавабата, конечно, тоже классик, но он писал о Японии двадцатого века.
Я с японской литературой и японскими писателями совсем не знакома. Поэтому для меня Басе-Ниндзе - это просто звуки :) А Дюма я привела в пример не из-за занимательности сюжета, а потому, что у него герои такие... честные, верные... ну и про королей у него имеется :)
Вот, например, "Повесть о Гэндзи" и "Непрошенная повесть" - это о чем? Есть там самураи? :) А император? :) Это же самое главное в книгах :)))))
Толстым не запугаете. Я недавно его "Войну и мир" по собственной воле перечитала :) Теперь планирую "Мертвыми душами" заняться :)
 

Nan Kan

Xiong
Знаете, обе повести - это классика японской литературы. Сюжет, боюсь, описывать не стоит. Да, это и не главное. Император там есть (ну, как же без него :) ), хотя, не совсем такой, какого мы ожидаем. И воины наличествуют. :)
А главное - совершенно особый язык и стиль повествования...
 

Charlo

Маркиза дю Шевед
Прочла я недавно историческую книгу одного японского писателя, имя и фамилию которого я сейчас не воспроизведу , и мне очень понравилось. Подскажите, пожалуйста, что бы мне еще можно было бы прочесть. Желательно, чтобы там было об императоре, самурайской верности и чести...
Прочитали Такаси Мацуоко "Осенний мост"? :) Если я не угадала, то очень прошу - воспроизведите,а? А Мацуоко прочитайте.
В общем, хочу прочесть японского Александра Дюма.
Да, Янус в чем-то прав - "Алмазная колесница" Акунина как раз и будет Дюма о Японии.
 

Ирина

Квестор
А я бы начала с "Ветки сакуры" Всеволода Овчинникова...прочитала лет двадцать назад, но помню до сих пор. Это как платформа (по крайней мере так было для меня) к восприятию и пониманию (на сколько это нам русским возможно) духа Японии и её народа.
 

Nan Kan

Xiong
На мой взгляд, нужно читать, все-таки, японцев. Японская литература настолько отличается от нашей, что "платформ" быть просто не может.

Но это мое мнение. Мне было интереснее узнавать о чужом мировосприятии непосредственно из первоисточника.
 

johnny

мизантроп
"Пионовый фонарь" еще забавная вещица. Эдогава Рампо (так, вроде) - прекрасные детективы, замешанные на традиционной японской мистике.
 

Ирина

Квестор
Мне было интереснее узнавать о чужом мировосприятии непосредственно из первоисточника.
Даже возражать не буду. Для меня Восток всегда было "дело тонкое" :) Поэтому Овчинников помог мне как-бы приподнять завесу непостижимого - загадочный "темперамент" японцев, их традиции, отношение к жизни и т.д. Кстати, через сказки очень стал понятен быт, юмор, мудрость этого народа.
 

Ноджемет

Фараон
Я бы еще порекомендовала Ихара Сайхаку " Истории пяти женщин, предавшихся любви"

Как и "Непрошенная повесть" Нидзе - это отнюдь не Дюма, но я. если честно, и не могу вспомнить что-либо близкое к одному из моих любимых французских писателей -у японцев совершенно другой характер. Но если современные вещи ( тот же Абэ Кобо. Юсио Мисима, тот же Харуки Мураками) - это в ...лучших или худших... традициях постмодернизма- книги мозголомательные, причем в этом деле японцев по-моему превзойти невозможно, то классика... Если кратко - "Грусть моя светла"...
 

мирабелла

Проконсул
"Повесть о Гэндзи" - да, великая вещь! :)
Странно, что никто не вспомнил о Акутагаве Рюноскэ.... Его бы я тоже посоветовала.
А самое-самое (мое мнение!) - это Сэй Сенагон . "Записки у изголовья". Классика !
 

Nan Kan

Xiong
Да, Сэй-Сенагон я как-то запамятовал... Пожалуй, для первого знакомства лучше и не придумать :) . Коротко, ясно, красиво и про императора :)

Но если современные вещи ( тот же Абэ Кобо. Юсио Мисима, тот же Харуки Мураками) - это в ...лучших или худших... традициях постмодернизма- книги мозголомательные

У меня с этой компание знакомство довольно беглое (очень беглое - практически, по несколько страниц), но Мисима мне показался находящимся в традициях старой японской прозы.
 

Нина

Пропретор
Огромное спасибо за помощь! Выписала всех авторов себе на листочек, теперь пойду в библиотеку. Только боюсь, что в нашей библиотеке таких книг может и не быть :( А в Сети их где-то можно найти?
Charlo, нет, я что-то другое прочитала. Книга не моя, я теперь и не вспомню, как звали писателя. Но что-то на гласный, толи "Ё", толи "Ю" ;)
Вот интаресно, сижу сейчас целыми днями, готовлюсь к сессии, изучаю хантыйскую литературу... И во мне как будто что-то просыпается, хочется ознакомиться с японской :) К чему бы это? :)

Ладно, я в библиотеку. Пожелайте мне удачи. :)
 

Charlo

Маркиза дю Шевед
Charlo, нет, я что-то другое прочитала.
Тогда настойчиво рекомендую - прочитайте "Осенний мост" - это как раз то, о чем Вы писали, красиво, немного запутанно, несуетно и одновременно и история и современность. Его недавно издавали, должен быть в магазинах или у друзей поспрошайте, меня вот как раз друзья просветили, нижайшее им спасибо.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Сегодня 50 лет, как Юкио Мисима отчубучил свою знаменитую выходку, закончив её харакири.

25 ноября 1970 года, под предлогом официального визита, посетив вместе с Моритой и ещё тремя членами «Общества щита» базу сухопутных войск сил самообороны в Итигае, Мисима, взяв в заложники командующего базой, с балкона его кабинета обратился к солдатам с призывом совершить государственный переворот. Однако театрализованная попытка государственного переворота[ja] была преимущественно проигнорирована слушающими, после чего Мисима покончил с собой, совершив харакири. После нескольких неудачных попыток обезглавить Мисиму его товарищ Морита передал меч Коге, который и отрубил голову Мисиме.

Утром 25 ноября, перед поездкой в Итигаю, Мисима отослал своему редактору (Тикако Кодзиме) текст романа «Падение ангела», ставшего последним томом тетралогии «Море изобилия» и последним сочинением Мисимы вообще.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D0%BA%...%82%D0%B2%D0%BE
 
Верх