Artaxerxes
Консул
Интересный вопрос. Если ранее Алансон был дан Вюртембергу как в уплату долга вместо денег то тут получилось: Алансон дан принцессе Орлеанской как Suo jure; её муж Louis Joseph de Lorraine был герцогом Алансона по праву жену; сын François Joseph de Guise по праву материНе могу не высказать еще раз удивления, что герцогство Алансонское, по всем параметрам относившееся к королевскому домену и жаловавшееся принцам королевского Дома, было пожаловано лотарингскому принцу и его сыну - пусть даже они были мужем и сыном французской (орлеанской) принцессы. Наверное, сыграло свою роль то, что лотаринсгкие принцы имели официальный статус иностранных принцев.
Или у Дома Гизов не было такого статуса, в отличие от страшей ветви Лотарингского Дома?
Suo jure est une expression latine qui signifie « de son plein droit ». Il est généralement employé lorsqu'on parle d'une femme ayant hérité d'un titre « de son plein droit », c'est-à-dire de naissance. L'expression s'oppose à jure uxoris, qui s'emploie lorsqu'on parle d'un homme ayant obtenu ses titres en se mariant.
Су-юре является латинского означает фраза "в своем собственном праве." Она обычно используется, когда речь идет о женщине, которая унаследовала титул "сама по себе", то есть рождения. Термин против клянусь uxoris, в которой работает, когда речь идет о человеке, который получил свое название благодаря браку.