В зависимости от слова, анпример в слове "быў" эта буква соответствует "л"."у" с птичкой соответствует русской "в".
В украинском был - був, а столб - стовп.В зависимости от слова, анпример в слове "быў" эта буква соответствует "л".
А также русскому неслоговому "у" в дифтонгах: в словах вроде "Бауман" (Баўман). Кстати "ў" вместо "л" в собственых именах практически не встречается.В зависимости от слова, анпример в слове "быў" эта буква соответствует "л".
Кроме того в первоначальном белорусском произношении было весьма четкое прочтение безударных гласных. Т.е. если в русском читается "мълако", то в белорусском "малако" - поэтому так и пишут.У них сильнее воплощен принцип "как слышится, так и пишется", и правописание было установлено позже.
Я подозреваю, что в разных диалектах было по-разному. К слову, посмотрите на современный польский: там твердая буква "л" (Ł) во всех местах читается почти как белорусское "ў", т.е. как нечто промежуточное между "у" и "в".Alexy сказал(а):Не знаю правда, как было в древнеруском (столп или стовп)?
Тут маленькая ошибочька вышла-Альгимантас и Альгирдас-два разные имена и люди.Альгирдас(Ольгерд-в.к. ВКЛ) небыл в родстве с Гольшанскими князями.Они не только что не Гедиминовичи-их род древнее рода Гедиминаса.Их упоминает с середины 13 века как одних из союзников короля Миндаугаса (Миндовга).
У какого-то вашего националиста читал версию, что этот самый московский акающий говор произошел от белорусов, депортированных в Москву во время войны 1654-67гг.Кроме того в первоначальном белорусском произношении было весьма четкое прочтение безударных гласных. Т.е. если в русском читается "мълако", то в белорусском "малако" - поэтому так и пишут.
В старобелорусском подобного аканья (если не считать спонтанных ошибок) почти не было. И правильно, надо сказать.Возстанавливать по современным белорусским текстам имена собственые и термины - достаточно напряжное и неблагодарное дело.
В википедии читал, что это явление стало повсеместным только после ВМв. Моя бабушка, когда говорит по польски произносит [L], а не [W], да и в католическом катехизисе 1995 года издания Варшава два языка польский и русский, также рекомендуется ИЛИ [л] ИЛИ [ў]. В то время как в белорусском языке этот звук с 15 века ( формы имени Витовт - Витоут, Витолът, Витовтъ, Витофтъ)Я подозреваю, что в разных диалектах было по-разному. К слову, посмотрите на современный польский: там твердая буква "л" (Ł) во всех местах читается почти как белорусское "ў", т.е. как нечто промежуточное между "у" и "в".Alexy сказал(а):Не знаю правда, как было в древнеруском (столп или стовп)?
ЎЎ, ў (название: «У кра́ткое» или «У неслогово́е») — 22-я буква белорусского алфавита, обозначающая звук, аналогичный английскому [w]. Происходит от знака «ижица с краткой» (Іереѵ̆ская власть, пучина Егеѵ̆ская и т. п.), использовавшегося в некоторых украинских изданиях конца XVI — начала XVII вв., а непосредственно — из более позднего знака «гаммаобразный ук с краткой», употреблявшегося в румынской кириллической письменности, откуда в 1837 году была заимствована (уже практически в нынешней форме) составителями сборника украинской поэзии «Русалка днѣстровая», о чем в предисловии написано так: «приймилисмо сербскоє џ (виџу wydzu) и волоскоє ў (аў, αυ Erazm. Rotterd., au, еў, ευ: спѣваў, spiwαυ; душеў, dušευ)...» ([1], стр. V), т. е. «мы приняли сербское џ и валашское (т. е. румынское) ў». В этом сборнике буква ў пишется преимущественно на месте этимологического [л], перешедшего в неслоговое [у] (что сегодня орфографически выражается буквой в).
В белорусской письменности буква ў стала употребляться с 1890-х — говорят, что в качестве аналога несколько ранее применявшемуся в белорусской латинице («лацинке») начертанию ŭ.
Почему?Вы отвергаете этот источьник лиш по тому,что он-литовский?о книга написана 89г.Професор изпользавал и русские.и немецкие източьникиюУсли так.то что меня заставит поверить Карамзину? :justcuz_cowmoo:
Достоверно можно говорить только об Ольгиманте Гольшанском, которого предположительно в 20-х числах XIV века Гедимин сделал киевским князем, после разгрома черниговских князей на реке Ирпень.
А можно чуть-чуть поподробнее. Вроде в это время обычно говорят о киевском князе Федоре. Он был до Огильманта или после. Да и то что Киев входил в Литву уже при Гедимине некоторые сомневаются.
И если можно побольше напишите про битву на реке Ирпень.
Заранее спасибо.
Потом тягнул Гедимин в Киевские волости, беручи и палячи всюда, где ишол. Видячи то, Станислав, князь киевский, умыслил лит†отбиватися, a не ждучи их в КиевЂ, ним приидуть, мыслил o собЂ. Княжата тежь иншие сЂверские, видячи, же бЂда литовская наступует, збиралися до купы противко литвЂ. И так князь переяславский Олег, a луцкий князь Лев, от литвы выгнаный, Роман бранский з рицерством и войсками, якые могли на той час згромадити, стягнулися на ратунок до Станислава, князя киевского, который обозом лежал над Ирпенем рЂкою три мили от Киева. A злучивши всЂ войска свои в едно великое войско, маючи и от татаров помочь, стояли в спра†поготову, чуючи, аж Гедимин от Житомира з литвою спЂшно против им тягнул. A литва и жимойт, скоро притягнули, зараз поткалися з собою обои войска, в котором бою вонтпливая надЂя была сих и тых звитязства, аж наостаток Гедимин, стрвожоный, отлучившися от валного войска своего в бок руси, огромным пудом ударил и шики перервал и помЂшал
же ся мусЂлы згола до бокового бою обернутися. Литва зась и жомойть в одной справЂ, на чолЂ и по боках стоячи, на змЂшаную русь тым смЂле натирали; не могл гвалтовного пуду Станислав, князь киевский, вытрвати, почал назад уступовати, a литва на них притирала сродзе. Олег, князь переяславский, Роман бранский, Лев луцкий, князеве, не долго на пляцу стояли; видячи киян, же c князем своим почали утЂкать, лечь князь луцкий, которому шло o Луцкое князство, з которого был недавно выгнаный, смЂле над инных на литву натирал и з Олгом переяславским, a так в замЂшаной войнЂ обоих забито. То обачивши, князь Станислав киевский и Роман бранский зараз тыл подали, a рицерство руское розно по полях перхнуло, a литва руснаков аж до ночи гонили, били, сЂкли и имали. Гедимин день и ночь вытхнул и войску своему дал вытхути, a потым руси не даючи на проволоку до збираня войска, притягнул до Киева и, облегши замок добывал его уставичными штурмами. Облеженцов, если бы долго в упорЂ своем трвали, a доброволне не поддалися, розмаитым каранем грозил. Еднак же кияне, котрые по свЂжой поражцЂ в мЂсте и замку з жонами и дЂтми и скарбами затворилися, долго и дуже боронилися, сподЂваючися и ждучи отсЂчи от князя своего Станислава, который был ажь на РЂзань утекл c проиграной битвы c князем Романом бранским. A видячи, же уже выданы суть от пана своего и в надЂи ошуканыи, по долгих намовах зезволили едностайне поддатися; a так замок и мЂсто Киев поддали великому князю Гедимину. И так против Гедимина вышли напрод митрополит, епископы, архимандриты зо всЂм духовенством з крестами, корогвами, a за ними панове, бояре и все посполство киевское вышло кланяючися и подаючися в ласку и в державу Гедиминови, там же ему и присягу выполнили. Потым уЂхал Гедимин през мЂсто в замок Киевский, побрал тежь и иншии мЂста: БЂлъгород, СлЂповрон, Канев, Черкасы, добыл теж и Бранска СЂверскаго и Переяславля, замку столечнаго княжат руских. И так за Ђдным звитязством монархию Киевскую, Волынские и СЂверские князства ажь до Путивля за Киевом на 50 миль и далЂй И опановал, и до Литовскаго панства прилучил, на Кие†и инших мЂстах преложил старшим намЂстником своим Мендогова князя Голшанского Алигимонтовича, кревного своего, который потым окрестился в вЂру рускую
Интересно, но мне кажется что Брянск и Новгород Северский почти сразу же опять отпали от Гедимина. А может быть и Киев тоже. Точно не помню как дело было, но это можно посмотреть в монографии Шабульдо.
Спасибо за ответ.
Позвольте поинтересоваться, кто и где их упоминает? Насколько я знаю отправной точкой в генеалогии литовских князей является сообщение в Ипатьевской летописи под 1215 годом, когда волынские князья Даниил и Василько Романовичи заключили союз с литовскими князьями.
Достоверно можно говорить только об Ольгиманте Гольшанском, которого предположительно в 20-х числах XIV века Гедимин сделал киевским князем, после разгрома черниговских князей на реке Ирпень.
Источников по генеалогии ВКЛ достаточно много. И упор в этом вопросе только на Ипатьевскую летопись равноценен изучению русских князей по ирландским сагам.
Иван Ольгимантович - не князь, а наместник в Киеве.
Основатель рода Хольша - брат Наримунда (ВКЛ), сын легендарного Ромунда (1240-1278) и внук Гилигина. (его на этом форуме видимо и принимают по созвучию за "Гедемина")
Другие более ранние достоверные источники о самых первых литовских князьях мне не известны.
Ольгимант, князь Гольшанский, сын Миндовга, о котором ничего более не известно (см. мою цитату из белорусско-литовской летописи), внук легендарного Гольши, который вроде бы как был первым кнзяем Гольшанским и основателем Гольшан. Этакий Кий киевский. Поэтому, исторически известен только Ольгимант Гольшанский, наместник Гедимина в Киеве. Украинская историография называет его князем киевским и в этом есть определенный смысл, потому что потомки Ольгиманта были также князьями Киевскими, то скорее всего он получил Киев в удел.