Литературные загадки

Rzay

Дистрибьютор добра
Нет, не получится
Ладно, не важно... По моему мнению под Борским разумелся известный тогда ленинградский писатель-маринист Виктор Конецкий, действительно писавший распрекрасные романы на морскую тему, а также сценарии к таким фильмам, как "Полосатый рейс" и "Путь к причалу".
Среди его произведений - рассказ "Под вой боры" (бора - шквалистый морской ветер).
 
  • Like
Реакции: aeg

aeg

Принцепс сената
Среди его произведений - рассказ "Под вой боры" (бора - шквалистый морской ветер).
Похоже на "Бегущую по волнам" Грина.
И в одну минуту Капитан увидел на волнах женщину, плывущую в пене и брызгах и окруженную сиянием. Он посчитал это мрачным предзнаменованием, но не оробел и направил путь свой прямо на нее. Они разминулись весьма даже близко, так что и лотовый матрос с носа заметил ее и кричал о пловце за бортом средь зыбей.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Совершенно верно: в 1837 году сказочники братья Гримм вместе с другими профессорами Геттингенского университета - т.н. Геттингенской семёрки
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гёттингенская_семёрка

протестовали против нарушения воцарившимся тогда в Ганновере королем Эрнстом Августом (сыном британского короля Георга III, который после смерти брата Вильгельма унаследовал бы британский престол, если бы не их племянница Виктория, а так удовольствовался Ганновером) ганноверской конституции, за что были биты батогами уволены с должности и изгнаны из королевства.

Поздравляю, Аларих!
:lex_07:
185 лет, как это произошло:

 

Jaq

Эдил
Знаменитый французский писатель написал роман о сепаратистском восстании в России. В СССР эту книгу не издавали ни разу, даже в полном собрании сочинений. Хотя книга эта считается одним из лучших произведений писателя, настолько широко читавшаяся по миру, что в США именем русской женщины - персонажа романа назвали город.
 

Lucius Gellius

Проконсул
"Михаил Строгов" Жюль Верна.

"Одним из лучших" я бы этот роман точно не назвал - крайне вольное обращение с российскими реалиями.
 

Jaq

Эдил
"Михаил Строгов" Жюль Верна.

"Одним из лучших" я бы этот роман точно не назвал - крайне вольное обращение с российскими реалиями.
Так точно. Одним из лучших его, конечно считают, за рубежом. Доказательством тому многие экранизации и даже музыкальные обработки.
Город - Марфа, Техас.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
настолько широко читавшаяся по миру, что в США именем русской женщины - персонажа романа назвали город.
Имеется в виду город Марфа в штате Техас? В наших источниках трактовка появления названия другая:

По легенде, имя поселению дала жена главного инженера строительной компании. Женщина коротала время за романом «Братья Карамазовы». Среди персонажей книги Достоевского ей приглянулась Марфа Игнатьевна Кутузова, приемная мать одного из главных героев, Павла Смердякова.

 

Jaq

Эдил
Имеется в виду город Марфа в штате Техас? В наших источниках трактовка появления названия другая

Это миф. Основание Марфы, Техас гораздо ранее публикации «Братьев Карамазовых» на английском:
Перевод «Михаила Строгова» Жюля Верна 1876
Перевод «Братьев Карамазовых» Достоевского на английский 1912
Основание Марфы, Техас — начало 1880тых.
 
Последнее редактирование:

Vir

Роза Люксембург
Загаданы два литературных персонажа ( один чисто литературный, другой скорее мифологический), которые перебегали к одному и тому же виду обмана, но один это делал, из страха за свою жизнь, а другой строя коварные планы по чужую жизнь
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Загаданы два литературных персонажа ( один чисто литературный, другой скорее мифологический), которые перебегали к одному и тому же виду обмана, но один это делал, из страха за свою жизнь, а другой строя коварные планы по чужую жизнь
Ну например Одиссей циклопу Полифему представился, как "Никто", когда другие циклопы спрашивали Полифема, кто ему глаз выбил, он отвечал "Никто" и те успокаивались.
Аналогичная история произошла в поэме татарского классика Габдуллы Тукая "Шурале" (так звали местного лешего): некий дровосек, заманив его в капкан, представился, как "Вгодуминувшем" и ушел домой, а когда Шурале призвал на помощь других демонов, те ему ответили:

"- Успокойся! Помолчи-ка, нам от крика невтерпеж.
Прищемлен в году минувшем, что ж ты в нынешнем ревешь?"
 

Lucius Gellius

Проконсул
Ну, наверное, тут явно возможны различные варианты, хотелось бы как-то конкретизировать условия.

Ну, например: Авраам ("скорее мифологический") дважды выдавал жену Сарру за свою сестру, в Египте, а потом перед Авимелехом, боясь, что из-за её красоты его могут убить ("вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: «это жена его»; и убьют меня, а тебя оставят в живых; скажи же, что ты мне сестра")

И Джек Стэплтон ("чисто литературный") выдавал свою жену за сестру, "строя коварные планы" против сэра Чарльза, а затем сэра Генри Баскервилей ("Когда он собрался в Девоншир, его планы были, вероятно, еще весьма туманны, но недобрый замысел зрел — недаром он с самого начала выдал свою жену за сестру").
 

Rzay

Дистрибьютор добра
представился, как "Вгодуминувшем" и ушел домой
С детства озадачивало, почему так длинно и неуклюже дровосек представился - оказывается, по-татарски коротко: "Былтыр" и действительно похоже на имя. Буду знать. :)
 

Rzay

Дистрибьютор добра
  • Like
Реакции: aeg

Rzay

Дистрибьютор добра
Кстати, вопрос: какую роль в составлении этого сборника сыграли старые штаны одного из братьев?
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Короче, поскольку никто, включая Луция, ответ, похоже, давать не собирается, поясню сам: часть сказок поведал им один гессенский инвалид, некий отставной вахмистр Краузе, за что братья одарили его старыми брюками младшего из них:

 

Rzay

Дистрибьютор добра
Этот вахмистр, наверное, Шарля Перро читал, потому что "Золушка" явно его.
"Золушку" или "Красную шапочку" вполне мог читать и сам Якоб Гримм, учившийся в Париже. Но сам он писал, что ему их поведала в его родном Касселе некая "старая Мария" (видимо из националистических соображений - Кассель тогда был оккупирован французами и находился под властью наполеоновского брата Жерома в качестве столицы "его" Вестфальского королевства).
 

sizvelena

Цензор
Писатель умер от болезни, которую скрывал, и просил друзей говорить, что умер от укола шипа розы...
Другой писатель обыграл это в романе.
Кто писатели и какой роман?
 
Верх