Ну, хорошо, хорошо… Туточки я …
извините -отпускной период, работы навалом, остался людей мало, пашу как папа Карло

времени совсем нет на писание, даже читаю форум редко…
Давайте разберёмся. Сарамаго ,если говорить о литературе, замечательный писатель и книга отличная( согласен с
Aelia) , по манере чем- то Маркеса напоминает, мне во всяком случае( хоть я далёк от муз) …. Он, по моему , нобелевский лауреат за эту книгу… Так что прочесть, я думаю, стоит в любом случае!!!!( это Ланселоту с симпатией

) Что касается воровства сюжетов, то это Вы рыцарь загнули

, Вы эдак кучу авторов плагиаторами объявите, на библейских сюжетах уйма прекрасной литертуры вылеплено… Мне так же как и
Aelia мешают несоответсвия в книгах на историческом материале .
На историчность или каноничность , упоси Господи , Сарамаго мне кажется и не притендовал. Насколько я помню КЦ осудила и роман и автора , то ли просто порицали, то ли даже прокляли… Не помню … Книгу я читал больше года тому , кое чего уже не помню, так что не обессудьте …
Я могу вычленить три вопроса :
1. Мог ли Иосиф строить храм по проф-пригодности
2. Мог ли он это делать по возрастным параметрам, плюс быть заподозренным в причастности к бунту.
3. Могли ли его распять ,как описанно в романе и по столь натянутому обвинению.
Итак
1) Иосиф, если брать синоптиков не «сельский плотник» , в греческом варианте Евангелий (а других у нас увы нет , еврейские же шпильки из талмудических источников об этом молчат) его называют «тектон» , традиционный вариант перевода в словянском варианте «плотник» не отражает суть термина .Скорее соответствует по смыслу «строительный мастер» или «строительный прораб»

с широким кругом умений -от каменных работ, до дерева и разнообразной кровли, причём он мог быть и строителем дорог и каналов -например. Поскольку в глухом селе, где жила его семья не было достаточно работы , он вполне мог ходить на заработки и в Иерусалим или ещё куда-то… Может даже брал с собой Иисуса – это вероятно, из этих впечатлений могла сложиться конва притч где Рави упоминает о городе. Что касается знатности рода Марии- это весьма сомнительно Рзай, весьма…
2) У Сарамаго Иосиф и правда не стар. Привычная трактовка возраста Иосифа в канонических текстах ,как дряхлого старика , в основном на основании того, что он вскорости помер , плюс желание подкрепить его невозможность быть причастным к зачатию Иисуса- несосотоятельна, из чего следует ,что Иисиф -отец Иисуса «де юре» не является, по Евангелию, его отцом «де факто». Она несостоятельна по наскольким причинам, во первых наличие у Исуса братьев возраст которых не указан и вполне возможно, что более младших, поскольку Иисуса можно, по некоторым признакам, считать первенцем. Во вторых, по иудейскому обычаю заключение брака, целью которого не стоит рождение детей, противоестетсвенно : «И благословил их Бог (мужчину и женщину) и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею...» так говорит Тора. В апокрифическом Евангелии от псевдо-Матфея и ещё в кое каких апокрифах есть довольно забавный эпизод избрания мужа для двенадцатилетней Марии из дряхлых старцев, но даже церковь не находит этот апокриф убедительным. Насколько я помню, текст Сарамаго он не в коей мере не перекликается с апокрифическими материалами, ни в каких аспектах.
3) Казнь заложников из местных аборигенов ,без особого разбора , была вполне в духе римлян и описана вполне реалистично, я не понял, что Вас смутило… Рим поступал аналогично не раз и не два. Сама методика казни, как антураж, насколько я его помню, так и реалистичность действий вполне соответствует.
Всё устал писать, на диванчик пойду….

погода дрянь- спина болит, весь день сижу в кресле, простите Пётр за краткость и скомканость… «…Скрипит потёртое седло и ветер холодит былую рану…» а так же «…Болят к непогоде раны, уныло проходят годы…» и тд и тп