Уважаемый Дмитрий Беляев !
Я дилетант в этой области, поэтому не могу не восхищаться вашими знаниями.
Но вот одна фраза ваша меня смутила.
Я наполовину грузин (на вторую - русский), 30 лет прожил в Тбилиси.
Я не очень в курсе, входит ли грузинский язык в сино-кавказские, но имею смутное представление, что входит.
А если так, то я объясню вам, что меня смущает.
Когда мне было этак лет 17, помнится мне, весь Тбилиси гудел от возбуждения: поговоривали, что один грузинский специалист прочел древние баскские письмена, из которых явствовало, что предки басков - грузины, ибо древнегрузинский и древнебаскский - это практически один язык.
Грузин их прочел без труда. Меня тогда больше девочки интересовали, чем баски, но в память это запало.
Теперь, когда я стал посолиднее (по крайней мере, должен таким быть с точки зрения возраста), я нашел кой-какую информацию об этом событии.
Поэтому, ваша фраза
"Все изоляты Евразии, включая басков и этрусков записывают в сино-кавказские безо всяких серьезных на то оснований."
меня весьма смутила.
Тем не менее, вы, конечно, авторитет в этом вопросе, а я - нет.
За достоверность этой информации я ручаться не могу (но звон в Тбилиси был, помните ?)
Что вы скажите по поводу этой информации: туфта это или нет ?
"В 1976 г. инженер из Тбилиси Ш. В. Хвелидзе, изучив древний грузинский язык, прочитал текст на найденной в Испании металлической пластинке, написанной, как оказалось, древними басками 35 столетий назад. Из него явствовало, что 3500 лет назад часть грузинского народа под предводительством некого Рио достигла Пиренейского полуострова в Западной Европе (Испания) и поселилась на его северной части. Таким образом, была как будто расшифрована вековая загадка происхождения басков - народа, который резко отличается от всех соседних народов в Западной Европе. С другой стороны, схожесть языков отомис, басков и грузинского свидетельствует о том, что старинные выходцы из Грузии попали не только на территорию Пиренейского полуострова, но, возможно, и добрались до берегов... Америки."
Ну, последняя фраза, как я допускаю, это вольность. Его как раз можно не комментировать.