Вот только боюсь, москвичам малость обидно будет... но это не в этой книге.
Вот и славно, что не обидно - да в Вас-то я и не сомневалась.Вот только боюсь, москвичам малость обидно будет... но это не в этой книге.
Это, наверное, в "Деле победившей обезьяны", действие которой происходит в славном городе Мосыке?Прочитала полкниги, пока не обидно, только смешно.
Очень понравилось рассуждение о Марьиной роще - Малина линь, и две версии переводчиков: почему там были малинники и второй вариант - "роща, где лошади посещают птичьи клетки"![]()
Отмечу неплохое знание египтологии, которого я не ожидала от китаистов.
Между прочим, вы говорили, что Рыбаков - это половина ван Зайчика, а кто же тогда переводчики - Выхристюк и , если не ошибаюсь, Хотеньков?
Вообще-то её зовут Мэри Рено и она англичанка. Я купил себе несколько её романов, она действительно очень хорошая писательница. А те 2 романа, что вы прочитали в сети, это двулогия о Тесее?Очень хороша Мари Рено, но в Сети нашел только два романа.
Это Тесей и Александр.
Ну а если уж заговорили о мифологии, то конечно "Загадка Прометея" Мештерхази.
А можно ли считать любимой книгу, которую прочел один раз и перечитывать не тянет?
Нина,
Вам действительно нравится Солженицын и Вы его читаете вперемешку с Достоевским? Или так принято в приличном обществе?
В некотором роде - да. Но все же исторический роман должен иметь хотя бы минимум историчности. Эта историчность весьма спорна, конечно. Но все же. В общем мне воспоминания нравятся гораздо больше. Может потому, что там меньше пафоса и надрыва. Жили люди, как можно было, и кстати не хуже других в то время. Загляните на какой-нибудь физический или математический форум, там молодежь о шаражках, как о манне небесной мечтает. Потому что кормят, работа есть и ты востребован. И не нужно за границу ехать, там устраиваться. Печально это, но это так.А Когда произведение действительно талантливо, наплевать на историчность и на все на свете А оно написано прекрасно. Это тот случай, когда одинаково нравятся что и как