Мнение О. Прицака
Норманісти вірять у північне походження терміну Русь. Вони вважають норманів — або, точніше, шведів — за головних організаторів політичного життя, спершу на берегах озера Ільмень, а пізніше на Наддніпрянщині.
Антинорманісти визнають доктрину, що Русь — це були слов'яни, які жили на південь від Києва з передісторичних часів, задовго перед тим, поки з'явилися нормани на европейській сцені. На підтримку цієї тези наводяться назви кількох річок як докази, наприклад, Рось — права притока Дніпра. Антинорманісти приписують цьому "корінному" слов'янському елементові вирішальну ролю в державотворчому процесі тієї епохи, особливо за доби Київської Руси.
Офіційна радянська історіографія прийняла антинорманістичну позицію з ось таких "наукових" причин: "Норманістична теорія політичне шкідлива, бо заперечує спроможність слов'янських народів утворити самостійну державу власними зусиллями".
3
Розглянемо тепер коротко аргументи, висунуті обома школами. Аргументи норманістів (визначніші з них: А. Л. Шлетцер, Е. Кунік, Ф. Томзен, А. А. Шахматов, Т. Й. Арне, С.Томашівський, А. Стендер-Петерсен) в основному такі:
1. Русь дістала спою назву від слова Ruotsi, фінського означення шведів у середині IХ ст., виведеного з назви шведського поморя в Упляндії, Roslagen (Rodslagen) та її мешканців, званих Rodslakar (rodr— "веслування або тягнення"). У видозміненому варіянті цієї етимології (автори: Р. Екбльом і A.Стендер-Петерсен) Русь походить від rod (er)s-byggiar "мешканці проток між островами" (roder).
2. Повість временних літ включає Русь до заморських варязьких народів, до яких належали свие (шведи), урмане (норвежці), англяне (англійці) і готе (готи або гавти).
3. Більшість імен руських послів, названих у договорах з Візантією (911, 944), очевидно, скандінавського походження, наприклад, Карлы, Инегелдъ, Фарлоф, Веремуд і т. д. (911).
4. Annales Bertiniani, тогочасне французьке джерело, розповідає, що в 839 році посли народу Rhos ("Rhos vocari dicebant"), які прибули від візантійського царя Теофіла до імператора Людовіка І в Інгельгайм, виявилися шведами ("eos gentis esse Sveonum"), і володар їх носив титул Chacanus (Каган, оцей титул також появляється в тогочасних іслямських і пізніших київських джерелах).
5. Візантійський цар Костянтин Багрянородний у своєму творі De administratio imperio (написаному бл. 950 року) цитує назви порогів Дніпра як по-слов'янськи, так і по-руськи. Більшість руських імен виводиться з старо-скандінавської мови, наприклад, Ульмфорс (староскандінавске (h)ulmforsi), що відповідає слов'янському Oстровні прах).
6. Іслямські географи і мандрівники ІХ-Х ст. завжди чітко відрізняли Rus від as-Saqaliba (слов'ян).
4
На це антинорманісти (включаючи С. Ґедеонова, М. Грушевського, Б. Д. Грекова. С.Юшкова, Б. Рибакова, М. Н. Тіхомірова, В. Н. Пашуто, Н. В. та А. В. Рязановських) наводять такі протилежні докази:
1. Назва Русі, спочатку була зв'язана не з Великим Новгородом і не з Ладогою на півночі, а з Києвом на півдні. Більше того, Русь існувала на Київщині від непам'ятних часів. Для підтримки цієї тези наводяться два аргументи: поперше, вищенаведені топонімічні, себто існування назв кількох річок у тому районі, таких як Рись; подруге, існування Історії церкви Псевдо-Захарії Ритора, складеної в 555 році після Р. Хр. (задовго до появи норманів), в якій є згадка про Hros (себто, на їх думку, — Русь) у зв'язку з деякими північно-кавказькими народами, що жили, як приймають, на південь від Києва.
2. У Скандінавії не було відоме ніяке плем'я чи народ під назвою Русь, і ні одне староскандінавське джерело, включно з сагами, не згадує про нього.
3. Скандінавські імена руських послів, що відвідали Інгельгайм у 839 році і підписали договори з Візантійським Царством у Х ст. не є доказом, що Руси були скандінавами (шведами). Нормани були тільки представниками слов'янських руських князів, фахівцями, які виконували торговельні та дипломатичні доручення. Тому і в них бачили людей "з роду руського" ("от рода русьскаго").
4. Один з найстаріших іслямських письменників Ібн Хурдадгбег, який писав бл. 840-888 років, ясно називає Rus племенем слов'ян.
5. Археологічні матеріяли з міст і торговельних шляхів Східньої Европи показують, що в тому районі перебувало мало скандінавів.
5
Критичний розгляд цих аргументів виявляє і їхню слабість, і причину, чому дискусія триває донині.
Зв'язок назви Русь з фінським Ruotsi і Roslagen сумнівний. Ruotsi веде нас до Ruzzi, а не до Русі. Антинорманісти також мають рацію, коли сумніваються в існуванні скандінавського (шведського) племени, званого Русь, навіть якщо то були селяни, (а не будівники імперії), як це тепер формулює Стендер-Петерсен.
В. Мошін писав у 1931 році: "хто починає орудувати термінами, виведеними з Рус або Рос, попадає в трясовиння"...
Не можна легко відмахнутися від антинорманістичного пояснення, що можлива присутність скандінавських фахівців на дворі деяких руських князів не є обов'язковим доказом тотожности русів із скандінавами. Проте Ібн Хурдадгбег не ототожнює Rus iз Saqaliba (маючи на увазі слов'ян). Арабський термін джинс (латинське genus) має перше значення "зразок, порода"... Оскільки Rus прийшли з півночі і відповідали антропологічним критеріям назви Saqlаb (із значенням "рижий і рум'яний", у порівнянні, очевидно, з народами Близького Сходу), автор додав цю фразу як пояснення.
Історик міг би з правом поставити питання, як це й зробив брітанський археолог Дейвід М. Вилсон (1970): "Чому так мало археологічного матеріялу скандінавської доби в руських містах?" Можна, каже Вилсон, відповісти тільки за аналогією: ’’В Англії єдине місто, яке дає якусь кількість переконливого вікінзького старовинного матеріялу, — це Йорк, та навіть і тут, його кількість перебільшена. Рідко знаходяться в Йорку споруди англійсько-данської доби; навіть ті, що їх знайдено, не мають специфічно вікінзького характеру. Інші вікінзькі міста в Англії [відомі з історичних джерел — О. П.] майже не виявляють ніякої вікінзької старовини. Проте, нам відоме, що вікінги там були’’...
Схарактеризуємо тепер суспільство району Mare Balticum в його розвитку. Напевно це не була національна культура в модерному значенні. "Данці", фризійці і Русь, які діяли в цьому суспільстві, становили собою поліетнічну, багатомовну і нетериторіяльну спільноту, складену з "кочовиків моря" і мешканців міст і торговельних осель "орієнтального" типу (які належали або були під контролем своїх власників) і частково типу "полісу". Підтверджуючи теорію, що ринок і економічна організація є утворенням торгівців, а не хліборобів чи ремісників, Русь і фризійці виступали як міжнародні купці. У такому професійному суспільстві — себто з культурою "нижчого типу" — нема ще місця для одної літературної чи священної мови, що є підставою кожної "вищої культури". У міських торговельних поселеннях різні мови виконували різні функції. Місцева розмовна мова була засобом спілкування з сім'єю та родом, система щонайменше двох або більшої кількости linguae francaе була призначена для зовнішнього вжитку. Коротко, розвинулося професійне суспільство з професійною культурою нижчого рівня, ще не зв'язане ні з означеною територією, ні з вищою релігією якоюсь одною священною, писаною мовою.
Тому, приміром, Костянтин Багрянородний записав назви дніпрових порогів у двох linguae francaе (слов'янській та "русько"-скандінавській), вживаних представниками культури Mare Balticum на новопосталому дніпровому торговельному шляху в Х ст.
Тому ясно, що не можна говорити про національну шведську культуру від VIII до Х ст. У вищеописаному суспільстві Mare Balticum всі народи були рівноправними членами: нормани, венди (слов'яни), балти і фіни.
А що найстарший і найвище розвинений релігійний культ того часу був зосереджений у шведській Упсалі, природній базі мореплавських заповзять, особові назви скандінавського походження мали велику притягальну силу для народів того обширу без огляду на їхнє етнічне походження. Тогочасним звичаєм (засвідченим також у роді Рюриковичів) було носити три або два ймення, залежно від сфери активности або подружніх зв'язків.