Учебник по новой истории

AlexeyP

Принцепс сената
Подскажите, есть ли где-нибудь в сети какой-нибудь обстоятельный институтский учебник (или просто труд) по новой истории стран Европы и Америки? Типа Виноградова. А то у меня в библиотеке из обстоятельных книг по этой эпохе только Егер. А Егер, сами понимаете, почти беллетристика про королей, никакого анализа. А в книжных ничего толком не вижу. Такое впечатление, что на лит-ру по новому времени спрос ниже, чем на другие эпохи (это, наверное, оттого, что в советской школе эта эпоха преподавалась крайне скучно).
 

AlexeyP

Принцепс сената
Мне хотелось бы связный курс про всю эпоху: с XVII в. по 1918. У меня есть два тома учебников по Новейшей истории стран Европы и Америки, они и в продаже есть. Несмотря на то, что определённый перекос в сторону марксизма есть, одако, по-моему, вполне хорошие. Я помню, что должны быть такие же, но про Новое время :)
 

Val

Принцепс сената
А вот эта вот минская серия "Всемирная история" - фигня?
 

AlexeyP

Принцепс сената
Val

Я её подробно не рассматривал. Думаю, меня бы устроило. Вчера специально искал, обнаружил из минской серии только три разрозненных тома (причем, том называется что-то вроде "Начало британских завоеваний", а 3/4 посвящено истории Афганистана, Китая, etc.). А что, хорошая?
 

Val

Принцепс сената
У меня всего несколько томов, разрозненных. Фактология вроде нормальная...
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
А вот эта вот минская серия "Всемирная история" - фигня?
У меня дома все - фактология нормальная для начального уровня - главный неодстаток - всё очень прямо - никаких дискуссий, спорных версий

И ещё - наиболее хорошо там в сравнении Восточная Европа, неплохо Азия, даже Америка
А вот Западная Европа и РОссия конечно весьма страдают
Я всю серию по 30 р. покупал, и не жалею, но по стольнику в жизни бы не купил...
А вот есть ли их издание в сети - не знаю...
 

Val

Принцепс сената
Их только ради фактологии и стоит покупать, другого там искать ничего не надо. А цены на них и сейчас бывают очень смешные. По 30р, конечно, уже не встретишь, но вот по 58р - попадалось.
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
У нас в магазинах 45 - там где АСТ продают
а ещё в МОскве куча распродаж на улице - где всё по тридцать - я так и энциклопедии купил - в т.ч. по мистике, по истории колдовства - которые по 200 р. везде идут
 

Val

Принцепс сената
А-а... Ну, тогда надо брать по-любому... Сколько там всего томов? Сорок четыре, кажется...
 

Val

Принцепс сената
А по 19 веку я не устаю всем рекомендовать трёхтомник Э.Хохбаума. Выпущен в 1999г издательством "Феникс". Первый том "Век революций. Европа, 1789-1848", второй - "Век капитала. 1848-1875", третий - "Век империи. 1975-1914". Если кому встретится - покупайте, не сомневаясь!
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
А-а... Ну, тогда надо брать по-любому... Сколько там всего томов? Сорок четыре, кажется...
24 - вот так они идут - таблицу ниже я сам составлял, том 3, несложно догадаться, 10 - 5 вв до н.э...

1 Каменный век Каменный век, Восток VI – III вв.
2 Бронзовый век Восток, II тысячелетие до н.э.
3
4 Эллинистический период Греция, Рим, Ближий Восток VI – I вв.
5 Становление государств Азии Китай (V до н.э.-II н.э.), Индия (VI до н.э.-V н.э.), Ю-В Азия
6 Римский период Древний Рим 30 г. до н.э. - 476 н.э.
7 Раннее Средневековье Восток, Европа, Славяне
8 Крестоносцы и монголы Европа, Азия, Русь, Сев. Африка 7 – 13 вв. Монголы 13 – 15 в
9 Начало возрождения Европа и Россия в 14 – 15 вв.
10 Возрождение и реформация Италия, Франция, Испания, Англия, Скандинавия XVI – XVII
11 Развитие гос-в Вост. Европы ВЕ, Россия, Прибалт., Кавказ, Осман. империя 16 - 17 в.; ХТ
12 Начало колониальн. империй Америка, Африка, Открытия; Вост. Азия 16-17 в, 30лет война
13 Эпоха английской революции Англия 1640 - 1688, Голландия 18в, Франция и Россия 2/2 17в.
14 Период Английск. завоевания ОИ, Иран, Индия, Китай, Ср. Азия, Австралия 2/2 17-18 вв.
15 Эпоха просвещения Англия, Россия и США 18в., ЦЮВЕ и Голландия 17 и 18 вв.,
16 Европа под влиянием Франции Франция 1789-1849, Европа в ½ 19в., революции, Лат. Ам-ка
17 Нац.-осв. войны XIX в. США и Азия 19 в., Европа ¾ 19в.
18 Канун Первой мировой войны Европа, Азия, США 4/4 19 в. – нач. 20в.;
19 Первая мировая война Европа, США, Япония, Россия 1912-1917; наука и лит-ра. ХТ
20 Итоги первой мировой войны Россия 1917-1918, Европа, Азия, Африка, ЛА 1918-1923; ХТ
21 Мир в период создания СССР Европа, США, Япония 1919 – 1923 (карты в т. 20)
22 Канун Второй мировой войны Европа, Азия, США 1924 – 1930, СССР в 30-е
23 Вторая мировая война Европа, Япония, Африка, Азия, Америка в 1931 – 1942
24 Итоги Второй мировой войны Европа, Япония, Африка, Азия, Америка в 1943 – 1945
 

Alan

Pontifex Maximus
Команда форума
А вообще - есть учеебник издательства Дрофа - страниц под тыщу - белый - редакторы Кривогуз ... - вузовский типичный учебник - неплохая вещь в плане фактов...
ГЛавное не школьный учебник...
 

AlexeyP

Принцепс сената
А по 19 веку я не устаю всем рекомендовать трёхтомник Э.Хохбаума. Выпущен в 1999г издательством "Феникс". Первый том "Век революций. Европа, 1789-1848", второй - "Век капитала. 1848-1875", третий - "Век империи. 1975-1914". Если кому встретится - покупайте, не сомневаясь!
Купил и читаю третий том. Нашел его в одном книжном в Люблино. Больше нигде нет, давно вышел, пришлось два первых заказывать через Озон, аж в 500 руб. мне это встало. Только что вышла еще одна его книга про ХХ век (1914-1991), но стоит, блин, под 600 рэ.

И вот что скажу. Про "Век империи". Большая неприятность. Книга оч. хорошая, то, что врач прописал, читаю с удовольствием. С 1-й по 8-ю главы был перевод Юрченко. Попадались шероховатости, но ничего так. Главы начиная с девятой - перевод В. Белоножко. Именно эти главы я очень ждал (когда до них дочитаю). Переводчик, как известно, должен знать как минимум один язык: тот, на который переводит. И вот фигня какая - Белоножко не знает русского. И явно не понимает, что он пишет. Все фразы выстроены так, как будто он (или она) "Стилусом" переводил, слова в предложениях, по-видимому, в том же порядке, что и в английском предложении, идиомы переведены буквально. Каждое предложение производит впечатление несогласованного, прочитав каждое предложение, сначала пытаюсь разобраться, к чему относятся местоимения, дополнения и т.п., а потом понять, что же там могло быть у автора. И не покидает мысль, что своим переводом гад Белоножко в принципе лишил меня возможности понять до конца, о чем идет речь.
А сейчас посмотрел в Интернете, так "Век капитала", который я еще не получил, тоже он переводил :(
Вот и думаю, что надо, наверное, добить английский, и спокойно читать всё, что надо, в оригинале...
 

AlexeyP

Принцепс сената
Вот пример того, как приходится читать. Начало главы 10:

Бывают времена, когда весь человеческий путь предчуствия и структурирования вселенной преобразуется в справедливо краткий период времени, и десятилетия, которые предшествовали первой мировой войне, были одним из них.

Это - не отобранная фраза, а произвольно взятая. Они такие ВСЕ. Какой смысл оригинального предложения понять можно, если подумать. Но догадаться получается не для всякой фразы.
 

Lanselot

Гетьман
Мы, помню, новую историю в универе сдавали по школьному учебнику :) Универовский был толстый и совершенно идиотский. Школьного было конечно мало, что-то еще дочитывали, но основной набор информации там был дан намного лучше. Тогда говорили, что этот учебник и учебник пятого класса были самыми лучшими школьными. Конечно сейчас мне судить сложно, но мне они оба очень нравились.
 

AlexeyP

Принцепс сената
Мы, помню, новую историю в универе сдавали по школьному учебнику
Ни фига себе. В школьном советском учебнике, я помню, тридцатилетняя война попадала в средние века (и Людовик 14, кажется, тоже), новое время начиналось с английской революции, сразу за ней шла французская. 150 лет вместе с веком барокко и просвещенным абсолютизмом скомкивались или вообще девались. Я не удивляюсь что не знаю практически никого, кто бы увлекался этим замечательным периодом европейской истории, после такого учебника. И при этом считается, что советский школьный курс истории был едва ли не лучшим по полноте в мире! Что же у других?
 

AlexeyP

Принцепс сената
Кстати, купил современный институтский учебник "Истори нового времени стран Европы и Америки". Всё то же самое, начинается с английской революции, потом французская, полтора века как не бывало. Всё состоит из глав про отдельные государства, типа "Германия от Вестфальского мира по 1870 год", т.е. представление об общеевропейской истории получить трудно. Кроме того, авторы, видимо, решили, что раньше они рассказывали про рабочее и социалистическое движение из-за тоталитаризма, и теперь будет правильно не рассказывать про это совсем. В предысловии говорится о том, что мол этот курс - история развития Западной цивилизации - история торжества Демократии, Капитализма, Добра и Света. Кирдык в общем.
 

Val

Принцепс сената
Только что вышла еще одна его книга про ХХ век (1914-1991), но стоит, блин, под 600 рэ.

Да? Я не знал. А как называется?



Главы начиная с девятой - перевод В. Белоножко. Именно эти главы я очень ждал (когда до них дочитаю). Переводчик, как известно, должен знать как минимум один язык: тот, на который переводит. И вот фигня какая - Белоножко не знает русского. И явно не понимает, что он пишет. Все фразы выстроены так, как будто он (или она) "Стилусом" переводил, слова в предложениях, по-видимому, в том же порядке, что и в английском предложении, идиомы переведены буквально. Каждое предложение производит впечатление несогласованного, прочитав каждое предложение, сначала пытаюсь разобраться, к чему относятся местоимения, дополнения и т.п., а потом понять, что же там могло быть у автора. И не покидает мысль, что своим переводом гад Белоножко в принципе лишил меня возможности понять до конца, о чем идет речь.

Надо будет проверить дома - неужели совсем так плохо?
 
Верх