Lanselot
Гетьман
Продолжаем игру, начатую на форуме "Новый Геродот"
Sextus Pompey
Удалившись в кабинет, Помпей и Виниций повели
серьезный разговор.
- Император! ЯМеня направил к тебе Цезарь с
предложением. Хватит вам собачится, пора
восстановить ту дружбу, которая была несколько лет
назад. В общем, он опять будет ждать тебя в Луке.
amir
Помпей подозрительно оглядел Виниция с ног до
головы, а потом с головы до ног.
- И типа ты можешь подтвердить свои полномочия от
Цезаря каким-либо способом отичным от клятвы
здоровьем твоей высокочтимой матушки?
amir
А консул Руф меж тем писал рапорт Помпею о
благополучном завершении вывода войск из Рима. А
также ставил на учёт свежедобытый в Городе
компромат. В перерывах продолжая шить дело
Милону... В общем, многотрудные государственные
обязанности поглощали его полностью...
Lanselot
А перепуганные сенаторы, брошенные на произвол
судьбы Великим Катоном, встретили утро в
совершенно бессознательном... (исключительно по
причине тяжких дум у судьбе государства!)
состоянии.
Sextus Pompey
от Цезаря каким-либо способом отичным от клятвы
здоровьем твоей высокочтимой матушки?
- Конечно! У меня есть письмо от Цезаря... (ищет в
одежде) есть-есть... секундочку... было...
Украли!!! Ну я этому трактирщику покажу, как
друиды кожу с живого снимают и заставляют лично
дубить... я ему покажу семь казней египетских...
но, Помпей... что делать будем?[move]
Sextus Pompey
Удалившись в кабинет, Помпей и Виниций повели
серьезный разговор.
- Император! ЯМеня направил к тебе Цезарь с
предложением. Хватит вам собачится, пора
восстановить ту дружбу, которая была несколько лет
назад. В общем, он опять будет ждать тебя в Луке.
amir
Помпей подозрительно оглядел Виниция с ног до
головы, а потом с головы до ног.
- И типа ты можешь подтвердить свои полномочия от
Цезаря каким-либо способом отичным от клятвы
здоровьем твоей высокочтимой матушки?
amir
А консул Руф меж тем писал рапорт Помпею о
благополучном завершении вывода войск из Рима. А
также ставил на учёт свежедобытый в Городе
компромат. В перерывах продолжая шить дело
Милону... В общем, многотрудные государственные
обязанности поглощали его полностью...
Lanselot
А перепуганные сенаторы, брошенные на произвол
судьбы Великим Катоном, встретили утро в
совершенно бессознательном... (исключительно по
причине тяжких дум у судьбе государства!)
состоянии.
Sextus Pompey
- И типа ты можешь подтвердить свои полномочияПомпей подозрительно оглядел Виниция с ног до
головы, а потом с головы до ног.
от Цезаря каким-либо способом отичным от клятвы
здоровьем твоей высокочтимой матушки?
- Конечно! У меня есть письмо от Цезаря... (ищет в
одежде) есть-есть... секундочку... было...
Украли!!! Ну я этому трактирщику покажу, как
друиды кожу с живого снимают и заставляют лично
дубить... я ему покажу семь казней египетских...
но, Помпей... что делать будем?[move]