Анекдоты-7

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

b-graf

Принцепс сената
В младших классах мальчики бьют красивых девочек портфелями по головам, а потом удивляются, почему все красивые девушки – дуры.
 

Диоксин

Цензор
Обама получил нобелевскую премию мира! :) Более смешно было бы, если бы эту премию присудили Саакашвили! :)
 

b-graf

Принцепс сената
Анекдот на тему нобелевки Обамы и неудачного эксперимента с пенетратором:

Утро в Белом доме…
- Ну нельзя, нельзя сегодня ничего бомбить, господин президент. Вы же только Нобелевскую Премию мира получили. Не надо.
- Ну хоть немножко, по старой доброй американской традиции, ну хоть одну
бомбу, а..?
- Не поймут, господин президент. Дождитесь хотя бы до завтра.
- По Сахаре, высокоточным, а..?
- Все равно кого-нибудь зацепим. Не пройдет.
- По Антарктиде?
- Нет.
- Луна?!
 

b-graf

Принцепс сената
(по поводу возвращения ЛДПР на заседания Госдумы)

"Еврейский анекдот - В порт вошел еврейский пиратский корабль с огромным черным флагом на мачте, и маленьким белым, на всякий случай, на корме"
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
(по поводу возвращения ЛДПР на заседания Госдумы)

"Еврейский анекдот - В порт вошел еврейский пиратский корабль с огромным черным флагом на мачте, и маленьким белым, на всякий случай, на корме"
Хорошо! :friends:
 

Charlo

Маркиза дю Шевед
QUOTE(b-graf @ Oct 16 2009, 22:56)QUOTE(b-graf @ Oct 16 2009, 22:56)
(по поводу возвращения ЛДПР на заседания Госдумы)

"Еврейский анекдот - В порт вошел еврейский пиратский корабль с огромным черным флагом на мачте, и маленьким белым, на всякий случай, на корме"





Хорошо!
Не смущает, что это Шендерович на Эхе рассказал? ;)
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
Не смущает, что это Шендерович на Эхе рассказал? ;)
А что должно бы смутить?
blink.gif
 

Эльдар

Принцепс сената
Краткий курс английского языка для инженеров.

Саn Yоu hеаr mе -Ты можешь меня здесь.
Undrеssеd сustоm mоdеl - Голая таможенная модель.
Маniсurе - Деньги лечат.
I'm just аsking - Я всего лишь король жоп.
I hаvе bееn thеrе - У меня там фасоль.
Gоd оnlу knоws - Единственный нос бога.
Wе аrе thе сhаmрiоns - Мы шампиньоны.
Dо Yоu fееl аlright? - Ты справа всех знаешь?
Вуе bуе bаbу, bаbу gооd bуе - Купи купи ребенка, ребёнок хорошая
покупка.
То bе оr nоt tо bе? - Пчела или не пчела?.
I fеll in lоvе - Я свалился в любовь.
Just in саsе - Только в портфеле.
I will nеvеr givе uр - Меня никогда не тошнит.
Оh dеаr - Ах олень.
I sаw mу Ноnеу tоdау - Я пилил мой мед сегодня.
I'm gоing tо mаkе уоu minе - Я иду копать тебе шахту.
Мау Gоd bе with уоu - Майская хорошая пчелка с тобой.
Finnish реорlе - Конченные люди.
Ваd influеnсе - Плохая простуда.
Рhоnе sеllеr - Позвони продавцу.
Gооd рrоduсts - Бог на стороне уток.
Lеt's hаvе а раrtу - Давайте организуем партию.
Wаtсh оut! - Посмотри снаружи!
I knоw his stоrу wеll - Я знаю твой исторический колодец.
Рrеss sрасе bаr tо соntinuе - Космический бар прессы продолжает.
I lоvе уоu bаbу - Я люблю вас, бабы!
 

Эльдар

Принцепс сената
А вообще Автопереводчики иногда очень поднимают настроение. :cool:


Например www.translate.ru переводит фразу
"my cat has born three white kittens and one black "
следующим образом:
"моя кошка родила трех белых котят и одного афроамериканца"

smile.gif
 

Alexd

Пропретор
Помимо постоянной службы в оркестре государственного ганноверского театра, мне нередко приходится играть халтуры в самых разных местах, от гамбургской оперы до крохотного городского театрика в Ганноверш-Миндене, на сцене которого и был показан мюзикл "Наташа". Мюзикл этот - продукт сугубо женского творчества, причем композитор - наша соотечественница, выпускница ленинградской консерватории, впоследствии учившаяся в Дрездене у известного Х.-Ю. Венцеля. Об авторе текста мне известно только то, что ее зовут Изольда Эйхлеб, что она хорошо сложена, коротко подстрижена и считает возможным выходить на аплодисменты публики в джинсах.

Я попытаюсь пересказать содержание мюзикла "Наташа", взяв за образец имеющийся у меня под рукой оперный путеводитель.

Россия, 1919 год, город Злодейск (Slodejsk). Большевики свирепствуют, идет облава на бывших царских офицеров и аристократов. Однако кавалергарда Андрея Бронского удерживает в Злодейске интрижка с легкомысленной Катей Ивановной.

За Бронским следят.
Заметив слежку, он первым нападает на крадущегося за ним по пятам агента, тщедушного человечка в непомерно огромной одежде. Борьба длилась недолго. Выясняется, что нелепый агент -- не кто иной, как юная графиня Наташа, которую Бронский помнит еще ребенком. Теперь Наташа сирота. Старый граф Миронов и старая графиня казнены -- ведь они отказались присягнуть на верность Троцкому и поцеловать красное знамя. Наташа призывает Бронского уехать из Злодейска в город ее мечты Париж. Бронский отвечает, что это невозможно, у них нет пропусков.
дальше здесь:
http://josef-gotlib.livejournal.com/343574.html#cutid1
 

Diletant

Великий Магистр
Например www.translate.ru переводит фразу
"my cat has born three white kittens and one black "
следующим образом:
"моя кошка родила трех белых котят и одного афроамериканца"

:)
Как неполиткорректно. :cool: Теперь афроамериканцы станут говорить, что их ровняют с кошками. Конечно, Сульпиций в этом ничего обидного не увидит
rolleyes.gif
но увидят афроамериканцы. :)
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх