Gaius Marcus Victorinus
Пропретор
Видите ли, с точки зрения структурной лингвистики проблема отличения диалектов от самостоятельных языков принципиально нерешаема. Структурная лингвистика просто по своей методологии не способна ответить на этот вопрос. Существует лишь условный консенсус, насколько тяжкие различия между идиомами и насколько серьезные трудности во взаимопонимании следует считать уже достаточными для диагностирования самостоятельного языка.В Европе тоже идиомы, ранее считавшиеся диалектами или их группами (например, нормандский и бургундский во Франции или астурийский и арагонский в Испании, не говоря уже о нижненемецком), все чаще признаются отдельными языками.
Проблема в том, что любая такая граница будет в так или иначе входить в противоречие с социолингвистикой - т.е. с устоявшимися в обществе представлениями о том, чем является тот или иной идиом. В социолингвистике же есть некоторые более-менее убедительные признаки, позволяющие диагностировать отдельный язык. Проблема только в том, что большую часть этих признаков можно создать на ровном месте если не за несколько часов - то за несколько десятилетий уж точно - при полной структурной неизменности идиома, заметьте. Говорит это только о том, что признакам этим - грош в базарный день, и характеризуют они не идиом per se, а его положение в обществе.
Поэтому то, что какой-то лингвист назвал нормандский диалект языком - говорит либо о том, что это структурный лингвист, поддавшийся политической конъюнктуре и решивший поколебаться вместе с линией, либо о том, что это социолингвист, фиксирующий эту самую конъюнктуру (что входит в его прямые профессиональные обязанности), либо о том, что это вообще не лингвист - а prostituée politique, выдающая себя за такового.
PS. Проблема "язык/диалект" с точки зрения структурной лингвистики - это классический пример апории "Куча", если что. :diablo:
Этимологически это всё равно почти одно и то же.
