Зоя-Софья Палеолог

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Спасибо за разъяснение.
Пожалуйста! :)

Правильно ли я понимаю, что при таком раскладе Отто представляет дом Эсте не по крови, а по формальным соображениям, в силу перехода осиротевшего титула к другому дому?
Если правильно помню, Франческо V д'Эсте усыновил Франца-Фердинанда (хотя могу сильно заблуждаться и что-то путать).
Однако даже такое усыновление не объясняет, как этот титул оказался у племянника Франца-Фердинанда.
sad.gif


То, что я не нашел в книге никаких оснований для заявления Максима Грека, оставляет у меня ощущение какой-то незавершенности сюжета. Хотя... "отрицательный результат - это тоже результат". Интересно, сохранилась ли личная библиотека и бумаги Софьи, которые разбирал Грек, и если да, то, м.б., их кто-нибудь изучал в наше время?
Встречал версию, что привезенные ею книги и есть таинственная библиотека Ивана IV.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
К слову: читая намедни хронику Георгия Сфрандзи, обратил внимание на то, что имя "Зоя" было в те времена - в 1-й половине 15-го века - довольно широко распространено в гибнущей Византии - в отличие от имени "Софья", которое встретилось мне токмо однажды, и то в отношении фактически иностранки - Софии Монферратской. Так что скорее всего дочь деспота Фомы была названа Зоей уже при рождении.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Так ведь высказывалась здесь версия о том, что Зоей ее назвали в Риме, когда крестили в католичество.
 

Nikkor

Пропретор
Так ведь высказывалась здесь версия о том, что Зоей ее назвали в Риме, когда крестили в католичество.
Это было мое предположение. Последующая дискуссия показала его ошибочность. Софьей ее стали звать в России, а уж почему - вот в этом стоит разобраться. Я вижу два варианта:
1. Почти всех иностранцев в России переименовывали на местный манер независимо от желания этих самых иностранцев. Такая традиция сохранилась до середины 19-го в. Причем новое имя могло "назначаться" просто по приблизительной созвучности старому, и совсем не обязательно по правилу "Джон - Иван или Джакопо-Яков".
2. Зоя обратилась в православие, т.е прошла определенную церковную процедуру. Было ли это - не знаю, во всех источниках используются уклончивые формулировки типа "вернулась в православную веру". Если обряд крещения действительно состоялся, то новое имя могло быть выбрано по святцам соответственно дате. Опять вопрос: а было ли имя "Софья" в святцах того времени (они (святцы) периодически обновлялись, в них вносились новые имена). В современных святцах есть и Зоя, и Софья (проверял), а вот как обстояли дела во второй половине XV в - не знаю.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Если правильно понимаю, свв. София и дочери ее Вера, Надежда и Любовь почитались еще с древности, так что в честь Софии могли именовать. Кроме того, имя "София" было у жены Василия I - а она явно была православной.

Кроме того, с приездом Зои мог быть воспринят византийский обычай перемены имени невесте царя.
 

Nikkor

Пропретор
Кроме того, с приездом Зои мог быть воспринят византийский обычай перемены имени невесте царя.
А вот и третий вариант, и, похоже, самый реальный. Ведь вместе с Зоей в Москву приехала целая "команда" экс-византийских греков, которые должны были знать этот обычай и могли настаивать на его выполнении.
Уважаемый A.S., Вы не могли бы привести в качестве иллюстрации пару примеров таких переименований из поздней истории Византии?
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Иоланта-Ирина Монферратская - жена Андроника II, Рита-Мария Армянская, жена Михаила IX (если не путаю, и это не было двойное имя - Рита-Мария), Анна Савойская - жена Андроника III.
 

Nikkor

Пропретор
Иоланта-Ирина Монферратская - жена Андроника II, Рита-Мария Армянская, жена Михаила IX (если не путаю, и это не было двойное имя - Рита-Мария), Анна Савойская - жена Андроника III.
Спасибо за быстрый и конкретный ответ.
Извините за назойливость, но известны ли Вам примеры того, как невеста из византийского императорского дома, выходя замуж на чужбине (подобно Зое), меняла имя?
И еще пара вопросов по этой же теме:
Изменять имя требовали только от "зарубежных" невест, или и от своих, византийских также?
Перемена имени женщины при выходе замуж - это требование исключительно Константинопольского двора (своего рода символическая ассимиляция: отказ от старого имени = отказ от старой жизни), или общевизантийская традиция при выходе замуж?

 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Спасибо за быстрый и конкретный ответ.
Зато сейчас в силу занятости долго отвечаю на Ваши вопросы - не обессудьте. :)

Извините за назойливость, но известны ли Вам примеры того, как невеста из византийского императорского дома, выходя замуж на чужбине (подобно Зое), меняла имя?
Буду думать. Трудно вспомнить такие примеры. Пока что вспомнил только Евдокию Комнину, вышедшую замуж за Гильема VIII Монпелье (пишу по памяти) - так вроде бы она и упоминается везде как Евдокия.
Анна, жена Владимира Русского, вроде бы тоже сохранила свое имя. Хотя естьв ерсия, что она не была родной сестрой Василия II и Константина VIII.
Мария-Ирина Лекапин, внучка Романа I, дочь его сына Христофора, вышедшая замуж за болгарского царя Петра, всегда упоминается с двойным именем, и у меня складывается впечатление, что второе имя было дано ей уже в браке - но это мое сугубое предположение, не основанное ни на каких упоминаниях.
Кстати, императрица Феофано, жена Оттона II, тоже сохранила имя - хотя есть сильно разработанная версия, что она тоже не была родной сестрой Василия II и Константина VIII.

И еще пара вопросов по этой же теме:
Изменять имя требовали только от "зарубежных" невест, или и от своих, византийских также?
Если правильно понимаю, византийские девушки, выходящие замуж за византийских императоров, сохраняли свои имена. По крайней мере, мне не встречалось иного.

Перемена имени женщины при выходе замуж - это требование исключительно Константинопольского двора (своего рода символическая ассимиляция: отказ от старого имени = отказ от старой жизни), или общевизантийская традиция при выходе замуж?
Скорее всего, это именно символическая ассимиляция: отказ от старого имени = отказ от старой жизни - Вы очень точно это сформулировали.
 

Nikkor

Пропретор
Недавно совершенно случайно наткнулся на любопытные сведения о Зое Палеолог.
1. По данным болонской хроники она родилась в 1447 г. (во всех справочных материалах ее годы жизни обозначаются “(? - 1503)”
О римском периоде ее жизни подробностей осталось очень мало.
2. Н.И.Костомаров в “Русской истории ...” пишет: “Князю же Фрязин сообщил , что "Зинаида-София (впоследствии известная под последним именем), не хотела выходишь замуж за принца римско-католической веры. Ее сватали французский король и миланский герцог, но она отказала обоим”.
Эта известная фраза с конца 19 в. довольно широко цитировалась зарубежными исследователями со ссылкой на “русские хроники” (cronache russe), я ее встречал несколько раз, но никаких подтверждений в архивах до сих пор не найдено. Видимо, авантюрист Иван Фрязин (он же Gian-Battista della Volpe), убеждая Ивана, увлекся и дал волю своей фантазии.
3. Выясняется, что в Италии Зоя была выдана замуж за князя Джованни Караччоло (il principe Giovanni Caracciolo):
Riguardo al primo matrimonio con il principe Caracciolo...(Касательно ее первого брака с принчипе Караччоло...)
В хронике Giorgio Sfranze (Георгий Сфрандизи), состоявшего на службе у Фомы Палеолога в Морее, о нем говорится как о “primo marito di Zoe, a lei congiunto in matrimonio “dal pontefice massimo”, un “certo principe risplendente per ricchezza e per nascita e appartenente alla famiglia Parakiolos”. (некоем великолепном князе, известном своим богатством и происхождением, а также принадлежностью к семейству Паракиолос, первом муже Зои, отданной ему в жены Великим Понтификом)
В книге D.A. Zakythinos, посвященной истории деспотов Мореи, об этом говорится так: “avvalorano la notizia e considerano Zoe a lui sposata in prime nozze e solo in seconde nozze a Ivan III” (Получили подтверждение данные о том, что Зоя сначала вышла замуж за него (Караччоло – Н.), а затем за Ивана III.) - цитирую по другому источнику.
Еще одна цитата: “Zoe è definita "vedova Caracciolo" in una nota di Sorbelli alla Varignana” (в записке Сорбелли, адресованной Вариньяна, Зоя упоминается как “вдова Караччоло”) - записка содержится в Корпусе Болонских хроник, Corpus Chronicorum Bononensium. Упоминается также о том, что между 1469 и 71 г. к Зое через венецианцев сватался Федерико Гонзага, но Папа Сикст IV выступил против такого брака.
В отечественной литературе первый брак Зои не упоминается нигде, никак и никогда. В зарубежной, как видите, о нем говорится без каких-либо подробностей. Думаю, что в Риме были приложены определенные усилия, чтобы сведения о первом браке Зои не достигли Москвы.

Что представлял собой Джованни Караччоло, мне установить не удалось.
Известно, что существует медаль с его профилем работы Андреа Пасти (этот медальер представлен в ветке “Портреты эпохи Возрождения”; он же строил крепость Сиджисмондо Малатесты в Римини и сотрудничал с Леон-Баттиста Альберти).
Караччоло – известная и чрезвычайно разветвленная древняя итальянская аристократическая фамилия. Один из ее представителей был любовником небезызвестной королевы Джованны неаполитанской. Их генеалогия расписана детально, но такой principe, да еще умерший около 1470-го года, нигде не упоминается.
Попробую продолжить раскопки. :)
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Странно, но упоминания о Джованни Караччиоло встречал - а Вы понимаете, что источники моих знани йне отличались широтой и уж во всяком случае не выходили за пределы России. Тогда какие отечественные иточники, в которых не упоминается 1-й брак Зои, имеются в виду? современные ей?

И потом: как мог среагировать Иван Васильевич, увидев, что его невеста - уже женщина, а не девушка?
или ее брак с Караччиоло фактически не состоялся?
 

Nikkor

Пропретор
Странно, но упоминания о Джованни Караччиоло встречал - а Вы понимаете, что источники моих знани йне отличались широтой и уж во всяком случае не выходили за пределы России. Тогда какие отечественные иточники, в которых не упоминается 1-й брак Зои, имеются в виду? современные ей?

И потом: как мог среагировать Иван Васильевич, увидев, что его невеста - уже женщина, а не девушка?
или ее брак с Караччиоло фактически не состоялся?
Уважаемый A.S.,
Я не знаю никаких других подробностей о первом браке Зои кроме тех, которые привел выше. Попробую поискать в эпистолярном наследии кардинала Бессариона (это много томов), но шансы почти нулевые.
Я был бы очень благодарен Вам, если бы Вы вспомнили, где в наших книгах Вы встречали упоминание о Джованни Караччоло. М.б. Ваше знание генеалогии поможет выяснить, кто это был?
Ясно лишь, (1) что он был principe, (2) что женился на Зое в 1470-71 г. и (3) вскоре (очень вскоре) умер.
В генеал. схемах факт женитьбы на Зое вполне может и не упоминаться: слишком кратковременным был их брак, и детей не осталось.
Основной ареал обитания семейства Caracciolo - юг Италии, в основном - Неаполь и его окрестности.
Здесь http://www.genmarenostrum.com/pagine-lette...acaracciolo.htm я его не нашел.
N.
 

Aurelius Sulpicius

Схоластик
Ох - не вспомню, давно читал. :(
Но в любом случае это были исследования историков либо современных нам, либо самое раннее 19-го века, так что вряд ли это представляет ценность.
 
Верх