Души некрещеных младенцев

Нина

Пропретор
Цитат можно надергать всяких. То чему реально церковь учила паству - это реальности ада. Символы, символами, но понимались они буквально. Доходило до того, что вулканы считали выходами из преисподней.
Фактики, пожалуйста, фактики. А то я от себя тоже много чего могу наговорить :)
 

fales

Претор
Очень многие церковные положения и представления основаны на текстах, кои сама церковь считает недостоверными...
Очень многие официальные праздники в своей основе имею апокрифическое происхождение... Сама церковь считает текст недостоверным, но на нём основывается.

43. И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый,
44. где червь их не умирает и огонь не угасает.
45. И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели с двумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый,
46. где червь их не умирает и огонь не угасает.
47. И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,
48. где червь их не умирает и огонь не угасает.


Это далеко не апокриф. Люди понимали это буквально, и нет никаких доказательств, что автор данных слов думал иначе.
 

Нина

Пропретор
Это далеко не апокриф. Люди понимали это буквально, и нет никаких доказательств, что автор данных слов думал иначе.
Тяжко :) Почему Вы считаете, что Автор данных слов именно так считал и это не было образным выражением, передачей того, что необъяснимо и невозможно точно выразить людскими словами? Пойдем от обратного: в Вашем посте нет никаких доказательств того, что люди понимали это буквально. А я привела мнения св. Отцов.

Вы имеете ввиду факты наличия таких торжеств? Извольте. Вот прямо сегодня "Введении Марии во храм" чистейший вымысел основанный на "Протоевангелии". Да и практически весь комплекс "богородичных" ...
Это не факты, это Ваше личное мнение (что нисколько его не умаляет). Откуда Вы это взяли, почему так считаете?
 

Нина

Пропретор
fales, почитайте любую толковую Библию, и эти места Вам станут очень понятны, причем не вырванными, а в контексте всей Библии :) Также советую св. Отцов. Вовсе не обязательно с ними соглашаться, но знать надо.
 

Dedal

Ересиарх
Очень многие церковные положения и представления основаны на текстах, кои сама церковь считает недостоверными...
Очень многие официальные праздники в своей основе имею апокрифическое происхождение... Сама церковь считает текст недостоверным, но на нём основывается.

43. И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый,
44. где червь их не умирает и огонь не угасает.
45. И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели с двумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый,
46. где червь их не умирает и огонь не угасает.
47. И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,
48. где червь их не умирает и огонь не угасает.


Это далеко не апокриф. Люди понимали это буквально, и нет никаких доказательств, что автор данных слов думал иначе.

Вы так думаете сугубо по недостатку информации :) "гиена" это может быть совсем не связанный с мифологическим адом термин. Гиеной евреи называли место ,где сжигали мусор...это свалка. А по представлениям бытовавшим тогда в среде фарисеев, как наиболее идеологически влиятельной в массах группы, посмертное воскресенье, для "жизни вечной" по приходу Машиаха, было возможно сугубо во плоти, значит любое её разрушение было крайне пугающим для правоверного иудея фактом. Отсюда и страх перед сгоранием поскольку оно разрушало плоть. Что же касается членовредительства, оно так же было нежелательно, поскольку калекам доступ к храмовым радостям был ограничен...Отсюда и сравнение меньшего зла с абсолютным.
 

fales

Претор
Это далеко не апокриф. Люди понимали это буквально, и нет никаких доказательств, что автор данных слов думал иначе.
Тяжко :) Почему Вы считаете, что Автор данных слов именно так считал и это не было образным выражением, передачей того, что необъяснимо и невозможно точно выразить людскими словами? Пойдем от обратного: в Вашем посте нет никаких доказательств того, что люди понимали это буквально. А я привела мнения св. Отцов.

По поводу восприятия слов, например вот http://www.sduto.ru/199/204/4321/index1.9.html
:

В каноне Нового завета предупреждение об угрозе страшного суда и ада занимает важное место, но детализация адских мучений отсутствует.

Ад определяется как “мука вечная” (25, 46), “тьма внешняя” (8, 12 и др.; по церковно-славянскому “тьма кромешная”). Пребывание в аду – это не вечная жизнь, хотя бы в страдании, но мука вечной смерти. Это не образ пытки, а образ умерщвления. Наиболее устойчивая конкретная черта ада в Новом завете – это упоминание огня, символический характер которого выявлен через очевидную цитатность соответствующих мест: уподобление ада “печи огненной” (Матфей 13, 42) соотносится с контекстом популярных идей о каре, которой были подвергнуты Авраам и гонители трех отроков, а образ ада как “озера огненного и серного” (Апокалипсис 20, 10; 21, 8).

Символика огня получает особенно глубокие измерения, поскольку огнь – это метафора для описания самого бога: Яхве – “огнь поядающий” (Второзаконие 4,24, цитируется в Новом завете – Евр. 12,29); явление духа светлого – “разделяющиеся языки, как бы огненные” (Деяния 2,3); причастие сравнивается в православных молитвах с огнем, очищающем достойных и опаляющих недостойных. Отсюда представление, что нет какого-то особого адского огня, но все тот же огонь и жар бога, который составляет блаженство достойных, но мучительно жжет чуждых ему и холодных жителей ада.

Такое понимание ада не раз возрождалось мистическими писателями средневековья. Однако одновременно создаются чувственно-детализированные картины ада и мучений, рассчитанные на устрашение массового воображения.

Ад рисуется как застенок Божественной юстиции, в которой царствует сатана с бесами (чертями) в роли усердных палачей, как место чувствительных пыток, применяемых за различные категории грехов по некоему потустороннему кодексу: клеветники, грешившие языком, за язык и подвешены; лжесвидетели, таившие в устах ложь, мучимы огнем, наполняющим им рот; ленивцы, которые в неурочное время нежатся в постели, простерты на ложах из огня. Эти подробности в изобилии содержатся в многочисленных апокрифах и “видениях” - от раннехристианского “Апокалипсиса Петра” (начало II в.) и “Апокалипсиса Павла” (различные тексты от II или III в. до V в.) до византийского “Апокалипсиса Анастасии” (XI или XII в.) и так далее.
 

Нина

Пропретор
Символика огня получает особенно глубокие измерения, поскольку огнь – это метафора для описания самого бога: Яхве – “огнь поядающий” (Второзаконие 4,24, цитируется в Новом завете – Евр. 12,29); явление духа светлого – “разделяющиеся языки, как бы огненные” (Деяния 2,3); причастие сравнивается в православных молитвах с огнем, очищающем достойных и опаляющих недостойных. Отсюда представление, что нет какого-то особого адского огня, но все тот же огонь и жар бога, который составляет блаженство достойных, но мучительно жжет чуждых ему и холодных жителей ада.

Такое понимание ада не раз возрождалось мистическими писателями средневековья.
С этим согласна :)

Однако одновременно создаются чувственно-детализированные картины ада и мучений, рассчитанные на устрашение массового воображения.
Где создаются? У католиков - не спорю. И то все это необходимо скорее для нравоучения, нежели это действительное описание того, что ждет грешников после смерти. Сами сказали: "рассчитанные на устрашение массового воображения"
Ад рисуется как застенок Божественной юстиции
Юридизм - это для меня синоним католицизма, да простят великодушно меня католики.

Эти подробности в изобилии содержатся в многочисленных апокрифах и “видениях” - от раннехристианского “Апокалипсиса Петра” (начало II в.) и “Апокалипсиса Павла” (различные тексты от II или III в. до V в.) до византийского “Апокалипсиса Анастасии” (XI или XII в.) и так далее.
Это апокрифы, сами знаете, что Церковь их не принимает.
 

Dedal

Ересиарх
"гиена" это может быть совсем не связанный с мифологическим адом термин.
Совершенно верно! Гиена - это животное такое.
А вот геенна... :)
Ай как нехорошо цепляться к опискам...Ай-яй-яй.... :D
blush2.gif
 

fales

Претор
Однако одновременно создаются чувственно-детализированные картины ада и мучений, рассчитанные на устрашение массового воображения.
Где создаются? У католиков - не спорю.

Не только у католиков. "Еще Епифаний Кипрский пишет: “Христу убо во ад сходящу, предшест-вуют бо Ему архангели Михаил и Гавриил с силами, глаголюще: Возьмите врата, князи, ваша, да внидет Царь славы”, и прочая… Ну, зри: умучи ада Сошедший во ад плотию, горе есть аду от плоти, когда прият тело одушевленно, угаси бо смерть иже от нея держимый"
 

Dedal

Ересиарх
Так из апокрифов Епифаний и вычитал... такие писания весьма популярное в народе чтиво.
 

Нина

Пропретор
А что такое? Гиена огненная - Hyaena ignescentis L. не-е, не L. Кто там ее описал? Дедал? Ну вот Hyaena ignescentis Dedalus :)) А что?
Ну по правилам русского языка - геенна огненная (или по правилам церковно-славянского? - не знаю).

Спасибо :)

Конечно злые. Инквизиторы и мракобесы же
biggrin.gif
 

Мальфет

Пропретор

Мальфет

Пропретор
Не дошло? Ладно, проехали :)
Не дошло :) А в чем соль?

Латинскую номенклатуру биологических видов представляете себе? Сначала идет название рода, потом вида и наконец имя описавшего данный вид (поскольку описания могут отличаеться и уточнять друг друга). Пример Pisum sativum L. - Горох посевной, описан Линнем (L.)
Hyaena ignescentis Dedalus - род Гиены, вид Огненные, описан Дедалом :) Впрочем, разьясненная шутка уже более не шутка...

М.
 

AlexeyP

Принцепс сената
В издательстве Культурный центр "Духовная библиотека" на русском языке вышла книга Й. Ратцингера "Введение в христианство". Это один из самых фундаментальных трудов нынешнего Папы Бенедикта XVI. Издание обогащено предисловием митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла (Гундяева), сообщает "Благовест-инфо".
http://www.newsru.com/religy/05dec2006/buch.html
Я, собственно, не из-за папиной книжки это цитирую. Мне понравилось выражение "Благовеста-инфо", которое я выделил италиком. Обогащено. Я думаю, надо этим выражением пользоваться. Для начала я решил обогатить своим постингом наш форум.
 
Верх