Иисус Христос

Dedal

Ересиарх
Всегда чертовски приятно, когда мне делают одолжение…Я просто до слёз польщён.
Он подумает….Все слышали? Подумает!


Офигеть, он серьёзно считает, что кому то это важно! :D
 

andy4675

Цензор
1. Просмотрел общирную библиографию академического издания по библеистике изданного Оксфордским университетом, THE OXFORD BIBLE COMMENTARY, E D I T O R S
John Barton, Oriel and Laing Professor of the Interpretation of Holy Scripture, University of Oxford
John Muddiman, Fellow of Mansfield College, Oxford; год издания - 2001-й. Никакого Маккоби там нет. Ни под каким соусом.

Другая книга тех же авторов - Оксфордские Комментарии к Евангелиям, опять Оксфордского издания, уже 2010 года издания. Там библиография приводится по темам. Но и там нет упоминания Маккоби в библиографии. Например вот приводимая в книге библиография по теме "Исторический Христос":

c) The Historical Jesus
Allison, D. C. (1998), Jesus of Nazareth: Millenarian
Prophet (Philadelphia: Fortress).
Becker, J. (1998), Jesus of Nazareth (trans. J. E. Couch,
New York: de Gruyter).
Crossan, J. D. (1991), The Historical Jesus: The Life of a
Mediterranean Jewish Peasant (Edinburgh: T. & T.
Clark)
Horsley, R. A. (1994), Sociology and the Jesus Movement,
2nd edn. (New York: Continuum).
Meier, J. P. (1991, 1994), A Marginal Jew: Rethinking the
Historical Jesus (2 vols.; New York: Doubleday).
Schweitzer, A. (2000), The Quest of the Historical Jesus
(first complete English edition from 1913 German
edition: London: SCM).
Theissen, G., and Merz, A. (1998), The Historical Jesus:
A Comprehensive Guide (trans. J. Bowden, London:
SCM).

2. Баркли Ньюман и Филипп Стайн, Комментарии к Евангелию от Матфея для переводчиков, 1998 год издания - в конце книги приведена библиография. Маккоби там не числится.

3. Mark A Reader-Response Commentary, Bas M.F. van Iersel, translated by W.H. Bisscheroux, Journal for the Study of the New Testament, Supplement Series 164, Published by Sheffield Academic Press Ltd, 1998 год издания - в библиографии Маккоби нет.

4. The IVP
Bible Background
COMMENTARY
New Testament
S E C O N D E D I T I O N
Автор - CRAIG S. KEENER
2004 года издания.
Упоминания Маккоби в библиографии книги (приводится в сокращённом по словам автора виде во Введении) не найдено.

5. New
TЕSTAMЕNT
TЕXT AND
TRANSLATION
COMMENTARY
автор PHILIP W. COMFORT
Издательский дом - Тиндейл, 2008 год.
В книге приводится библиография - Маккоби там не числится.

Это по общим комментариям по Новому Завету (иногда - и по целой Библии). Есть у меня и современные комментарии библеистов по отдельным книгам Нового Завета. По отдельным Посланиям и Евангелиям. Не припоминаю чтобы хоть кто-то упоминал Маккоби или его теории в своих текстах.

ИМХО, теории Маккоби в академических кругах популярностью не пользуются. Поддерживают эти фантазии только разного рода любители, а не библеисты-профессионалы.
 

andy4675

Цензор
Один из современных специалистов по историческому Христу - Герд Тейссен. Просмотрел его книгу

GERD THEISSEN
THE NEW
TESTAMENT
History, Literature, Religion
Translated by
JOHN BOWDEN
Издательство T&T CLARK LTD, 2003 год

Но и там в приводимой литературе для дальнейшего чтения нет ссылок на работы Маккоби. Не упоминается Маккоби и в тексте.

Другой теоретик историчности Христа - Элизабет Мейер. Её 4-хтомная книга "Вновь передумывая о Христе: маргинальный еврей" содержит в каждом томе ссылки на библиографию по ходу текста. У меня нет только второго тома. В первом томе ("Корни проблемы и личность") ссылок на Маккоби не найдено, в третьем ("Компаньоны и Соперники") - тоже. На него есть ссылки лишь в в 4-м томе ("Закон и Любовь"). Там где обсуждаются вопросы Иудейского Закона и Талмуда. Имя Маккоби упоминается в тексте 8 раз. Ссылки - следущие:

1. Hyam Maccoby, “The Washing of Cups,” JSNT 14 (1982) 3–15
2. Hyam Maccoby, Ritual and Morality. The Ritual Purity System and Its Place in Judaism (Cambridge: Cambridge University, 1999
3. see Maccoby, Ritual Purity and Morality, esp. 193–208
4 и 5. In this, I stand closer to Maccoby (Ritual and Morality, 207), who objects
to Jacob Milgrom’s emphasis on the power of death alone. Still, I readily admit that
my approach is only a simplified pedagogical entrée into the very complex reality
of purity rules. Still, I readily admit that
my approach is only a simplified pedagogical entrée into the very complex reality
of purity rules. It is by no means meant to be a complete explanation of a phenomenon
that probably defies any one neat and unified explanation. Again, I agree with
Maccoby that behind all the rules of ritual purity there may have originally stood
various reasons rather than a single rationale and that we must allow for an element
of arbitrariness (ibid., 205).
6. While it is true that ritual purity was important in the biblical period because
it was a necessary precondition for entering the temple, one should not make the
mistake of reducing the significance of ritual purity solely to the question of access
to the temple (for the opposite view, see Maccoby, Ritual Purity and Morality,
206). To this extent—though Poirier may push his point too far—I agree with the
basic claim of Poirier (“Purity beyond the Temple,” 265; see also his “Why Did the
Pharisees Wash Their Hands?” 217–33) that it is a mistake to accept “the notion
that the ritual purity laws of Second Temple Judaism existed solely for the sake of
the temple” (emphasis mine).
7. Maccoby (Ritual and Morality, 155–61) readily admits that ritual
handwashing was not required for laypeople by Pharisees in the pre-70 period. He
proceeds to save the historicity of the Marcan dispute by claiming that Jesus was
rejecting a type of handwashing that was simply a matter of good manners and
hygiene. He even suggests the possibility that Jesus was a member of a Hasidic
group of Pharisees who rejected hygienic concerns as showing lack of faith in God’s
protection. All this unsubstantiated speculation takes us from Mark’s text; more to
the point, it never engages the key question of whether the Marcan dispute of 7:1–23
goes back to the historical Jesus.
8. В конце книги, в указателе имён.

Очевидно, и эта автор не использует Маккоби как своё источник по истории времён Христа - она консультируется с ним только по вопросам Иудаизма и Талмуда.

Книга издана (Издательством Йейльского Университета) в конце 90-х и начале 2000-х. Например третий том издан в 2001-м году, а 4-й - в 2009-м.
 

andy4675

Цензор
Иосиф Флавий в работах предшествующих Оригену.

1. В цитатах из утраченных работ Иренея Лионского имеется прямая ссылка на Иосифа Флавия, который по его словам говорил, что Моисей был приведён в царский дворец фараона чтобы возглавить египетскую армию в войне с эфиопами, и после своей победы над ними женился на дочери царя эфиопов, предавшей ему город своего отца. Whealey говорит, что это - из Флавиевых Иудейских Древностей 2.238-253. Однако, говорит Whealey, Иреней вряд ли мог читать 18-ю книгу Иудейских Древностей, потому что он датирует казнь Христа Пилатом временем Клавдия, тогда как согласно Иосифу Флавию, в этой книге, говорится о том, что Пилат был отстранён от должности правителя Иудеи в последний год Тиберия.

2. Феофил Антиохийский прямым текстом ссылался на Иосифа Флавия, его Иудейскую войну и иные исторические работы - "К Автолику" 3.23:

So then let what has been said suffice for the testimony of the Phoenicians and Egyptians, and for the account of our chronology given by the writers Manetho the Egyptian, and Menander the Ephesian, and also Josephus, who wrote the Jewish war, which they waged with the Romans.

...

Or if you mention the lawgivers Lycurgus, or Draco, or Minos, Josephus tells us in his writings that the sacred books take precedence of them in antiquity, since even before the reign of Jupiter over the Cretans, and before the Trojan war, the writings of the divine law which has been given to us through Moses were in existence. And that we may give a more accurate exhibition of eras and dates, we will, God helping us, now give an account not only of the dates after the deluge, but also of those before it, so as to reckon the whole number of all the years, as far as possible; tracing up to the very beginning of the creation of the world, which Moses the servant of God recorded through the Holy Spirit. For having first spoken of what concerned the creation and genesis of the world, and of the first man, and all that happened after in the order of events, he signified also the years that elapsed before the deluge. And I pray for favour from the only God, that I may accurately speak the whole truth according to His will, that you and every one who reads this work may be guided by His truth and favour. I will then begin first with the recorded genealogies, and I begin my narration with the first man.

О втором вышеуказанном отрывке Whealey говорит что он взят из "Против Апиона". О том, что в первом отрывке Феофил Антиохийский подразумевает что читал также "Иудейскую войну", а во втором - что читал не одно историческое произведение вышедшее из под пера Иосифа Флавия - комментариев нету.

3. Юлий Африкан в Хронографии использует эпизоды из 12, 14 и 15 книг Иудейских Древностей Иосифа Флавия. Поскольку он не упоминал эпизода с Христом и Пилатом в изложении Флавия, раньше считалось (Whealey), что Юлий Африкан читал (и использовал) по указанным эпизодам не самого Иосифа Флавия, а его источник - предположительно Николая Дамаскина.

4. Климент Александрийский, "Строматы" 1.21:

On the plagiarizing of the dogmas of the philosophers from the Hebrews, we shall treat a little afterwards. But first, as due order demands, we must now speak of the epoch of Moses, by which the philosophy of the Hebrews will be demonstrated beyond all contradiction to be the most ancient of all wisdom. This has been discussed with accuracy by Tatian in his book To the Greeks, and by Cassian in the first book of his Exegetics. Nevertheless our commentary demands that we too should run over what has been said on the point. Apion, then, the grammarian, surnamed Pleistonices, in the fourth book of The Egyptian Histories, although of so hostile a disposition towards the Hebrews, being by race an Egyptian, as to compose a work against the Jews, when referring to Amosis king of the Egyptians, and his exploits, adduces, as a witness, Ptolemy of Mendes.

...

Flavius Josephus the Jew, who composed the history of the Jews, computing the periods, says that from Moses to David were five hundred and eighty-five years; from David to the second year of Vespasian, a thousand one hundred and seventy-nine; then from that to the tenth year of Antoninus, seventy-seven. So that from Moses to the tenth year of Antoninus there are, in all, two thousand one hundred and thirty-three years.

Of others, counting from Inachus and Moses to the death of Commodus, some say there were three thousand one hundred and forty-two years; and others, two thousand eight hundred and thirty-one years.

Hardwick говорит что это взято из Иудейской войны 6.435 ff. и Иудейских Древностей 8.61 ff; 7.389 Иосифа Флавия. Whealey соглашается.

5. Феликс Минуций 33:

"Neither let us flatter ourselves concerning our multitude. We seem many to ourselves, but to God we are very few. We distinguish peoples and nations; to God this whole world is one family. Kings only know all the matters of their kingdom by the ministrations of their servants: God has no need of information. We not only live in His eyes, but also in His bosom. But it is objected that it availed the Jews nothing that they themselves worshipped the one God with altars and temples, with the greatest superstition. You are guilty of ignorance if you are recalling later events while you are forgetful or unconscious of former ones. For they themselves also, as long as they worshipped our God-and He is the same God of all-with chastity, innocency, and religion, as long as they obeyed His wholesome precepts, from a few became innumerable, from poor became rich, from being servants became kings; a few overwhelmed many; unarmed men overwhelmed armed ones as they fled from them, following them up by God's command, and with the elements striving on their behalf. Carefully read over their Scriptures, or if you are better pleased with the Roman writings, inquire concerning the Jews in the books (to say nothing of ancient documents) of Flavius Josephus or Antoninus Julianus, and you shall know that by their wickedness they deserved this fortune, and that nothing happened which had not before been predicted to them, if they should persevere in their obstinacy. Therefore you will understand that they forsook before they were forsaken, and that they were not, as you impiously say, taken captive with their God, but they were given up by God as deserters from His discipline.

Whealey говорит что это отсылает к Тертуллиану, и лишь через него - к Иудейской войне. Hardwick сомневается, знал ли Феликс Минуций что-либо сверх просто имени Иосифа Флавия, и отмечает, что многие авторы могли иметь под рукой лишь набор цитат, нежели полные работы тех, на кого ссылались и чьи работы "использовали". Whealey тоже неуверен, что Феликс Минуций вообще читал Иосифа Флавия, или скорее просто знал о существовании его книги, и что там был изложен этот самый аргкмент.

http://www.tertullian.org/rpearse/josephus...0Irenaeus:%20XX

Юлий Африкан, Хронография:

http://myriobiblion.byzantion.ru/africanus/africanus2.html

Никто из авторов ранее Оригена читавших Иосифа Флавия не упоминает того факта, что у него в Иудейских Древностях говорится о Христе, в качестве Мессии или человека...

Свидетельство Агапия (10 век) о том что писал Иосиф Флавий:

В это время жил мудрый человек по имени Иисус. Он вел достойный образ жизни и славился добродетелью. И многие люди из иудеев и из других народов стали Его учениками. Пилат приговорил Его к распятию и смерти. Но те, кто стали Его учениками, не отреклись от Его учения. Они сообщили, что Он явился им через три дня после распятия и что Он был живым. Полагают, что Он был Мессией, относительно которого пророки предсказывали чудеса

В спец. исследовании иерусалимский ученый Ш.Пинес привел доводы в пользу того, что именно так первоначально мог выглядеть текст И.Ф. (1971)

http://krotov.info/acts/01/joseph/voyna00.html

Мог ли Иосиф Флавий написать подобное? Крайне маловероятно...

Ориген писал, что Иосиф Флавий писал о Христе не признавая того что он был Мессией, что очень удивляло Оригена:

1. "Против Кельса" 1.47:

XLVII. Цельс в лице выведенного им иудея до некоторой степени соглашается на признание факта крещения Иисуса от Крестителя. Ввиду этого я и желаю обратить его внимание также на то обстоятельство, что писатель, живший немного спустя после Иоанна и Иисуса, повествует об Иоанне Крестителе и его крещении во оставление грехов. Имею в виду Иосифа, который в восемнадцатой книге «Иудейской древности"(Ιουδαϊκής άρχαιολογίας) свидетельствует, что Иоанн крестил, и тем, которые принимали от него крещение, возвещал отпущение грехов116. Правда, он со своей стороны не признает Иисуса Христом117, и когда занимается решением вопроса о причине падения Иерусалима и разрушения храма, он не усматривает эту причину – как это следовало бы ему сделать – в кознях против Иисуса со стороны (еврейского) народа, так как именно (евреи) убили предреченного пророками Христа, но в то же время он, как бы сам того не замечая, значительно приближается к истине, коль скоро говорит, что все эти события обрушились на иудеев в наказание за убиение Иакова Праведного, который приходился братом Иисуса, называемого Христом118.

https://azbyka.ru/otechnik/Origen/protiv_celsa/1

2. "Комментарии на Евангелие от Матфея" 10.17:

Иаков же – это тот, которого по его словам видел Павел, сказавший в Посла-
нии к Галатам: «Другого же из Апостолов я не видел [никого], кроме Иакова, бра-
та Господня» (Гал. 1, 19). Этот Иаков настолько славился праведностью в наро-
де, что Иосиф Флавий, написавший «Иудейские древности» в двадцати книгах,
желая привести причину, по которой народ претерпел столь великие [бедствия], так что даже храм был разрушен, сказал, что это произошло с ними по причине
гнева Божиего из-за того, на что они дерзнули против Иакова, брата Иисуса, назы-
ваемого Христом. И удивительно (ср. Ин. 9, 30), что, не допуская, что наш Иисус
есть Христос, он тем не менее засвидетельствовал столь великую праведность
у Иакова


http://www.newadvent.org/fathers/101613.htm

Иными словами, Ориген не указывает что Иосиф Флавий назвал Иисуса называемого Христом в ИД 18.3.3. Скорее он отсылает на фрагмент ИД 20.9.1. Там как раз и сказано о том что Иаков Праведный был братом "Иисуса, называемого Христом" - о чём и пишет Ориген.
 

andy4675

Цензор
Эпизоды ареста Христа и суда Синедриона над ним согласно Евангелиям.

1. Предательство Иуды.

Матфей 26.14-25:

14 Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам 15 и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников; 16 и с того времени он искал удобного случая предать Его. 17 В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху? 18 Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими. 19 Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху. 20 Когда же настал вечер, Он возлег с двенадцатью учениками; 21 и когда они ели, сказал: истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня. 22 Они весьма опечалились, и начали говорить Ему, каждый из них: не я ли, Господи? 23 Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня; 24 впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться. 25 При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты сказал.

Марк 14.1-2 и 14.10-11:

1 Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить; 2 но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.

...

10 И пошел Иуда Искариот, один из двенадцати, к первосвященникам, чтобы предать Его им. 11 Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребренники. И он искал, как бы в удобное время предать Его.

Лука 22.1-7:

1 Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою, 2 и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа. 3 Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати, 4 и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им. 5 Они обрадовались и согласились дать ему денег; 6 и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
7 Настал же день опресноков

Иоанн 13.21-30:

21 Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня. 22 Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит. 23 Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса. 24 Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит. 25 Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это? 26 Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту. 27 И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее. 28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. 29 А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: купи, что нам нужно к празднику, или чтобы дал что-нибудь нищим. 30 Он, приняв кусок, тотчас вышел; а была ночь.

2. Христос с учениками на горе Елеонской (Маслиничной), за речкой Кедрон, в селении Гефсимания:

Матфей 26.36-46:

36 Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там. 37 И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать. 38 Тогда говорит им Иисус: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте со Мною. 39 И, отойдя немного, пал на лице Свое, молился и говорил: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты. 40 И приходит к ученикам и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не могли вы один час бодрствовать со Мною? 41 бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна. 42 Еще, отойдя в другой раз, молился, говоря: Отче Мой! если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя. 43 И, придя, находит их опять спящими, ибо у них глаза отяжелели. 44 И, оставив их, отошел опять и помолился в третий раз, сказав то же слово. 45 Тогда приходит к ученикам Своим и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? вот, приблизился час, и Сын Человеческий предается в руки грешников; 46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня.

Марк 14.32-43:

32 Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим: посидите здесь, пока Я помолюсь. 33 И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать. 34 И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте. 35 И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей; 36 и говорил: Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты. 37 Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час? 38 Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна. 39 И, опять отойдя, молился, сказав то же слово. 40 И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать. 41 И приходит в третий раз и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. 42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня.

Лука 22.39-46:

39 И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его. 40 Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение. 41 И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился, 42 говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет. 43 Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его. 44 И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю. 45 Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали 46 и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.

Иоанн 18.1:

1 Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его.

3. Арест Христа священниками, отрядом солдат и сторонниками, вёл которых Иуда Искариот:

Матфей 26.47-56:

47 И, когда еще говорил Он, вот Иуда, один из двенадцати, пришел, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных. 48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. 49 И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его. 50 Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел? Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его. 51 И вот, один из бывших с Иисусом, простерши руку, извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему ухо. 52 Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут; 53 или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? 54 как же сбудутся Писания, что так должно быть? 55 В тот час сказал Иисус народу: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями взять Меня; каждый день с вами сидел Я, уча в храме, и вы не брали Меня. 56 Сие же всё было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.

Марк 14.43-52:

43 И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин. 44 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно. 45 И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его. 46 А они возложили на Него руки свои и взяли Его. 47 Один же из стоявших тут извлек меч, ударил раба первосвященникова и отсек ему ухо. 48 Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня. 49 Каждый день бывал Я с вами в храме и учил, и вы не брали Меня. Но да сбудутся Писания. 50 Тогда, оставив Его, все бежали. 51 Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. 52 Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.

Лука 22.47-53:

47 Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть. 48 Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого? 49 Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом? 50 И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо. 51 Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его. 52 Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня? 53 Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.

Иоанн 18.2.12:

2 Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими. 3 Итак Иуда, взяв отряд [воинов] и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием. 4 Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете? 5 Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. Стоял же с ними и Иуда, предатель Его. 6 И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю. 7 Опять спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея. 8 Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут, 9 да сбудется слово, реченное Им: из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого. 10 Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо. Имя рабу было Малх. 11 Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец? 12 Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его,

4. Предательство Петра во дворе дома первосвященника:

Матфей 26.58 и 26.69-75:

58 Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец.

...

69 Петр же сидел вне на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином. 70 Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь. 71 Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем. 72 И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека. 73 Немного спустя подошли стоявшие там и сказали Петру: точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя. 74 Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека. И вдруг запел петух. 75 И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.

Марк 14.54 и 14.66-72:

54 Петр издали следовал за Ним, даже внутрь двора первосвященникова; и сидел со служителями, и грелся у огня.

...

66 Когда Петр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника 67 и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином. 68 Но он отрекся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух. 69 Служанка, увидев его опять, начала говорить стоявшим тут: этот из них. 70 Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно. 71 Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите. 72 Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать.

Лука 22.54-62:

54 Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали. 55 Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними. 56 Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним. 57 Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его. 58 Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет! 59 Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин. 60 Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух. 61 Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды. 62 И, выйдя вон, горько заплакал.

Иоанн 18.15-18 и 18.25-27:

15 За Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик; ученик же сей был знаком первосвященнику и вошел с Иисусом во двор первосвященнический. 16 А Петр стоял вне за дверями. Потом другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал придвернице, и ввел Петра. 17 Тут раба придверница говорит Петру: и ты не из учеников ли Этого Человека? Он сказал: нет. 18 Между тем рабы и служители, разведя огонь, потому что было холодно, стояли и грелись. Петр также стоял с ними и грелся.

...

25 Симон же Петр стоял и грелся. Тут сказали ему: не из учеников ли Его и ты? Он отрекся и сказал: нет. 26 Один из рабов первосвященнических, родственник тому, которому Петр отсек ухо, говорит: не я ли видел тебя с Ним в саду? 27 Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.

5. Христос в содержании под арестом, у тестя первосвященника Анны, и на суде синедриона в доме первосвященника Кайафы. Осуждение Христа на смерть синедрионом за богохульство:

Матфей 26.57, 26.59-67 и 27.1-2:

57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины.

...

59 Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, 60 и не находили; и, хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли. Но наконец пришли два лжесвидетеля 61 и сказали: Он говорил: могу разрушить храм Божий и в три дня создать его. 62 И, встав, первосвященник сказал Ему: что же ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют? 63 Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий? 64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. 65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его! 66 как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти. 67 Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам 68 и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?

...

1 Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти; 2 и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

Марк 14.53, 55-65 и 15.1:

53 И привели Иисуса к первосвященнику; и собрались к нему все первосвященники и старейшины и книжники.

...

55 Первосвященники же и весь синедрион искали свидетельства на Иисуса, чтобы предать Его смерти; и не находили. 56 Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточны. 57 И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили: 58 мы слышали, как Он говорил: Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный. 59 Но и такое свидетельство их не было достаточно. 60 Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют? 61 Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного? 62 Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. 63 Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей? 64 Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти. 65 И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лице, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам.

...

1 Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату.

Лука 22.63-71:

63 Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его; 64 и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя? 65 И много иных хулений произносили против Него.
66 И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион 67 и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите; 68 если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите [Меня]; 69 отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией. 70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я. 71 Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.

- Христос под арестом и на допросе в доме Анны:

Иоанн 18.13-14:

13 и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником. 14 Это был Каиафа, который подал совет Иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.

Иоанн 18.19-24:

19 Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его. 20 Иисус отвечал ему: Я говорил явно миру; Я всегда учил в синагоге и в храме, где всегда Иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего. 21 Что спрашиваешь Меня? спроси слышавших, что Я говорил им; вот, они знают, что Я говорил. 22 Когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке, сказав: так отвечаешь Ты первосвященнику? 23 Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня? 24 Анна послал Его связанного к первосвященнику Каиафе.

Иоанн 18.28:

- Осуждение Христа первосвященником Кайафой и направление его на суд Пилата:

28 От Каиафы повели Иисуса в преторию.
 

vikkor

Пропретор
Как знакомо.... Мы не этого не читали и этого не читали и того , но осуждаем!!! Бедные, бедные хомяки...  :(

"Дедал не читатель,Дедал писатель"©.

Собственно от этого место и растут ваши руки в вопросах христологии.
Написали однажды какую то книжечину и врослись в нее всеми конечностями,так что оторваться уже не можете, не смотря на все аргументы.
Подозреваю что и точка зрения Дубина мардука в теме тоже как то связана с графоманией и тоже по этой причине сильно забетонизирована.
 

andy4675

Цензор
"Речь к грекам" - работа приписываемая Юстину ошибочно. На самом деле автор произведения неизвестен, и в связи с различиями как в речи, так и во взглядах (в отличие от Юстина Мученика, автор этой работы не приемлет древних греков как авторитета) это не может быть Юстин. Поэтому правильнее называть автора этой работы либо Анонимом, либо Лже-Юстином. Датировка произведения проблематична. Шрекенберг, Буйтенверф и Хардвик, однако, согласно между собой считают, что произведение относится к 4 веку. То есть порядком позже Оригена (лет на сто).

https://en.wikipedia.org/wiki/Exhortation_to_the_Greeks

То есть наверное этот источник как свидетельство против до-оригеновского происхождения сообщений Флавия о Христе надо признать недостаточным и снять с полки доводов.
 

Dedal

Ересиарх
То есть выходит, что Иисус в этом споре не только противостоял саддукеям, но и защищал при этом фарисейскую точку зрения.
Я подумал, что если Иисус, в каких то вопросах, был за бейт Гиллеля(например в вопросах соблюдения субботы) , а в каких то вопросах был за беййт-Шаммая (в вопросах брака), то в чём то Он мог быть, не с теми , ни с другими ... Шаммай и Гиллель это только две из многих школ. Иисус мог следовать идеям других школ, или генерировать свои.
 
Я подумал, что если Иисус, в каких то вопросах, был за бейт Гиллеля(например в вопросах соблюдения субботы) , а в каких то вопросах был за беййт-Шаммая
(в вопросах брака)
В вопросах десятины, как я понял, тоже.
то в чём то Он мог быть, не с теми , ни с другими ... Шаммай и Гиллель это только две из многих школ. Иисус мог следовать идеям других школ, или генерировать свои.
Разумеется, мнения школ не были железобетонной догмой, в Мишне описываются случаи, когда одна школа меняла своё мнение под действием доводов другой школы.
Да и помимо мнений двух школ были также частные мнения отдельных равви.

К тому же Иисус сам нигде не идентифицирует себя как фарисея (в отличие от Маккоби, который провозгласил его таковым).
 

Dedal

Ересиарх
Разумеется, мнения школ не были железобетонной догмой, в Мишне описываются случаи, когда одна школа меняла своё мнение под действием доводов другой школы.

Помниться, читал, что количество расхождений, только по вопросам шаббата , между бейт-Шаммай и бейт-Гиллель исчислялось несколькими сотнями.

Да и помимо мнений двух школ были также частные мнения отдельных равви.
И мы не можем считать, что не было других авторитетных школ. Ведь в Ямне и позже, шла селекция, что из наследия идей Второго Храма, будет включено в новый иудаизм, а что должно умереть, как опасное, вредное для новой версии иудаизма, которую уже ваяли. Наверняка кого то вымарали...
К тому же Иисус сам нигде не идентифицирует себя как фарисея (в отличие от Маккоби, который провозгласил его таковым).
А кто в Евангелии себя так называет? Может быть это дразнилка, которую использует к себе , только Савл?
 
Помниться, читал, что количество расхождений, только по вопросам шаббата , между бейт-Шаммай и бейт-Гиллель исчислялось несколькими сотнями.
Наверное, но, как ни странно, я до сих пор не наткнулся на такой пункт, касающийся соблюдения субботы, из которого бы ясно следовало, что Иисус здесь поддерживает точку зрения школы Гиллеля в противовес школе Шаммая.
И мы не можем считать, что не было других авторитетных школ. Ведь в Ямне и позже, шла селекция, что из наследия идей Второго Храма, будет включено в новый иудаизм, а что должно умереть, как опасное, вредное для новой версии иудаизма, которую уже ваяли. Наверняка кого то вымарали...
Да, но Гиллель и Шаммай по традиции считаются последней (сладкой) парой, так что у них всё же был особый статус.
А кто в Евангелии себя так называет? Может быть это дразнилка, которую использует к себе , только Савл?
В евангелиях себя вообще никто никак называть не любит.

 

Dedal

Ересиарх
Искал цитату Павла, не хотел писать по памяти(вечер, алкоголь, пятница...).... Получил ссылку на Вики. И с удивлением прочёл статью "фарисеи" ...Просто очень удивлён, офигел, если честно. Слушайте, я начинаю верить Энди...Это просто заговор сионских мудрецов. Они читают наши беседы и переписывают прошлое, а потом кормят нашими сентенциями народные массы.
Клянусь, я меня не было умысла изменить мир!!! А у Вас ? :rolleyes:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%...%81%D0%B5%D0%B8
в основном тут:
Иисус и фарисеи: интерпретации современных исследователей
 
Искал цитату Павла, не хотел писать по памяти(вечер, алкоголь, пятница...).... Получил ссылку на Вики. И с удивлением прочёл статью "фарисеи" ...Просто очень удивлён, офигел, если честно. Слушайте, я начинаю верить Энди...Это просто заговор сионских мудрецов. Они читают наши беседы и переписывают прошлое, а потом кормят нашими сентенциями народные массы.
Клянусь, я меня не было умысла изменить мир!!! А у Вас ? :rolleyes:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%...%81%D0%B5%D0%B8
в основном тут:
Иисус и фарисеи: интерпретации современных исследователей
Кажется, я это читал и раньше...
Посмотрел историю: этот раздел добавил некий Constantine Sergeev ещё в январе 2008 года.
 

andy4675

Цензор
А кто в Евангелии себя так называет? Может быть это дразнилка, которую использует к себе , только Савл?
Кто там так именует себя сам - не знаю. Но в Евангелиях именуются фарисеями постоянные и неизменные оппоненты Христа.
 

andy4675

Цензор
Это просто заговор сионских мудрецов. Они читают наши беседы и переписывают прошлое, а потом кормят нашими сентенциями народные массы.
Клянусь, я меня не было умысла изменить мир!!! А у Вас ?  :rolleyes:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%...%81%D0%B5%D0%B8
в основном тут:
Иисус и фарисеи: интерпретации современных исследователей
Теория заговора... Слишком завышаете нашу с вами ценность для подобного рода проектов.
 

andy4675

Цензор
Кажется, я это читал и раньше...
Посмотрел историю: этот раздел добавил некий Constantine Sergeev ещё в январе 2008 года.
Клянусь это не я и никто из моих знакомых. Ни я, ни они Википедией и её редактированием не занимается.
 
Верх