Из лапидариев Италии

Aemilia

Flaminica
В лицо узнать, действительно, мудрено, но надпись на подставке-абаке выдает с головой. :)
Я ее толком на смогла разглядеть сначала. Это что, Цицерон?! Теперь точно ночью не засну. :)
А тога все равно как-то странно смотрится. Или это я просто больше привыкла к военным плащам :)
 

Nikkor

Пропретор
АССИЗИ
Небольшой город (древний Asisium), расположенный на высокой горе в 2-2,5 часах езды от Рима на поезде, прямом или с пересадкой в Фолиньо. Город известен в первую очередь как родина и место смерти Франциска Ассизского, поэтому основной поток приезжих направляется в огромную двойную церковь S.Francesco, внутри покрытую фресками раннего Ренессанса (Джотто и др.):


Оттуда по узким улочкам можно пройти в центр города:


Центр старого города – площадь piazza del Comune, расположенная на месте городского форума времен Августа. Одно из зданий на площади – храм Минервы, в который была вписана церковь Santa Maria sopra Minerva. Храм необычен тем, что 6 коринфских колонн портика ради экономии места установлены прямо на ступенях лестницы.


На архитраве остались гнезда, в которых крепились бронзовые буквы надписи (30 a.C.) с именами строителей храма, магистров муниципиума (quattuorviri) и членов коллегии жрецов (quinquennales): Cnaeus Caesius Tiro и Titus Caesius Priscus.
Под площадью находится большая зона раскопок, превращенная в подземный археологический музей Museo Archeologico e Foro Romano: фрагменты скульптуры, детали отделки, урны, различные надписи. Музей пустынный, малопосещаемый.
Вот некоторые экспонаты:

MIMISIA RESTITVTA (погребальный жертвенник, II половина I в. н.э.


Надгробная надпись, в которой перечисляется за сколько тысяч сестерциев купил себе свободу, а затем и должность sevir Augustalis, а также сколько и на какие нужды города потратил Publius Decimius Eros Merula (Publi libertus, врач греческого происхождения, хирург, окулист, член коллегии шести):
 

Nikkor

Пропретор
АССИЗИ (продолжение)
Эпитафия Lucius Antonius Maximinus Iunior (II s. d.C.)


Надпись, посвященная ремонту стены на террасе, выполненному благодаря усилиям магистров муниципалитета и членов коллегии жрецов:


Надпись в честь quattuorvir (член коллегии четырех, городского управления) Caius Alfius Clemens Maximus, сделанная в благодарность его воспитанниками и воспитанницами (дословно - выкормышами :) :


Посвящение Юпитеру (Iuppiter Paganicus) (I s. d.C.):


Эпитафия Caius Vesprius Eros (II s. d.C):


Погребальный алтарь Проперция, уроженца Асизиума, известного римского поэта, друга Плиния мл. (Caius Passenus C(ai) f(ilius) Serg(ia tribu) Paullus P[ropertius] Blaesus):


Двойная погребальная урна супружеской пары:
 

Nikkor

Пропретор
ПЕРУДЖА (Perugia, быв. Perusium) – столица региона Умбрии, территории, когда-то плотно заселенной этрусками. Три часа езды от Рима на поезде. Богатейшие музеи, картинные галереи, церкви, монастыри.

Примерно в километре к северу от туристического центра города, на via Cavour, находится огромная доминиканская базилика 14 в., известная гробницей папы Бенедикта XI, умершего в Перудже в 1304 г. Эта базилика хорошо видна на снимке: крупное ярко освещенное здание с колокольней в центре.
К базилике примыкает монастырь св. Доменика. На снимке аркада его двора видна слева от церкви (тоненькая зубчатая линия). В настоящее время в помещениях монастыря располагается Национальный археологический музей Умбрии (Museo Nazionale Archeologico di Umbria). 2/3 его экспозиции посвящены культуре этрусков. Музей находится вдалеке от туристических маршрутов, поэтому пустынный. За несколько часов я встретил в нем только одну пару посетителей.
В крытых галереях двора выствалено несколько сотен погребальных этрусских урн, в основном, из травертина.


Несколько типичных примеров:
Урна la[rth] cai cnare au entinatial (Ларт Кай Кнарес, сын Аулы и Сентинати) I-II в. до н.э.
Сюжет: жертвоприношение Ифигении. В центре альтарь. Слева – Артемида, рядом с ней – Одиссей, держащий Ифигению, справа от алтаря – Агамемнон с обнаженным мечом (меч стерт) и даэмон. Очень популярный сюжет на урнах.


Урна Aule Cacni (2 в. до н.э.)
au: cacni: ar: ax [ual] (Aule Cacni, сын Arnth и Achui)
Сюжет: кентавромахия - битва между кентаврами и лапитами, жителями Фессалы на свадебном пиру короля Пиритоса. Опьяневшие кентавры попытались изнасиловать женщин. На снимке: кентавр Эуритион разбирается с невестой в то время как жених сотоварищи бросаются ей на помощь. Символ супружества: мужчина нужен женщине для того чтобы оградить ее от опасностей окружающего мира. Кто бы сомневался.


Женская урна (2 в. до н.э.)
Сюжет: гигантомахия. Зевс, Гера, Афина, Геракл и Артемида сражаются со змееногими гигантами. Смысл: победа цивилизации над примитивными силами.


Кроме этрусских урн в крытых галереях двора выставлено несколько десятков латинских надгробий и алтарей.
Траурный алтарь всадника Версена Граниана сына Луция, 32 лет. (далее - трибы/трибунаты/ когорты/легионы/дуумвираты/патронаты - словом, жил недолго, но достиг многого :)


Пьедестал с посвящением от декурионов второму трибунскому сроку императора Каракаллы.
Мрамор. 198 г . Ранее служила алтарем в церкви S Maria degli Aratri. Текст хорошо сохранился и легко читается (Императору… трибуну… проконсулу… сыну…племяннику… правнуку… сына правнука…племяннику правнука… посвящена (декретом) дуумвиров).
По мере перечисления великих предков резчик, кажется, начинает понимать, что места на камне может не хватить, поэтому делает буковки все мельче и мельче... а предки все не кончаются и не кончаются
biggrin.gif


Продолжение следует.
 

Nikkor

Пропретор
ПЕРУДЖА (продолжение)
Погребальный алтарь Гнея Постума Гэтулика, 13-летнего мальчика. "Прощай, Гэтулик!" – от папы, мамы и дяди по материнской линии.
Известняк. Ранняя империя.


Погребальная урна Аннии, дочери Секста.
Мрамор. Эпоха Августа.


Эта мраморная плита 54-68 гг н.э. для меня явилась самой интересной находкой в музее.
Что это такое? Это план участка кладбища, принадлежавшего двум вольноотпущенникам семейства Нерона – Клавдии Пелорис (вольноотп. Октавии) и прокуратора Тиберия Клавдия Эвтиха (вольноотп. Нерона), греков по происхождению. Они поручают заботу об этом здании (погребальной камере) и монументе своим сестрам, вольноотпущенникам, вольноотпущенницам и их потомкам. Расстояния – в римских футах.
Плита была найдена в Риме при строительстве Бельведера в 1544-48 гг,


Это клад, найденный в 1980 г. и состоящий из 234 денариев республиканской эпохи.
211-100 гг. до Р.Х.
Увидев такую кучу денег, рассыпанных в витрине, я нацепил на фотоаппарат макрообъектив, поставил его на бленду прямо на стекло витрины и сделал несколько снимков приемлемого технического качества (снимок через стекло, поэтому на безупречное качество рассчитывать не приходится, но кое что разобрать можно). Вот три из них. Увеличение х2 или чуть побольше:






Продолжение следует.
 

Nikkor

Пропретор
ПЕРУДЖА (продолжение)

К моему огромному сожалению скульптурные портреты эпохи ранней Империи были на выездной выставке. На мою долю остался лишь этот, Фаустины Ст. 140-150 г.:


Ну, и напоследок – немного этрусков.
Главное сокровище музея – перузийская стела – CIPPUS PERUSINUS, обнаруженная в окрестностях Перуджи в 1822.
Подробнее о ней и расшифровке надписей см.:
http://www.maravot.com/Translation_Perugia_Cippus.html
А вот она сама:

Если кто-то захочет рассмотреть ее поближе - могу выслать файл большого формата и высокого разрешения, где видна каждая песчинка. Но это оч. много мегабайт.

И второе сокровище музея – подземное кладбище Cai Cutu.
Эта многокамерное погребальное помещение было случайно обнаружено в 1983 г. при строительных работах в городке Монтелупе недалеко от Перуджи. Копнули раз – обнаружили этрусскую урну. Копнули два – и провалились в обширные подземные помещения, заставленные урнами. Все это вместе со стенами было решено перенести в подвальные помещения Археологического музея. Сейчас эти камеры можно рассматривать со всех сторон через огромные витрины. Пара фотографий:




В узком круговом корридоре вокруг обзорных стекол сделаны ниши, в которых установлены самые выразительные памятники. Например, это роскошное существо, бренные останки которого покоятся в урне. Пол его я определить не смог (похоже, все же, мужчина, хотя голову на отсечение не дам :D ). К сожалению, из-за прожекторного освещения верх снимка получился пересвеченным, а мучать его в Фотошопе не хотелось

Далее - Рим
smile.gif
 

Aemilia

Flaminica
По мере перечисления великих предков резчик, кажется, начинает понимать, что места на камне может не хватить, поэтому делает буковки все мельче и мельче... а предки все не кончаются и не кончаются
Классно! :) Те погребальные надписи, которые мы с Элией видели в римских музеях тоже иногда такие же, такое впечатление, что вся цепь предков резчику открывалась не сразу, а постепенно, по мере вырезания букв :)

Погребальная урна Аннии, дочери Секста.

Очень очень красивая урна.
Что интересно, заметила такой момент, несколько раз в музеях Рима видела на погребальных урнах и орнаментах Амуров. Просто интересно, это имеет какое-то особое религиозное значение, или его только за красоту? :)

(очень жадно облизываясь) Очень ждем
blush2.gif
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
"Вот, кстати, тоже девочка ничего. Хотя разумеется, куда ей до Ливии!"

А кто это ?
Типаж показался мне гораздо интересней, чем Ливия.
 

Гиви Чрелашвили

Проконсул
Исида, супруга Осириса ?
Великая богиня Гелиополя ?
Ну, ничего себе !
Куда ей до Ливии ?
А, может, наоборот: куда Ливии до нее ?
P.S. Тиберий, родной сын Ливии, между прочим, даже на ее похороны приехать не соизволил !
 

Nikkor

Пропретор
Очень очень красивая урна.
Что интересно, заметила такой момент, несколько раз в музеях Рима видела на погребальных урнах и орнаментах Амуров. Просто интересно, это имеет какое-то особое религиозное значение, или его только за красоту? :)
Aemilia, ну в самом деле, не одними же Амурами...
biggrin.gif

Это - крылатые гении смерти (мелкие божества низшей квалификационной категории, типа подай-поднеси-подержи венок-крылышками помахай). Вы правы, очень популярные персонажи на саркофагах времен Империи.
 

Aemilia

Flaminica
Aemilia, ну в самом деле, не одними же Амурами... :D
Это - крылатые гении смерти (мелкие божества низшей квалификационной категории, типа подай-поднеси-подержи венок-крылышками помахай). Вы правы, очень популярные персонажи на саркофагах времен Империи.
Нет, ну конечно не одними Амурами
smile.gif
А как эти мелкие божества соотносятся с Эротом?
 

Nikkor

Пропретор
Нет, ну конечно не одними Амурами :)
... а еще и Эротами! :D
Ну, это гораздо проще, чем соотношения между инкубом, конкубом и суккубом :D
Эрот (греч.) - сын Афродиты (по самой распространенной версии), бог сами знаете чего и всего того, что с этим кое-чем связано.
Купидон, он же Амур (лат.) - сын Венеры, в римском пантеоне является полным аналогом Эрота (см. Эрот).
И Э., и К. (А.) - это именно боги, самые настоящие, т.н. примордиальные (изначальные, первородные, основные).
Что же касается божеств с крылышками, обычно, раннего и среднего детского возраста, то их можно встретить во многих религиях. Они выполняют различные функции, но всегда находятся у главных богов "на подхвате".
Возьмем к примеру обсуждаемый нами саркофаг. Мы же с Вами разумные люди, понимаем, что венок в воздухе сам по себе висеть не может. Значит, его должен кто-то держать. Ну, не самому же Амуру этим заниматься, у него и без этого дел хватает. Вот тут-то детишки с крылышками и пригождаются.
Из язычества они перекочевали в христианство, где получили название ангелов, которые, в свою очередь, по функциональным обязанностям и числу крыльев подразделяются на ангелов, архангелов, херувимов и серафимов.
Поэтому, как Вы понимаете, крылатых детишек на языческих саркофагах некорректно называть "ангелочками", а на христианских - "купидончиками".
Однако и в язычестве, и в христианстве эти крылатые детишки выполняли чисто декоративную функцию, ну, спеть там что-нибудь могли, крылышками помахать, поэтому никаких религиозных битв вокруг них не велось. Детишки и есть детишки, что с них взять.
Языческих ангелочков можно называть керубами, а их христианских аналогов - херувимчиками - это достаточно корректный вариант.
Но в современнои искусствоведении применяется специальный универсальный термин - putti, мн. от ит. putto - ребеночек. В женском роде это слово (putta) договорились не употреблять, поскольку оно происходит от puttana (в исп. - puta, в русском - путана). Что это такое - объяснять не буду, сами в словарях посмотрите.
Словом putti можно обозначать любых детишек с крылышками, независимо от религий и эпох. Более взрослые особи в крыльями в языч. Риме - крылатые гении (напр. крылатый гений смерти), а у христиан - ангелы (напр. ангел смерти).
Уфф, вроде, все.
 

Nikkor

Пропретор
Дополнения к "Лапидарию Урбино " (см. первую страницу этой ветки) - несколько любопытных находок, сделанных пару дней назад при разборе завалов фотографий из путешествий.
Урбино - вотчина графов, а затем герцогов да Монтефельтро, одной из самых блестящих фамилий Италии эпохи Ренессанса.


В герцогском дворце (Palazzo Ducale) располагается картинная галерея Марки (Galleria Nazionale delle Marche). Картин не так уж много, но то что есть – фантастического уровня (Рафаэль, Пьеро делла Франческа, Уччелло, Мелоццо да Форли).
Лапидарий расположен во дворе дворца. Погребальные урны и стелы расставлены в крытых галереях дворцового двора. Собственно, раньше я думал,что это и есть весь лапидарий, и лишь в этом году обнаружил, как я ошибался.
Если пройти почти в конец левой галереи, то можно обнаружить неприметную дверь без вывески, которая, если повезет, окажется открыта. Тучный охранник спит, и храпит при этом так, что стены трясутся. За дверью – 4 больших зала, стены которых сплошь покрыты тонкой металлической решеткой, на которой крепятся многие сотни надписей – эпитафии, памятные надписи, различные официальные постановления, фрагменты скульптуры и декора, etc. Немало надписей на греческом, есть иудейские. Но в основном, конечно, латынь. Любопытно, что многие надписи были привезены сюда из Рима герцогами-коллекционерами, знавшими толк в старине.
Итак:
Есть такая добротная старая книжка - "Жизнь Древнего Рима", - написанная М.Е.Сергеенко (прекрасным, кстати, языком написанная, такой сейчас и не встретишь). В главе 11 (Гладиаторы) читаем: "Все гладиаторское оружие хранилось в особом арсенале (armamentarium), откуда и выдавалось только в дни игр. Ведал арсеналом императорский отпущенник – praepositus (такой "заведующий" арсеналом "Большой школы" упомянут в CIL. VI. 10164). Во главе школы стоял прокуратор, имевший при себе помощника (subprocurator); оба принадлежали к сословию всадников. Кроме них, надписи упоминают "завхоза" (dispensator) Нимфодота , "раба Цезаря нашего", и курьера – "бегуна Тигра" (CIL. VI. 10166 и 10165)."
Вообще-то CIL. VI. 10166 – это Рим. Но табличка, оказывается, находится в Урбино. Это эпитафия того самого Нимфодота, грека, диспенсатора (то ли управляющего, то ли казначея) школы римских гладиаторов – Ludus Magnus, руины которой были обнаружены в 1937 г. рядом с Колизеем. Эпитафия коротенькая, написана супругой и матерью покойного (тезками), умудрившимися сделать в ней пару ошибок.
Diis Manibus / Nymphodoto Caes(aris) n(ostri) ser(vo) / dispensatori ludi magni / coniugi optumo / Aelia Pelagia coniunx / et Aelia Synerusa mater


Еще одна табличка, видимо, из погребальной камеры, которую Публий Брут Александер и Брутта Деметриа соорудили для себя, своих волноотпущенников и вольноотпущенниц (язык сломаешь, пока выговоришь) и их потомков. Завершается надпись пожеланием:
H.M.D.M.A.E: / h(uic) m(onumento) d(olus) m(alus) a(b )e(sto) – Да не коснется сего памятника злой умысел (dolus malus – термин, доживший до наших дней и применяемый в современной юриспруденции)


Эпитафия девочки из греческой семьи, не дожившей до трех лет. Написана матерью, которая называет ее любимицей, а в конце еще и сладчайшей дочерью.


Эпитафия с очень длинным текстом. Памятник Луцию Вафрию Клементу, ветерану X преторианской когорты, поставила его супруга Элиа Филете. Эпитафия суперэмоциональная: начинается, вроде, довольно мирно (salve care mihi coniunx ), а затем понеслось: тут и драгоценнейший супруг, навеки заключенный в могилу, куда не проникает луч света, и безутешная супруга, рвущая волосы от горя, и сироты-близнецы, рыдающие над образом покойного, и страстное выражение " nec amor satiatur amantis" и...– в общем, судите сами:
(salve care mihi coniunx dilecta propago condite perpetuis tumulis sine lucis hiatu defleo te puto nec satis est decerpere crinis nunc neque te video nec amor satiatur amantis deflent et gemini genitoris imagine capti et coniunx misera finem deposco dolori)


И в заключение – вот такой вот профиль классического красавца, не обремененного, похоже, интеллектом. Видимо, зеркальная пара этих профилей украшала собой края какого-нибудь карниза.
 

Филоромей

Проконсул
Уважаемый Nikkor, Вам что нибудь известно о надгробном памятнике в Риме, который был воздвигнут "Аврелием Пакором царем Великой Армении" своему умершему брату Аврелию Меритату? Этот памятник упоминает в Книге 8 Истории Рима Т.Моммзен. Надпись на памятнике выполнена по-гречески. Предполагаемая датировка - 140-е года.
 

Nikkor

Пропретор
Уважаемый Nikkor, Вам что нибудь известно о надгробном памятнике в Риме, который был воздвигнут "Аврелием Пакором царем Великой Армении" своему умершему брату Аврелию Меритату? Этот памятник упоминает в Книге 8 Истории Рима Т.Моммзен. Надпись на памятнике выполнена по-гречески. Предполагаемая датировка - 140-е года.
Вот еще выдержка из старого справочника по античности:
5. aurelius pacorus, a king of the Greater Armenia, was a contemporary of the Antonines, and is mentioned in a Greek inscription published by Gruter (p. 1091, No. 10). It appears by this inscription that Pacorus had purchased a burial-place for himself and his brother Aurelius Mendates, and that both brothers resided at Rome, where one of them died. Niebuhr supposes that a passage in Fronto has reference to this Pacorus, in which a Pacorus is said to have been deprived of his kingdom by L. Verus (Fronto, p. 70, ed. Niebuhr), and he further concludes from the name Aurelius that he was a client of the imperial family and a Roman citizen. Pie may be the same as the Pacorus who was placed as king over the Lazi, a people on the Caspian sea, by Antoninus Pius. (Capitol. Anton. Pius 9).

Если бы знать, в каком музее или депозитарии находится надгробие, можно было бы попробовать поискать в сети изображение.
С уважением,
N.
 

Nikkor

Пропретор
РИМ
Здесь я приведу в основном надписи, вмонтированные в стены, колонны и полы разных римских церквей.
Церковь S. CAECILIA IN TRASTEVERE - древнейшая церковь с очень богатой историей и интереснейшим содержимым.
Есть кое-что и из античности.
При входе в церковный двор (атриум) в ворота слева вмонтирован циппус - фрагмент столба, обозначавшего границы померия при Флавиях.
При внимательном изучении видно, что надпись собрана по кусочкам: верхний левый угол (IMP CAE VESPASI), например, создан заново реставраторами и отличается по цвету мрамора. Если приглядеться, можно увидеть полосы цемента, которым скреплены фрагменты этой расколотой плиты. CIL IV, 31538c.
[Imp(erator) Cae]sar
[Vespasi]anus
Aug(ustus) pont(ifex) max(imus)
trib(unicia) pot(estate) VI imp(erator) XIV p(ater) p(atriae)
censor co(n)s(ul) VI desig(natus) VII
T(itus) Caesar Aug(usti) f(ilius)
Vespasianus imp(erator) VI
pont(ifex) trib(unicia) pot(estate) IV censor
co(n)s(ul) IV desig(natus) V
auctis p(opuli) R(omani) finibus
[pomerium ampliaverunt]
[terminaveruntque]



Во дворике церкви - фонтан, в центре которого установлен античный cantharos - огромная мраморная декоративная ваза.
В правую стену атрия вмонтирована надпись:

http://s58.radikal.ru/i160/0905/ff/3e868296ab98.jpg[/img][/url]

На крайней слева арке, ведущей в портик, можно обнаружить длинную надпись. К сожалению, боковые части не сохранились:



Церковь S. CLIMENTE (немножко обсуждалась в "Архитектуре императорского Рима).



В ней имеются превосходные полы в стиле косматеско (12 в.) - своеобразная геометрическая мозаика из ценных отделочных камней - порфира, verde antico, разных мраморов, etc. Эти полы ремотировали, замещая разрушившиеся фрагменты мраморными пластинами. В качестве таковых использовали надгробные плиты, зачастую с надписями. При этом раннехристианские эпитафии оставляли без изменений, а языческие слегка "причесывали".
В S.Climente подобные участки пола находятся в основном в дальней части правого нефа. Вот несколько примеров.
Надпись простенькая, видимо, из колумбария. Обращение к языческим богам (DIS MANIBUS) сбито как неуместное в христианской церкви.



Еще одна эпитафия: от Фаустины супругу Квинту Лузию Севериану, 26 лет. Я не вполне понимаю первые три буквы этой надписи (LVS), выполненные явно другой рукой. Это все же эпитафия, а не вотивная надпись. В верхней части фото видны элементы пола косматеско.



В подземных помещениях, помимо руин первой базилики с интереснейшими раннехристианскими фресками, - остатки митреума с двумя алтарями Митры. Один из них:



И еще одна надпись в стене подземной базилики:

 

Nikkor

Пропретор
Решил стряхнуть пыль с этой темы.
МОДЕНА
Впервые упоминается как MVTINA в связи с боевыми действиями между Ганнибалом и Сципионом (536 г. от основания Рима).
Mutina относилась к трибе Pollia, о чем сохранилось довольно много упоминаний в надписях.
Почти все музеи Модены, включая лапидарий, а также галерея и и всемирно известная библиотека герцогов д'Эсте сосредоточены в одном огромном здании - Palazzo dei Musei:


Лишь маленький, но очень богатый лапидарий кафедрального собора составляет исключение: он расположен отдельно, рядом с собором, который, в числе прочего, знаменит своими резными воротами с первым из сохранившихся в Европе изображений короля Артура и некоторых рыцарей Круглого стола.

Главный лапидарий Модены расположен на первом этаже в галереях внутреннего дворика (chiostro) и нескольких прилегающих помещениях. Вход бесплатный. Посетителей почти нет. Фотографировать разрешено.
Вдоль стен дворика стоят крупные надгробные памятники и всякие прочие каменные артефакты с надписями. В стены галерей вмонтировано множество надписей самого разного толка. В основном I в. до Р. Х. - IV в. от Р.Х. Христианских надписей мало, но все же есть, и довольно интересные. Есть также несколько хорошо сохранившихся саркофагов с рельефными сценами.





В соседних помещениях, оформленных на современный манер, с металлическими несущими конструкциями, расположены артефакты, обнаруженные в XX в. В частности, туда был полностью перенесен раскопанный участок античного кладбища — могила центуриона Публия Клодия вместе с оградой: можно своими глазами увидеть, что имеется в виду под in fronte pedes XVI in agro pedes XX.





К сожалению, все надписи аннотированы очень бедно — лишь общий смысл надписи в в двух словах, поэтому детали пришлось уточнять уже дома по разным источникам.
Впервые античные надписи Модены были изучены и описаны уроженцем этого города Лодовико Муратори, который более известен как основатель капитального издания Rerum Italicarum Scriptores. Памятник ему стоит на главной улице Модены:





В 19 и 20 вв. в Модене и в ее окрестностях в ходе реконструкций церквей и при разных строительных работах было обнаружено огромное количество эпиграфического материала, поэтому коллекция времен Муратори и Скалигера составляет лишь небольшую часть нынешнего собрания.
Ниже я представлю около трех десятков надписей. Это от силы процентов 20 всего богатства лапидария.

Посвящения императорам.


Imp(eratori) Caesari
divi Traiani
Parthici fil(ius) divi
Nervae nepoti
Traiano Hadriano
Aug(usto) pont(ifici) max(imo) trib(unicia)
pot(estate) XVIIII co(n)s(uli) III p(atri) p(atriae)
D(cereto) D(ecurionum)

135 г. CIL 11, 00825
Пьедестал статуи Адриана, поставленной по решению декурионов.
===========================================


Imp(eratori) Caesari Flavio
Constantino Maximo
Victori semper Augusto
divi Constanti filio
bono r(ei) p(ublicae) nato

CIL 11, 06654
Надпись в честь Константина I.
bono rei publicae nato (родившемуся во благо государству) — стандартное для подобных надписей выражение.
Муратори утверждал, что это верстовой столб. Сейчас считается, что это фрагмент большой колонны. О ее происхождении сведений не осталось, но известно, что в 1529 г. она была водружена на главной улице Модены, по которой проезжал Карл V, после разграбления Рима и захвата Флоренции. Была перемещена в лапидарий в 1784 г.
===========================================


Fl(avio) Valer(io)
Constantio
nobilissimo
Caes(ari)
Mut(inenses) publ(ice)

350-361 гг. CIL 11, 00828
Пьедестал статуи Констанция II, от народа Мутены. На верхней поверхности сохранилось 5 отверстий для стержней, которыми статуя крепилась к основанию.
============================================
 
Верх