Современная проза

Charlo

Маркиза дю Шевед
И что читаешь? Я когда-то начала свое знакомство с "Черной книги", но это хорошо тем, кто в Стамбуле был - ходишь с героем по реальным улицам.
А так я всем советую начинать с "Меня зовут красный". Правда, на ее фоне потом некоторые книги могут показаться слабыми.
Начала Черную книгу с год назад - не пошло. А после Стамбула купила сразу три - и Черную и Меня зовут Красный и Белую крепость. Вот с Крепости и начала, потом Черную, на самом деле, это надо после Стамбула - у меня после него при чтении ступени скрипят, и запахи на улицах, и, что там в домах - на ощупь знаю. Сейчас Красного читаю. А в контакте есть великолепные фото Стамбула http://vkontakte.ru/photos.php?id=5047551 в том числе и Стамбула в снегу - как у Памука.
 

Ноджемет

Фараон
Я "В контакте" не зарегистрирована, потому посмотреть не смогу. А фотографии Стамбула , зимние в том числе - на сайте Нури Бильге Джейлана, режиссера фильма "Времена года". Его первая профессия - фотограф, потому и фильм так снят, что хоть любой кадр вырезай и на стенку вешай.

http://www.nuribilgeceylan.com/turkeycinemascope1.php?sid=1
 

AlexeyP

Принцепс сената
Очень популярным произведением сейчас является "Похороните меня за плинтусом" Павла Санаева.
А Вы знаете, про кого это? Кто мама мальчика, кто "ужасный карлик" и кто дедушка? :)

Я, как и все мои друзья-мужчины, прочитавшие эту книгу, просто ухохатывался при чтении. А моя жена, и другие женщины - в ужасе и читать вообще не могут. Моя жена решила, что это оттого, что повесть - "антиженская".
 
А Вы знаете, про кого это? Кто мама мальчика, кто "ужасный карлик" и кто дедушка? :)

Я, как и все мои друзья-мужчины, прочитавшие эту книгу, просто ухохатывался при чтении. А моя жена, и другие женщины - в ужасе и читать вообще не могут. Моя жена решила, что это оттого, что повесть - "антиженская".
Про кого, не знаю. Пытался читать (несколько раз). Не получилось. Не в ужасе, но читать вообще не могу. Правда, ничего "антиженского" в повести не нашел, но уж очень она мне показалась фигово написанной. Ничего смешного, интересного или просто талантливо написанного в ней не обнаружил тоже, хотя пытался. Кстати, окружающие женщины, включая мою жену, прочли с удовольствием. Такие дела :)
 

AlexeyP

Принцепс сената
Ничего смешного, интересного или просто талантливо написанного в ней не обнаружил тоже, хотя пытался. Кстати, окружающие женщины, включая мою жену, прочли с удовольствием. Такие дела :)
Ну да... На вкус и цвет... Мне так очень даже талантливой показалась. На редкость сильной. Но моё обобщение насчет всех женщин Вы разрушили.
Повесть автобиографична. Мать - актриса Санаева (Лиса Алиса в фильме про Буратино). Отчим, "художник" - Ролан Быков. Дедушка - старый киноактер Санаев, вот этот: http://ru.wikipedia.org/wiki/Санаев%2C_Всеволод_Васильевич
 

Charlo

Маркиза дю Шевед
Я "В контакте" не зарегистрирована, потому посмотреть не смогу. А фотографии Стамбула , зимние в том числе - на сайте Нури Бильге Джейлана, режиссера фильма "Времена года". Его первая профессия - фотограф, потому и фильм так снят, что хоть любой кадр вырезай и на стенку вешай.

http://www.nuribilgeceylan.com/turkeycinemascope1.php?sid=1
Хороший повод зарегистрироваться :) .
А фото мрачноватые, по мне даже слишком. Хотя к Памуку может и ближе, но мой и автора фотографий Дениса Телешевского Стамбул посветлее даже когда в снегу
unsure.gif
.
 

Rzay

Дистрибьютор добра
Это не тот Санаев, что "Нулевым километром" отличился?
 

AlexeyP

Принцепс сената
Вот еще рекомендую: Амели Нотомб. Несравненно лучше, чем дутый Бегбедер.
amelie_nothomb.jpg
 

Янус

Джедай
Простите, а чем именно? Я читал автобиографическую "Страх и трепет". Впечатления не произвело. Литературный стиль у автора отсутствует в принципе. По мне, так это не писатель, а описатель. И это вовсе не литература, а просто чтиво. Да, где-то полезно в плане новой информации, но не более того. Одноразово.
 

Ноджемет

Фараон
Вот еще рекомендую: Амели Нотомб. Несравненно лучше, чем дутый Бегбедер.
Дамочку не читала, а с тем, что Бегбедер - дутый, абсолютно согласна.
Для прикола, так сказать облико морале:
http://www.bg.ru/article/7119/

В начале ноября в Москву приехали два французских писателя — Мишель Уэльбек и Фредерик Бегбедер. Российское медиасообщество встретило их как звезд первой величины — репортеры преследовали их повсюду, фиксируя каждый шаг. «Большой город» наблюдал за феноменом массового помешательства журналистов
 
Для прикола, так сказать облико морале:
В начале ноября в Москву приехали два французских писателя — Мишель Уэльбек и Фредерик Бегбедер. Российское медиасообщество встретило их как звезд первой величины — репортеры преследовали их повсюду, фиксируя каждый шаг.
Пытался читать упомянутого М. Уэльбека. По поводу прочитанного у меня три варианта реакции: 1) плохой перевод, не передавший оттенков текста и, соответственно, авторских аллюзий (я плоховато владею французским, чтобы наслаждаться оригиналом, и могу читать на этом языке только научные статьи, где художественные средства выражения несущественны); 2) я просто не дорос до понимания автора (это пишу безо всякой самоиронии: до понимания принципа действия дросселя в карбюраторе я, например, тоже еще не дорос); 3) автором избраны слишком сложные метафоры. Однако чрезмерно детальное изображение некоторых интимных сторон человеческой жизнедеятельности, диктуемое не понятными мне художественными задачами, вызвало у меня серьезное отторжение...
 

Янус

Джедай
О! Перевод! Это да...
Вот из Нотомб:

Тогда я предавалась моему любимому занятию: мысленно ерошила ей волосы. Я давала свободу этой иссиня чёрной шевелюре. Мои невидимые пальцы придавали ей изящно небрежный вид. Иногда, я, совсем расшалившись, приводила её причёску в такой состояние, словно она только что провела бурную ночь любви. Такая жестокость придавала её красоте возвышенность.

Боже, какая игра слов!!! :D
 

AlexeyP

Принцепс сената
Нотомб классная. И "Страх и трепет" в том числе. А Уэльбек по-моему вообще лучший современный писатель (по крайней мере, из тех, кого я читал; пока что ничего не знаю о Памуке, которого рекомендует Ноджемет). Я обнаруживаю, что совершенно не могу доказывать, что одно художественное произведение (или музыка) лучше, чем другое. Если бы меня попросили привести доказательства того, что оперы Вагнера лучше, чем передача "Фабрика звезд", я бы, наверное не нашел ни одного слова. Это безобразие, надо с этим что-то делать...

Переводы Нотомб, возможно, действительно оставляют желать. Говорят, в России проблемасы с переводчиками с французского; говорят, мол Фуко в России повезло больше других французских философов: его единственного хорошо перевели.
 

Янус

Джедай
С Нотомб проблема не в переводе. У неё ненасыщенный текст. Там не с чем играть ни переводчику, ни читателю.
Впрочем, да. Как тут спорить? :)
 

johnny

мизантроп
Это безобразие, надо с этим что-то делать...
Не надо. Абсолютно ничего не надо в этом случае делать. Разве что тихо и спокойно, не совершая резких телодвижений перемещаться спиной вперед, к выходу.
 

AlexeyP

Принцепс сената
Вышел по-русски последний роман У.Эко "Таинственное пламя царицы Лоаны". Я, блин, 4 года ждал.
 

Ноджемет

Фараон
Вышел по-русски последний роман У.Эко "Таинственное пламя царицы Лоаны". Я, блин, 4 года ждал.
В смысле напрасно? Не верю... Фирма веников не вяжет. в том смысле, что даже если Умберто Эко написал чего-то послабее "Имени розы" или "Баудолино", то это все равно высококачественная вещь.
 

AlexeyP

Принцепс сената
Нет, ни в коем случае не в смысле напрасно! В смысле долго. Мне у него все романы очень нравятся. И "Лоану" читаю с большим удовольствием.
 

johnny

мизантроп
Ух ты! А я совсем замшел с этой службой, даже не слышал о выходе :confused: Алексей. в двух словах - о чем?
 

AlexeyP

Принцепс сената
Современность. Шестидесятилетний букинист (с биографией, похожей на эковскую) из-за инсульта теряет память на всё, что было связано с ним лично. И пытается восстановить свою жизнь, пересматривая книги и журналы, читанные им в детстве и юности. Только что, сегодня ночью дочитал. Нождемет права, "фирма веников не вяжет". Вполне круто.
 
Верх