Про то, где какой диалект, и про то, язык это или диалект, можно очень долго рассуждати
Например
для того, кото знает одновременно и русский и украинский языки, белорусский язык понятен почти полностью, надо только узнать значение нескольких отсутствующих в украинском полонизмов и ещё запомнить буквально пару-тройку особо изменившихся по сравнению с др восточнослав языками слов
Причём
непонимание этих слов возникает скорее при чтениии, чем при восприятии устной речи, ибо "кляті пани", которые придумали белорусам письменность, сделав ее полностью соответствующей произношению, а именно введя написание а вместо безударного о, ц вместо т, и у с птичкой вместо в, тем самым отдалили её от других восточнославянских
Например, чииитая, очень сложно догадатися, что Цецяраў - это Тетерев, хотя на слух легко догадатися
А Я конкретно про акание и окание в старину спрашиваю
Кстати Новгородцы ныне тоже окают (и вероятно волгари окают тоже от того, что первыми славянами на верхней Волге были словене?)
Правда ли, что в Смоленске в старину окали (где-то я такое краем уха слышал)?
а В ЧЕРНИГОВЕ ОКАЛИ ИЛИ АКАЛИ ДО Смуты?