тюрки

VMD

Перегрин
Проблеммы нужно рассматривать последовательно. Изначально процесс создания языка и языковой семьи. Гораздо позже процессы взаимодействия уже имеющихся языков и общносте: уничтожение, поглощении, метисация. Вначали появились расовые и языковые общности а затем стали заимодействовать. Там где языки были в зародышевом состоянии, они не заметно для истории проглатывались мимоходом развитыми языками. Для тех кто думает очень просто узнать слова в одноя языке, пришедшие многие столетия и тысячелетия из другого вот пример заимствования: во французском языке слова шевалье и шер ами в русском языке после заимствования превратились в слова шваль и шарамыга. Вам легко заметить корень этих слов? ВМД
 

Дмитрий Беляев

Пропретор
Да, Дмитрий Беляев прав - тема получилась с явным уклоном в чудиновщину, только тюркскую.
Э, не обижайте Чудинова. Он честный псих - сначала сошел с ума, во всех черточках увидел надписи, а потом дошел и до русского праязыка. У пантюркистов же главное - национальная озабоченность, помноженная на безграмотность. Хотя не исключаю, что, скажем, Мурад Аджи тоже псих, как и Чудинов.
 

Alaricus

Северный варвар
Команда форума
1. В русском языке слово "мнить" означает "думать".
Например:
Тютчев: Не то, что мните вы, природа.
Пушкин: В семье я мнил найти отраду; я дочь свою мнил осчастливить браком.
Лермонтов: Пороки юности преступной я мнил страданьем искупить.

2. Буква "у" в начале слова меняет его значение на противоположное.
Например:
богатый - убогий
родовитый - урод
личный (частный) - уличный (публичный)

3. Вывод:
умный = дурак.

:)
 

VMD

Перегрин
По-моему, участники этой темы не желают ничего исследовать кроме собственной "эрудиции" Досвидания ВМД
 

Assurbanipal

Квестор
3. Вывод:
умный = дурак.
Корень, может все же УМ?
Ну и РАЗУМ из той же оперы. ДваУМ и МногоУМ вот как-то не прижились..
А МНИтельность, скорее производное от "умного".

Сорри, если не в тему.
 

Ядыгар

Квестор
Там где языки были в зародышевом состоянии, они не заметно для истории проглатывались мимоходом развитыми языками. Для тех кто думает очень просто узнать слова в одноя языке, пришедшие многие столетия и тысячелетия из другого вот пример заимствования: во французском языке слова шевалье и шер ами в русском языке после заимствования превратились в слова шваль и шарамыга. Вам легко заметить корень этих слов? ВМД

Вообще, это интересная концепция зародышевых состояний языков кочевых народов. Кочевым народом были и арии.
По изменяемости слов можно сказать, что тюркские языки, как большинство агглютинативных очень консервативны. Они отшлифованы тысячелетиями(кстати слова, слова. связанные с земледелием у тюрок очень древнего происхождения). Корень слова практически не изменяется в слове, а к нему как паровозик прицепляются стандартные суффиксы и окончания. Тюркские языки очень легкие, потому что очень логичные, по сути это конструктор. Не так происходит словообразование в индоевропейских языках. Здесь слово образуют не только суффиксы и окончания, но и приставки сам корень меняется. Именно поэтому слово изменется до неузнаваемости, чего нет у тюркских языков. Большинство тюркских народов понимают друг друга. Руническая надписи 7 века понятны и сейчас, что невозможно в индоевропейских языках.
 

Ядыгар

Квестор
ГЕНЕЗИС ТЮРКСКОГО РУНИЧЕСКОГО АЛФАВИТА
А. Аманжолов
http://s155239215.onlinehome.us/turkic/31A...ovGenesisRu.htm

Древние тюрко-рунические надписи Узбекистана
© Насимхон Рахмонов, Бокижон Матбобоев

Иссыкская надпись

В 50 километрах к востоку от Алматы находится речка Иссык. В 1970-году, во время археологических исследований там обнаружили древний курган. Этот курган получил название "Иссыкского".

Работали казахские археологи. Среди многих тысяч находок одна – небольшая серебряная чаша стала поистине сенсационным открытием. Так как по краям чаши были начертаны непонятные знаки (рис.10). Это означало открытие совершенно новой страницы истории и культуры народов Средней Азии.

Кочевые племена, населявшие север Средней Азии и Казахстана в VIII-IV вв. до н.э., именовались со стороны ахеменидов саками. Геродот (484-424-года до н.э.) называл их азиатскими скифами. Но этническая принадлежность, язык и письменность саков оставалась в тени. В XIX в. эта проблема послужила предметом дискуссии среди учёных – иранистов, тюркологов и др. Об этом подробно пишут Г.М. Бонгард-Левин и Э.А. Грантовский [15]. Существовали разные взгляды, в том числе, множество специалистов были склонны включать их в число предков тюркских и монгольских народов [16]. Но всё-таки выиграли сторонники иранского происхождения скифов. Они старались обосновать своё утверждение путем лингвистического анализа данных скифского языка (особенно частных имен). Таким образом утвердилось мнение о вхождении скифов в индоиранскую ветку большой индоевропейской семьи. утверждению такой точки зрения способствовали работы В. Абаева, Ж. Дюмезиля и других учёных Европы. В XX в. иранисты продолжают развивать эту концепцию, причём все они основываются на гипотезе Абаева якобы о родстве осетинского языка со скифским. Но их доказательства, хотя и не безосновны, но в то же время неполные.

А.М. Хазанов, изучавший социальную историю скифов, подчёркивает, что скифологией должны заниматься не только археологи, специалисты по истории античности, но и этнографы [17]. Это очень важное высказывание, так как определение этнической принадлежности скифов при отсутствии письменных источников во многом связано с этим.

Скифологи в последние годы сделали смелые шаги. По-новому восприняты и изучены этнография, традиции, лингвистические данные скифов. Речь идёт о книге азербайджанского учёного Заура Гасанова. Доказательства, приведённые им о языке скифов, выглядят вполне обоснованными. Он, основываясь на работах У.Э. Миннса, М. Ростовцевой, Р. Гроссе, В.Ф. Миллера, приходит к мысли, что царские скифы, "сыны слепцов", принадлежат к алтайской языковой семье. Он по-новому этимологизирует мифологические имена, приведённые Геродотом – Таргытай, Арпоксай, Колаксай, Липоксай. К тому же, он считает, что тюркская культура ранних средних веков является продолжением культуры скифов, так называемого "звериного стиля" [18].

Мы коротко рассказали про основные моменты историографию скифов, хотя и это выходит за рамки нашей темы.

Но в этом смысле Иссыкская надпись очень важный источник. Некоторые учёные стараются прочитать эту надпись по принципам тюрко-рунического письма (справа налево) и таким образом доказать наличие тюркоязычных компонентов в древней истории Средней Азии и Казахстана. Другие учёные, главным образом иранисты, не признают их точку зрения. Например, И.М. Дьяконов, В.А. Лившиц, С.Г. Кляшторный, признавая внешнюю схожесть некоторых знаков иссыкского письма со знаками тюрко-рунического алфавита, вместе с этим считают, что это "не может быть предком тюрко-рунической" надписи. Они просто считали, что это письма должна быть связана с иранскими племенами Средней Азии и, хотя у них нет серьёзных доказательств, но большинство иранистов их поддерживают.

Самое большое доказательство противников тюркоязычности иссыкского письма – утверждение о том, что тюрко-руническая письменность появилась в VII-VIII вв [19].

Сторонники же тюркоязычности основываются на данных китайских хроник о наличии у тюрков письменности в начале нашей эры. К тому же, надписи, найденные в 80-годах на территории северной Бактрии (совр. Сурхандарьинский регион) в таких памятниках, как Кампыртепе, Старый Термез, Кош тепе и изученные нами подтверждают традиционность иссыкской письменности. Косвенные данные о происхождении тюрко-рунической письменности, приведённые в памятниках Моюн Чура (VIII в.) и Элетмиш Бильге кагана (VIII в.) тоже имеют большое значение. На обоих памятниках говорится о "тысячелетнем, десятитысячедневном письме".

Иссыкскую надпись рассматривали О. Сулейманов, А. Аманжолов.

Ещё один "опорный пункт" противников тюркоязычности иссыкского письма – утверждение якобы тюрко-руническая надпись происходит от арамейского письма при посредничестве согдийского письма. Но это утверждение тоже слабое в своей основе. Обоснованность и невинность фактов и доказательств – вот главный фактор открытия исторической правды. Не следует забывать, что под письменностью лежит вся историческая судьба всего народа и её роль в мировой истории.

Наши исследования привели нас к выводу, что иссыкское письмо – архаический вариант рунического письма и имеет наглядный фонетический характер. Мы не будем подробно комментировать точку зрения первых учёных, связавших происхождение рунической письменности с согдийской письменностью, а именно Р. Готьо, В.А. Лившица. Они считали, что тюркская письменность не существовала даже в первой четверти VI в. Но вышеупомянутые надписи из Кош тепе, Кампыр тепе, Старого Термеза полностью опровергают эту точку зрения.

Те, кто считают иссыкскую надпись ираноязычной, до сих пор не дали дешифровку надписи. Сторонники же тюркоязычия предлагают несколько вариантов чтения.

Алтай Аманжолов прочитал надпись снизу вверх. Его дешифровка: "Ag`a, sanga ochuq ! Diz chok ! Bodun ichra azuq" – "Брат, (это) родина! (эй чужой человек) встань на колени! У народа много пищи".

Мы сопоставили иссыкское письмо с несколькими древними письмами Центральной Азии. Мы дешифровали надпись так:

"Azuq, ochuq at atsar, ash azaq, Utashta qan asu". – "Если пища и родина будут далеко, друг останется внизу, Уташта хан станет хозяином".

Это звучит как афоризм про родину: Если родина не будет под рукой (то есть порабощена), то друзья останутся внизу, а Уташта хан (по нашему, легендарное или историческое лицо) станет хозяином.

Мы не склонны считать, что наша дешифровка бесспорно верная. В будущем учёные, думаем, скажут последнее слово про иссыкскую надпись в процессе дальнейшего изучения тюрко-рунической письменности. Но главное – теперь мы, основываясь на иссыкском письме, можем опровергнуть утверждение российских и европейских учёных и считать, что тюрко-руническая письменность использовалась на протяжении тысячелетий.

http://www.eurasica.ru/articles/writing/na..._uzbekistana/1/

ПРОТОТЮРКСКАЯ РУНОПОДОБНАЯ НАДПИСЬ НА СЕРЕБРЯНОЙ ЧАШЕЧКЕ

А. Аманжолов
Весной 1970 года на окраине города Иссык, что в пятидесяти километрах к востоку от Алматы, археологами Академии наук Казахстана был раскопан один из так называемых царских курганов сакского времени (руководитель — кандидат исторических наук К. А. Акишев, начинатель — Б. Н. Нурмуханбетов). Под курганом в бревенчатом срубе было обнаружено захоронение знатного воина в дощатом гробу. Шлем, кафтан, шаровары и сапоги воина были украшены золотыми пластинами и бляхами с изображениями снежного барса, лошади, горного /*beep*/ и архара, выполненными в скифском зверином стиле. При похороненном человеке было оружие - меч с золотой рукояткой.В том же срубе находилась различная посуда (до тридцати предметов): прямоугольной формы деревянные блюда, тонкостенные глиняные сосуды, орнаментированные чаши из серебра и бронзы, серебряная ложка (ее ручка выполнена в виде головы птицы с длинным клювом) и, наконец, серебряная чашечка с загадочной руноподобной надписью (см. уточненную прорисовку).Весь инвентарь захоронения поступил для обработки в отдел археологии Института истории, археологии и этнографии им. Ч. Ч. Валиханова. Осенью 1970 г. нам, наконец, представилась первая возможность непосредственно изучить предметы из иссыкского кургана, включая серебряную чашечку с надписью. По многим признакам данное захоронение относится к 5—4 вв. до н. э., как ориентировочно полагал крайне осторожный К. А. Акишев1 (carbon dating of Issyk kurgan).
http://www.tatforum.info/forum/index.php?s...st&p=137838
Надпись вырезана острым предметом на внешней стороне серебряной чашечки и состоит из 26 руноподобных знаков, расположенных в две горизонтальные строки. Верхняя строка идет через центр, нижняя — по краю выпуклой поверхности чашечки. Обе строки надписи начинаются от заштрихованного прямоугольника. В верхней строке 9 знаков, в нижней - 17 знаков (включая знак, стоящий обособленно в конце строки, после поврежденной части). Эти знаки обнаруживают сходство как со знаками ранних алфавитных письменностей Средиземноморья2, так и с древнетюркскими рунами. В какой мере это загадочное сходство подкрепляется соответствием звукового значения сравниваемых знаков? Попытаемся ответить на этот вопрос на основании нашего чтения надписи, которое приводится несколько ниже:





http://s155239215.onlinehome.us/turkic/31A...scriptionRu.htm

 

Кныш

Moderator
Команда форума
Некоторые учёные стараются прочитать эту надпись по принципам тюрко-рунического письма (справа налево) и таким образом доказать наличие тюркоязычных компонентов в древней истории Средней Азии и Казахстана.

Даже если эта надпись и взаправду была написана справа налево, то это совсем не означает ее безусловное тюркское происхождение, т.к. например индобактрийское письмо "Кхароштхи" так же читается в ранних версиях справа налево и так же имеет орфографию схожую с иссыкским письмом.

Алтай Аманжолов прочитал надпись снизу вверх. Его дешифровка: "Ag`a, sanga ochuq ! Diz chok ! Bodun ichra azuq" – "Брат, (это) родина! (эй чужой человек) встань на колени! У народа много пищи".

Мы сопоставили иссыкское письмо с несколькими древними письмами Центральной Азии. Мы дешифровали надпись так:

"Azuq, ochuq at atsar, ash azaq, Utashta qan asu". – "Если пища и родина будут далеко, друг останется внизу, Уташта хан станет хозяином".

Это звучит как афоризм про родину: Если родина не будет под рукой (то есть порабощена), то друзья останутся внизу, а Уташта хан (по нашему, легендарное или историческое лицо) станет хозяином.

Белеберда, не находите? В столь пышно оформленом могильнике мы скорее должны бы увидеть громкую эпитафию конкретному вождю, либо какие-то магические слова, чем пространные рассуждения на тему жратвы и родины.

Короче вывод напрашивается такой: иссыкское письмо на данный момент представлено надписью из 26 знаков, которую собственно нашли в кургане Иссык и еще несколькими более мелкими надписями на обломках глиняной посуды и камнях из Южного Узбекистана, Южного Таджикистана и северного Афганистана - всего этого крайне недостаточно чтобы делать какие-либо однозначные выводы о происхождении иссыкского письма, а все попытки его прочтения на данном этапе исследований контрпродуктивны.
 

vovap

Претор
Не могу не согласитьс с уважаемым <b>Кныш</b> - это просто полный бред. ПРичем бред основанный на идеологии, сиречь опасный. Противоположность науке.
 

Ядыгар

Квестор
Европаоцентричная, читай ираноцентричная , теория -это тоже идеология. Идеология против идеологии, наконец. В равных условиях спорящие гораздо быстрее придут к истине.
 

Neska

Цензор
Европаоцентричная, читай ираноцентричная , теория -это тоже идеология. Идеология против идеологии, наконец. В равных условиях спорящие гораздо быстрее придут к истине.
А с каких это пор Иран - это Европа? :D :D :D
По-Вашему, если (предположительную?) ложь опровергать ложью - выводы будут истинными?
blink.gif
 

Ядыгар

Квестор
По поводу Европы и так должно быть все понятно. Европоцентричная синоним индоевропейская.
дело в том, что ираноцентричная модель никем не считается ложью, хотя доказательств у нее не больше, чем у тюркской теории. По сути дела гипотезу сделали неоспоримым фактом. А когда появляются новые гипотезы, где подвергается сомнению иранская европоцентричная модель, то ее тут же обвиняют лженаучности, политизированности и еще бог знает в чем. А довод один -этого не может быть, потому что этого не может быть никогда. Еще раз говорю, что ираноязычность скифов и сарматов -это всего лишь гипотеза, не надо делать из нее доказанный факт.
Почему тюркоязычная теория сразу, с порога обьявляется ложью? не потому ли, что летят к черту все многоуровневые построения европо- ираноцентричной теории? Которые были изначально построены на ложных посулах. Практически вся ираноязычная теория скифов и сарматов построена на родстве скифов и осетин. Но кто сталкивался ближе, знает насколько притянут за уши перевод зеленчукской надписи. Она очень просто переводится с тюркого языка, с осетинского "переводится" после того как заменили несколько букв, вставили недостающие и получили безсмысленный текст. Вот такая основа у всей ираноязычной теории, а дальше больше. В ираноязычности никто не сомневается, а сторонников других теорий с порога называют лжецами.
 

Ядыгар

Квестор
А что по САБжу? то, что гворит Мудрак никто не оспаривает, просто он обсуждает новый метод определения возраста языков на примере тюркских.
А вот, действительно по САБЖу.

http://elbilge.ucoz.ru/publ/16-1-0-187
Новая гипотеза происхождения тюркского письма
Элери Битикчи

Сегодня существует две главные гипотезы о происхождении тюркского «рунического» письма. Большинство авторов писавших об этом, предполагают семитское происхождение письменности, унаследованное тюрками через иранские или греческие прототипы («гипотеза заимствования»).
Остальные исследователи приводят аргументы в пользу автохтонного изобретения письма, которое развилось из идеографических или пиктографических знаков, включая тамги («автохтонная гипотеза»)
Однако даже доводы сторонников автохтонного происхождения, учитывали скорее общую теорию развития письма, нежели развитие письма в рамках ее родной культурной общности. Эти идеи, несомненно, повлияли на авторов вышеупомянутых гипотез. Происхождение тюркского письма не обязательно могло соответствовать законам развития письма в других регионах и не следует быть заложниками сложившихся теорий.
 

Ядыгар

Квестор
Изучение надписей монет показало, что большое количество знаков хорезмийского алфавита имеет сходство со знаками рунического письма. Это тождество бросается в глаза особенно в надписях сравнительно поздних хорезмийских монет, и обращает на себя внимание четким совпадением отдельных рунических и хорезмийских букв. Например, на монете из Бартыма слова надписи переданы не округленными, как на ранних монетах, а руноподобными "печатными" буквами, т.е. на них наблюдается переход туранского в рунический алфавит [Мухамадиев А.Г., 1994, 119].

В дошедших до нас тюркских рунических памятниках, относящихся к началу VIII века, интересующая нас область, т.е. северные районы Туркестана, откуда происходят хорезмийские монеты, обозначаются термином Кенгу Тарбан или Кенгу Тарман. Автора данных строк поразило сходство надписи, расположенной перед лицом царя на монете из Бартыма и слов Кенгу Тарман из 21 строки большой надписи в честь Бильге кагана.

Составленный мною по монетам туранский алфавит позволяет прочитать не только надписи монет II в. до н.э. - VIII в. н.э., но и до сих пор не дешифрованные надписи на сосудах из драгоценных металлов, обнаруженных в Поволжье и Приуралье, подтверждая тем самым, что избранный путь дешифровки является верным
(табл. 1) [Мухамадиев А.Г., 1990, 41, 59].

Таблица 1

Сопоставительная таблица туранского и рунического алфавитов
Представляется, с целой плеядой нумизматов прошлого злую шутку сыграли пренебрежительное отношение к гунно-тюркской цивилизации и недооценка роли древних государств. Например, даже сопоставление имени тюркских племен Кангли с античным государством Кангюй считалось "антиисторической попыткой" [Толстов С.П., 1948, 24]. В то же время начальный период чеканки туранских монет совпадает с расцветом державы восточных гуннов, а второй период их чеканки — с образованием Тюркского каганата. К примеру, в 50-х гг. XIII в. монеты Булгара выпускались с именем Мунке хагана, восседавшего в далеком монгольском Каракоруме, хотя кочевникам-монголам было чуждо монетное обращение.

Приведенные ниже надписи монет в основном взяты из работ С.П.Толстова и Б.И.Вайнберг, которые классифицировали многочисленные находки монет из раскопок Топрак-калы, Беркут-калы и других городищ. Особенно выигрышна в этом плане монография Б.И.Вайнберг, в которой она дает не только систематические иллюстрации монет, но и различные варианты их надписей [Вайнберг Б.И., 1977, табл. I-VII].

http://s155239215.onlinehome.us/turkic/33W...rPismrRu1-9.htm
 

asan-kaygy

Цензор
А что по САБжу? то, что гворит Мудрак никто не оспаривает, просто он обсуждает новый метод определения возраста языков на примере тюркских.
А вот, действительно по САБЖу.

http://elbilge.ucoz.ru/publ/16-1-0-187
Новая гипотеза происхождения тюркского письма
Элери Битикчи
У Кляшторного есть версия в последнем Тюркологическом сборнике(2007-2008), золотая середина между двумя версиями.
Почитайте.
 

Кныш

Moderator
Команда форума
Еще раз говорю, что ираноязычность скифов и сарматов -это всего лишь гипотеза, не надо делать из нее доказанный факт.

Ну гипотеза не может быть фактом :) Дело не в этом. Гипотеза о ираноязычности скифов на данный момент наиболее хорошо методологически проработана, чего нельзя сказать о гипотезах их предполагаемой тюркоязычности или адыгоязычности.

Практически вся ираноязычная теория скифов и сарматов построена на родстве скифов и осетин.

Это мягко говоря не так. Я уже выше говорил о том что сами индоевропеисты активно критикуют подход Абаева к этому вопросу. Аргументация ираноязычности скифов в краткой форме со списком литературы изложена здесь (я уже приводил эту ссылку, но не полинюсь повторить):

http://ameshavkin.narod.ru/litved/grammar/ling/scythai.htm

Она очень просто переводится с тюркого языка

При желании ее можно прочитать и на иврите, но какое это будет иметь отношение к научной истине?

Впрочем я бесспорно готов согласиться с тем, что мы слишком мало на данный момент знаем о скифо-сорматских языках, до такой степени мало, что не можем даже говорить например о том, что скифы были единым народом (безотносительно своего происхождения), а не этнически разнородным конгломератом, который варился в общем культурном котле (история знает подобные примеры).
 
Верх