Dedal
Ересиарх
Что значит "хочется"?А что, так сильно хочется отличаться формальностями?
Что значит "хочется"?А что, так сильно хочется отличаться формальностями?
А чё? хороший барадатый анекдот ещё советских времён... Чего тут особенного- это самоирония...пока она есть страна не безнадёжна... А вот мне кажется, что у некоторых россиян с самоиронией очень напряжноP.S. А анекдотец Ваш, АльтерЭго, про собачий язык, тоже запомню.
Именно такие анекдотики способствуют появлению неприязни к Украине и всему украинскому.
Зря Вы его разместили здесь.

Мне тут нечего опровергать. Вы приписали мне свои ганжубасные фантазии, а я опровергать буду? Увольте.Попробуйте опровергнуть развёрнутым предложением.
Можете обзываться как хотите, но поясните тогда, почему Вы так настаиваете на внедрении ещё одного языка? Если всем всё понятно, свобода есть всем и так хорошо, без ещё одного геморроя? Объясните.Вы приписали мне свои ганжубасные фантазии, а я опровергать буду?
Я позволю себе поспорить... С документацией проще, когда банк от меня потребовал писать им письма и заполнять платёжки на украинском, я их сперва послал, потом позвонил зам.управляющего и сказал, что в случае создания для меня неудобств мне проще сменить банк чем бухгалтера, на что получил извинения и вопрос закрылся... А вот когда мне пришлось в суде наткнуться на требование использовать державну мову и ходатайство давать пояснения и выступать по русски, было рай.судом отклонено, то это создало мне проблемы...А когда в зале суда нужно было писать пояснение на мове- это вообще был удар, я ошибок делаю немеряно и про это знаю, что меня смущаетВ сотый раз повторяю. Самый очевидный минус: ведение всей документации, всей отчётности на двух языках, издание всех нормативно-правовых актов на двух языках, соблюдение автентичности переводов до буквы. И самое главное зачем?
Так Вы дезавуируете свою клевету?Можете обзываться как хотите
Отвечу авансом.но поясните тогда, почему Вы так настаиваете на внедрении ещё одного языка? Если всем всё понятно, свобода есть всем и так хорошо, без ещё одного геморроя? Объясните.
А представьте на двух мовах! Предположим, что Вы истец, я ответчик. Вы пишете исковое заявление на русском, я говорю: "Імперською не розумію!" Вы платите за перевод на русский(или вводится налог для оплаты переводчиков). Я говорю: "Не співпадає!" Вы идёте к нотариусу, далеко не к каждому, и платите за заверение автентичности. Оно нам надо?А когда в зале суда нужно было писать пояснение на мове- это вообще был удар, я ошибок делаю немеряно и про это знаю, что меня смущае
В платёжке надо правильно заполнять цифры. Остальное информационные поля, хоть на китайском пишитеС документацией проще, когда банк от меня потребовал писать им письма и заполнять платёжки на украинском
Есть "Закон про звернення громадян" там всё написано. Статья 7.Я так же сталкивался с отказом принять бумаги, заполненные по русски, в рай. администрации
Отец родной! Я-то получил! Я что особенній какой-то.Возникает так же вопрос с невозможностью или с затруднительностью получить высшее образование, для русскоязычного населения, в своей стране, на налоги -же русскоязычного населения и существующего, как институт образования. И опять мне не понятно : почему собственно.
Ещё раз поясняю, мне безразлично. Я двумя владею сносно, но мне неясен смысл. Затем чтобы побудить чиновника делать то, что он обязан делать и так? А не заставят ли нас нести заявы, скарги на двух языках? Конечно, заставят.Что тут дурного АльтерЭго?
Хорошо, простой вопрос, а почему я должен платить за двуязычные таблички на улицах городов? У нас некуда девать денег? И почему они второго сорта?Вам, возможно и хорошо, а лично мне известны люди, которые хоть и знают украинский язык, но чувствуют себя дискриминированными из-за того, что в двуязычной и двунациональной стране одна из двух наций -- второго сорта.
Видите ли спектр противников весьма широк. Есть крайние дураки, которые действительно верят в то, что язык опреедляет государственность. Есть люди, которые считают, что в стране есть более насущные заботы. Если бы это была единственная проблема в стране, я был бы первый среди сторонников. Сейчас нет ни средств, ни смысла. Так ясно?Вы считаете, что тех людей, которые готовы костьми лечь, лишь бы не допустить легализации русского -- их волнует только проблема двойной документации?
Русский язык в стране не запрещён, легализовывать его не надо. Дать статус государственного. Это единственный реальный плюс, да впрочем сколько тех выборов.2) Если бы русский легализовали, разом бы исчез повод для политических спекуляций, в т. ч. и предвыборных.
Нет, это значит, что я Вас простил и на Вас не обижаюсь.Так Вы дезавуируете свою клевету?
Если будет принят закон, что могу подавать на двух, его требование остаётся без внимания, поскольку оба языка являются легитимными в судопроизводстве.А представьте на двух мовах! Предположим, что Вы истец, я ответчик. Вы пишете исковое заявление на русском, я говорю: "Імперською не розумію!"
Операционист ссылался на инструкцию нац.банка гласящую, что нужно писать именно таким образом. При Яныке её вроде похерили.В платёжке надо правильно заполнять цифры. Остальное информационные поля, хоть на китайском пишите![]()
Это не "звернення громодян", я подаю бумаги в разрешительную инстанцию на регистрацию или перерегистрацию юр.лица.Есть "Закон про звернення громадян" там всё написано. Статья 7.
Ваших знаний хватило, у кого-то они были менее прочные. Я интересуюсь: почему мой сын, поступая на факультет КПИ прикладной математики, по специальности защиты сетей, должен писать сочинение на украинском языке, что является критерием определяющим его пригодность к далёкой от филологии специальности? Почему бы ему не написать его по русски?Отец родной! Я-то получил! Я что особенній какой-то.
Сегодня нет закона, который уравнивает в два реально существующих в обращении языка, в государственном бумагообороте, что позволяет чиновнику оставлять на своё усмотрение принять или нет. Это однозначно плохо полагаться на вменяемость чиновника.. Затем чтобы побудить чиновника делать то, что он обязан делать и так?
Переформулирую: если бы это была самая насущная проблема, то я был бы...Если бы это была единственная проблема в стране
Но Вас же не смутило, что их меняли на украинские, а денег в в казне, в тот момент ,было куда меньше...Хорошо, простой вопрос, а почему я должен платить за двуязычные таблички на улицах городов? У нас некуда девать денег? И почему они второго сорта?
Она не единственная и не главная!!! Но почему нельзя не обсуждать, решать и её? Мы вменяемые люди и можем не брызгая слюной оговорить болезненный для "озабоченных" вопрос... Мне кажется- это есть ка-ра-шёПереформулирую: если бы это была самая насущная проблема, то я был бы...
А что это как не звернення громадянина.Это не "звернення громодян", я подаю бумаги в разрешительную инстанцию на регистрацию или перерегистрацию юр.лица.
Пусть не сочиняют от себя, раз есть инструкция. Нету там такого в инструкции.Операционист ссылался на инструкцию нац.банка гласящую, что нужно писать именно таким образом.
Тогда получается, что ущемлены мои права.Если будет принят закон, что могу подавать на двух, его требование остаётся без внимания, поскольку оба языка являются легитимными в судопроизводстве.
Статья 7.Сегодня нет закона, который уравнивает в два реально существующих в обращении языка, в государственном бумагообороте, что позволяет чиновнику оставлять на своё усмотрение принять или нет.
Хорошее обоснование.Ваших знаний хватило, у кого-то они были менее прочные.
Меня тогда вообще ничего не смущало.Но Вас же не смутило, что их меняли на украинские, а денег в в казне, в тот момент ,было куда меньше...
Меня заботит только одно, кто будет за всё это платить. А реально языковый вопрос для меня не стоит. Если я вдруг стану, спаси Богородица, национал-озабоченным, мне жена переведёт.Мы вменяемые люди и можем не брызгая слюной оговорить болезненный для "озабоченных" вопрос...
Я не "громодянин" я , в данном случае, юр.лицо. Другие правовые отношения.А что это как не звернення громадянина.
На тот момент она мне её цитировала. Не думаю, что она её изобрела. Приват-банк не отличается украинским фанатизмом, у него все внутренние обвязки в системе банк-клиент только русскоязычные без опций.Пусть не сочиняют от себя, раз есть инструкция. Нету там такого в инструкции.
Почему-же? Я оперирую удобным для себя языком, Вы оперируете своим родным языком и все довольны. Уровень необходимый для адекватного понимания и уровень необходимый для формулирования заметно отличается. Так всем лучше- равноправие.Тогда получается, что ущемлены мои права.
Вопрос не в наличии статьи. Чиновник ,если хочет выёживаться имеет такую возможность. Это негатив. Нужно у него такую возможность отнять. Деятельность бюрократа должна быть регламентирована до самого немогу, он даже пукать должен по кодексу.Статья 7.
А чего Вы всех под себя рихтуете? Я вот полный языковой дебил....не могу я выучить даже английский, который мне куда нужнее... Вот не могу себя изнасиловать и всё...можете в меня бросить презрительный взгляд, я покраснею.Хорошее обоснование.
"Тогда" меня сильно раздражало...теперь вообще плевать.Меня тогда вообще ничего не смущало.
Так и для меня не стоит... Мне чхать. Но факт неравноправия это не мешает мне констатировать.Меня заботит только одно, кто будет за всё это платить. А реально языковый вопрос для меня не стоит.
И мне жена переводит... Но её знания, знания человека родившегося в Хмельницкой и выросшего в Ровенской области, начинают становиться неактуальными....укр.язык мутирует столь быстро, что многие слова и для неё требуют трактовки и угадываются только по смыслу.Если я вдруг стану, спаси Богородица, национал-озабоченным, мне жена переведёт.
А учиться на русском языке, включая высшее образование (нпример, в Западной Украине)?Но ведь им никто не запрещает общаться на родном языке, изучать его, творить на нём, смотреть телепередачи, читать книги.
А Вы возмущайтесь по этому поводу! Например, какие мои высказывания Вас как украинца задевали? Укажите их, и обсудим.Если бы я запоминал все гадости о "хохлах", которые наговорили даже на этом форуме, у меня бы, пожалуй, лопнула голова.
Давайте не будем перемешивать последствия политики для нас, граждан, и наше отношение к языку друг друга и нашим народам. Политика Вашего государства закрывает для мен, по-видимому, возможность когда-либо побывать в Крыму - потому что не хочу отдыхать там, где агрессивное краымско-татарское население вытесняет русских. Это только один пример.Ведь Вы и сами, согласитесь, не раз желали Украине неудач, повышений цен, инфляции и прочего. Надо полагать, что Вы осознавали тот простой факт, что по мне, простому украинцу, это ударит в первую очередь. Приходило ли мне в голову, что Вы желаете зла лично мне. Признаюсь, нет. На свой счёт при здравом размышлении я это и не мог принять.
АльтерЭго, пожалуйста, не передергивайте. Нигде не написал о Вас (о не собираюсь писать) "Вот мерзавец, вот злодей. Разжигает рознь, это способствует неприязни, поглядите-ка", просто бозначаю, что высказанный Вами подход явно не способствует нормальному общению.Теперь Вы находите самоироничный анекдотец, хватаетесь за него и кричите: "Вот мерзавец, вот злодей. Разжигает рознь, это способствует неприязни, поглядите-ка".
В том-то и дело, что это игры, пустые политические игры - хорошо, что Вы об этом сами написали.Что значит "хочется"?Это называется "национально-государственная самоидентификация"... Любое государство, особенно молодое, играет хоть немного в эти игры...
Да нет, и с чувством юмора, с самоиронией у меня все нормально.А чё? хороший барадатый анекдот ещё советских времён... Чего тут особенного- это самоирония...пока она есть страна не безнадёжна... А вот мне кажется, что у некоторых россиян с самоиронией очень напряжно![]()
С этим нет проблемы. От быдла это не защитит...как не защитит в Крыму от обратного... Моего знакомого, матом отправили в Лювов, в ответ на вопрос :"почему нет каналов вроде УТ-1 или "5 канал"... Это вторая сторона медали.А спокойно общаться на улицах, в транспорте, в учреждениях?
. Политика Вашего государства закрывает для мен, по-видимому, возможность когда-либо побывать в Крыму - потому что не хочу отдыхать там, где агрессивное краымско-татарское население вытесняет русских.
Слушайте...я же не возмущался, когда украинский, на форуме, назван был "смешным" языком...и это живо обсуждалось, насколько это смешно и стоит ли смеяться...А наекдотец оскорбителен для меня как для русскоязычного человека - он называет русский язык собачьим языком.
Повторяю: этот анекдот оскорбителен для меня лично. :excl: