Michael
Принцепс сената
Val, обождите. Разве речь идёт о том, чтобы какая-то информация, желательная или нежелательная, не доходила до адресата? Речь идёт только о том, является ли некий термин, употребляемый для этой информации (донесённой до адресатов многократно, с различными подробностями и без всяких цензурных ограничений) этически приемлимым.Но ведь цензура совсем не обязательно связана с репрессиями. Её цель - не допустить, чтобы какая то нежелательная информация доходила до того, кому она адресована. И в данном случае эта цель выполняется с высокой долей эффективности и к тому же - без применения репрессий, что очень важно для поддержания имиджа общества, именующего себя "свободным".
Пожалуйста, давайте не будем заниматься подменой понятий и игрой в слова. Я очень ценю Ваши знания и Ваше умение чётко мыслить, и я не вижу никакой причины сваливать всё в одну кучу. Есть информация, она донесена до читателя без всяких ограничений, и более того - никто даже не думает ставить какие-то ограничения на донесение этой и подобной информации. И есть мнение по поводу этичности употребления тех или иных слов или сравнений. Последнее не означает какой-либо запрет или ограничение на распространение информации, формальный либо неформальный.
Холокост является общепринятым термином, которым называют политику геноцида и тотального уничтожения, проводимую нацистким режимом Германии и их союзниками по отношению к евреям и др. группам населения (цыганам, гомосексуалистам, Свидетелям Иеговы, и т.д.). Я могу понять, когда этот термин используют для сравнения в других случаях подобного геноцида (как Руанда, например). Заимствование этого термина для увеличения эмоционального воздействия в описании других событий, будь это гибель от бомбёжек мирного населения в Германии либо депортация евреев из Газы, мне кажется крайне дурным вкусом. О вкусах не спорят, но я рад, что Союз журналистов Германии придерживается того же мнения.Что касается Вашего мнения о том, что термин "бомбовый Холокост" является уродливым по звучанию и некорректным по сути, то, хоть я и меньше всего намерен спорить с Вами о вкусах, всё же укажу на некую его нелогичность. Почему-то просто термин "Холокост" является настолько благозвучным и точным, что стал общеупотребимым и в научной литературе, и в школьных учебниках. А стоит прибавить к нему слово "бомбовый" - как его достоинтсва тут же превращаются в недостатки.![]()
Я не понимаю, что изменится и какая инфпрмация не будет донесена до читателя, если о гибели 25-35,000 жителей Дрездена в результате англо-американских бомбёжек в феврале 1945 рассказать, используя другие термины.